background image

GEBRUIKSAANWIJZING

Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.

Dank u dat u dit vest hebt gekocht. Het gedeelte om de
nek en rug verwarmt, masseert en helpt spanningen te
verlichten. Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het
product voor de eerste keer gebruikt.

WAARSCHUWINGEN

Lees deze aanwijzingen aandachtig door, voordat u het warm-
tevest gebruikt. Het is uiterst belangrijk, dat een gebruiker niet
met het elektrische warmtevest aan in slaap valt. Als het vest
voor langere tijd gaat worden gebruikt, moet de temperatuur-
schakelaar op de laagste stand worden gezet.

Gebruik het vest niet, terwijl het is opgevouwen!
Kreuk het vest niet! 
Steek geen spelden in het elektrische vest!
Gebruik het elektrische vest niet voor dieren!

Gevaar voor elektrische schokken

Sluit het warmtevest aan en gebruik het alleen maar, als de ge-
gevens van de stroomtoevoer overeenkomen met de gegevens
op het typeplaatje van het vest. Controleer het warmtevest re-
gelmatig op eventuele tekenen van uitlopen of beschadigingen.
Sluit het warmtevest niet op het elektriciteitsnet aan, als er be-
schadigen zijn te zien aan het snoer, aan de temperatuurscha-
kelaar, aan de stekker of aan het vest zelf. Bij een defect vest,
terstond de stekker uit het stopcontact halen. Om gevaarlijke
situaties te vermijden, moeten reparaties of werkzaamheden
aan het warmtevest door een gekwalificeerde technicus van de
officiële technische dienst van het merk worden verricht. Con-
troleer regelmatig het snoer van het warmtevest: verzeker, dat
het nooit met hete voorwerpen in contact kan komen of zich in
de buurt van andere hete huishoudapparatuur bevindt. Stel het
niet bloot aan scherpe kanten of hoeken. Gebruik het vest alleen
in een droge omgeving (gebruik het dus nooit in de badkamer
of dergelijke ruimten). Gebruik het vest niet, als het nat of voch-
tig is! Vergewis, dat het vest helemaal droog is, alvorens het te
gebruiken. Het warmtevest wekt zwakke elektrische en mag-
netische velden op, die pacemakers kunnen beïnvloeden. Daa-
rom raden wij aan, om, voordat u het gebruikt, eerst uw arts of
de fabrikant van het vest te raadplegen.

Gevaar voor oververhitting

Gebruik het vest uitsluitend onder toezicht van een persoon, die
weet hoe het moet worden gebruikt! Dek de temperatuurscha-
kelaar niet af. Om te vergewissen, dat de temperatuurschakelaar
naar behoren kan functioneren, mag die nooit op of onder het
vest worden geplaatst. Hij mag ook nooit door andere voorwer-
pen worden afgedekt. Wikkel het snoer nooit om de tempera-
tuurschakelaar! Als het vest voortdurend met hoge temperaturen
wordt gebruikt, kan het brandwonden op de huid veroorzaken.

Gevaar voor letsel

Het vest mag niet door kleine kinderen worden gebruikt. Per-
sonen met verminderde fysieke zintuiglijke waarneming of met
lage mentale perceptie of met gebrek aan ervaring en kennis
mogen het warmtevest alleen gebruiken onder toezicht van ie-
mand, die verantwoordelijk is voor hun veiligheid, of wanneer
het wordt ingeschakeld door iemand, die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid. Buiten bereik van kinderen opbergen. Zorg
ervoor, dat kinderen niet met het vest kunnen spelen.

Laat het vest eerst afkoelen, voordat u het opvouwt. Controleer
het vest regelmatig op tekenen van slijtage en beschadiging.
Als er zulke tekenen zijn of als het vest verkeerd is gebruikt of
niet functioneert, stuur het dan terug naar de leverancier. Scha-
kel het warmtevest niet meer opnieuw in. Het warmtevest is
niet geschikt voor medicinaal gebruik in ziekenhuizen. Kinderen
onder  de  drie  jaar  mogen  het  warmtevest  niet  gebruiken,
omdat ze niet op oververhitting kunnen reageren. Het warm-
tevest mag niet door kinderen ouder dan drie jaar alleen wor-
den gebruikt, tenzij de temperatuurschakelaar door een ouder
of bevoegde opvoeder vooraf is ingesteld of het kind naar be-
horen is onderricht over hoe de schakelaar moet worden be-
diend.Het vest heeft een verwarmd oppervlak. Mensen, die niet
warmte- of hittegevoelig zijn, moet voorzichtig zijn met ge-
bruiken van het vest. Als het snoer is beschadigd, moet het door
de fabrikant, de klantendienst of een persoon met zodanige
kwalificaties worden vervangen, om blootstelling aan gevaren
te vermijden.

- 18 -

Summary of Contents for 225-511

Page 1: ...örper muss seine Or gane und Gewebe ständig mit Sauerstoff und Nährstoffen versorgen und anfallende Stoffwechselabfälle wieder ab transportieren Eine gute Durchblutung ist wichtig für die volle Funktionsfähigkeit unseres Körpers Das bringt dem Körper Energie und trägt maßgeblich zum Wohlbefinden bei DiemeistenMenschenhabengelegentlicheinegestörte Durchblutung vor allem kalte Füße und Hände sind weit ...

Page 2: ...rn Sie die Heizleistung 2 Massagestärken stehen Ihnen nach Ihren individuellenWünschen zurVerfügung Drücken Sie die rechteTaste um die Massagefunktion zu starten Durch weiteres Drücken derTaste steigern Sie die Intensität der Massage 1 Legen Sie den Rücken und Nacken wärmer an 2 Fixieren Sie ihn 3 Mit der digitale Steuerung stellen Sie dieWärmeleistung und Intensität der Massage funktion ein 2 ...

Page 3: ...erwendungIhren ArztoderdenHerstellerderelektrischenHeizwestezukontaktieren Überhitzungsgefahr Verwenden Sie die elektrische Heizweste nicht ohne Aufsicht durch eine Person die sich mit der Benutzung der Heizweste auskennt Decken Sie den Temperaturwähler nicht ab Um si cherzustellen dass der Temperaturwähler ordnungsgemäß funktioniert sollte dieser niemals auf oder unter der elektri schenHeizwestep...

Page 4: ...rper in Kontakt ist 4 Die Heizweste verfügt über zwei Heizstufen und vier Massagestufen die einzeln oder in Kombination für eine individuelleTherapie eingestellt werden können 5 SchließenSiedieHeizwesteandasStromnetzan Dierote Kontrolllampe am unterenTeil desTemperaturwählers leuchtet auf wenn die Heizweste an das Stromnetz angeschlossenist UmdieHeizwesteinBetriebzunehmen drücken Sie dieTemperatur...

Page 5: ...ymbolaufdemProduktoderseinerVerpackungweistda raufhin dassdiesesProduktnichtalsnormalerHaushaltsabfall behandelt werden kann Es muss an eine Sammelstelle für das RecyclingvonelektronischenundelektrischenGerätenzurück gegeben werden Garantie und Reparaturbedingungen BittewendenSiesichimGarantiefallanIhrenHändleroderdas Servicecenter Wenn Sie das Produkt zurücksenden müssen legen Sie bitte eine Kopi...

Page 6: ... and healthy body The body must constantly supply its organs and tissue with oxygen and nutrients and transport away metabolicwasteagain Goodbloodcirculationisimportant for the full functioning of our body This energises the body andcontributessignificantlytowell being Mostpeopleoc casionallysufferfromimpairedbloodcirculation especially cold feet and hands are quite common The back and neck warmer ...

Page 7: ...e heat output Two massage intensities You can choose between two massage intensities as per your individual preference Press the right button to start the massage function Press the button again to increase the intensity of the massage 1 Place the back and neck warmer in position 2 Fasten it 3 Use the digital control to adjust the heat output and intensity of the massage function 7 ...

Page 8: ...lectrical and mag netic filed that can have a negtive effect on pacemaker functions We therefore recommend contacting your doctor or the manufacturer of the electric wrap before using it Danger of Overheating Donotusetheeletricwrapwithoutthesupervisionofsomeone whoknowshowtousethedevice Donotcoverthetemperature selector To ensure the temperature selctor works properly it shouldneverbeplacedontopofo...

Page 9: ...ll contact with the body 4 Thisappliancehastwoheatlevelsandfourmassagelevels that can be used indivisually or in combination for customized therapy 5 Plug the device into the mains The red pilot light on the lower part of the temperature selctor will come on when the device is plugged into the mains Tostartthewrap pressthetemperaturebuttonand orthe massage button to start their respective function...

Page 10: ...treated as normal household waste nut must be returned at a collection point for recycling electronic and electrical devices Warranty and Repair terms Pleasecontactyourdealerortheservicecentreincaseofaclaim under the warranty If you have to return the unit please en close a copy of your receipt and state what the defect is The following warranty terms apply 1 Thewarrantyperiodforthisproductsis2yea...

Page 11: ...nesanté Lecorpsdoitcontinuellementappor ter à ses organes et à ses tissus oxygène et nutriments et le débarrasser de ses déchets toxiques Une bonne circulation est importante pour le bon fonctionnement de notre corps Elle lui apporte de l énergie et contribue considérablement àsonbien être Laplupartdesgensontoccasionnellement une circulation sanguine anormale surtout les pieds et les mainsfroides ...

Page 12: ...veau sur le bouton vous augmentez la puissance 2 puissances de massage sont disponibles en fonction de vos souhaits personnels Appuyez sur le bouton droit pour démarrer la fonction massage En appuyant à nouveau sur le bouton vous aug mentez l intensité du massage 1 Enfilez le gilet chauffant pour la nuque et le dos 2 Fixez le 3 Régler la chaleur souhaitée et l intensité du massage avec la commande ...

Page 13: ...d utiliser le gilet chauffant électrique Risque de surchauffe N utilisez pas le gilet chauffant électrique sans surveillance d unepersonnequiconnaîtcommentfonctionneungiletchauf fantélectrique Necouvrezpaslesélecteurdetempérature Afin de garantir que le sélecteur de température fonctionne cor rectement celui ci ne devrait jamais être placé sur ou sous le gilet chauffant électrique Celui ci ne devrait ...

Page 14: ...omplètementaucontactducorps 4 Le gilet chauffant électrique dispose de deux niveaux de chauffe et de quatre niveaux de massage qui peuvent être réglés individuellement ou en association pour une thérapie personnalisée 5 Branchez le gilet chauffant Le voyant rouge sur la partie inférieure du sélecteur de température est allumé si le gilet chauffant est correctement branché Pour mettre en marche le gile...

Page 15: ...quecepro duit ne peut pas être traité comme un déchet normal Il doit êtredéposédansuncentredecollectepourlerecyclagedesap pareils électroniques et électriques Conditions de garantie et de réparation Si le gilet est encore sous garantie veuillez contacter votre re vendeur ou le service après vente Si vous devez retourner le produit veuillezjoindreunephotocopiedevotreticketdecaisse et indiquer le mo...

Page 16: ...ichaam moet zijn organen en weefsels voortdurend van zuurstof en voedingsstoffen voorzien en metabole afvalstoffen verwijderen Een goede bloedsomloop is belangrijk voor het volledig functioneren van ons lichaam Het geeft het lichaam energie en draagt aanzienlijk bij aan het welzijn De meeste mensen hebben afentoeeenverminderdebloedcirculatie vooralkoudevoe tenenhandenkomenveelvoor Derug ennekwarmerk...

Page 17: ...gmaals te drukken gaat de warmteafgifte naar een hoger niveau Twee massagesterkten zijn beschikbaar naargelang uw persoonlijke voorkeur Druk op de rechter knop om het masseren te starten Door nogmaals op de knop te drukken wordt het masseren sterker 1 Plaats de rug en nekwarmer 2 Zet hem vast 3 Met de digitale bediening kunt u het warmteniveau en de massagesterkte instellen 17 ...

Page 18: ...emakers kunnen beïnvloeden Daa romradenwijaan om voordatuhetgebruikt eerstuwartsof de fabrikant van het vest te raadplegen Gevaar voor oververhitting Gebruikhetvestuitsluitendondertoezichtvaneenpersoon die weethoehetmoetwordengebruikt Dekdetemperatuurscha kelaarnietaf Omtevergewissen datdetemperatuurschakelaar naar behoren kan functioneren mag die nooit op of onder het vestwordengeplaatst Hijmagoo...

Page 19: ...vest heeft twee verwarmingsniveaus en vier massageniveaus die elk afzonderlijk of gecombineerd voor een individuele therapie kunnen worden ingesteld 5 Sluithetwarmtevestopdestroomvoorzieningaan Hetrode controlelampjeonderaandetemperatuurschakelaarlichtop wanneerhetvestopdestroomvoorzieningisaangesloten Omhetvesttegebruiken drukopdetemperatuurtoetsen of demassagetoetsomdedesbetreffendefunctietestart...

Page 20: ...duidt erop dat dit product niet als normaal huishoudafval mag wor den behandeld Het moet worden ingeleverd bij een inzamel puntvoorrecyclingvanelektronischeenelektrischeapparatuur Garantie en herstelbepalingen Neemvoorgarantiecontactopmetuwhandelaarofmethetser vice center Als u het product terug moet sturen voeg dan een kopievanuwaankoopbewijsbijenvermeld wathetgebrekis De volgende garantiebepalin...

Reviews: