background image

DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base notamment 

celle-ci : 

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION DE CET APPAREIL.    

  AVERTISSEMENT- 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :

1.   Ne quittez pas l’appareil s’il est branché. Débranchez la fiche de la prise lorsque l’appareil n’est pas 

utilisé et avant tout entretien. branchez uniquement à une prise correctement mise à la terre. Consultez 

les directives relatives à la mise à la terre.

2.   Protégez l’appareil de la pluie; rangez-le à l’intérieur.

3.   L’appareil n’est pas un jouet. Soyez attentif lors de l’utilisation de l’appareil par des enfants ou près de 

ceux-ci.

4.   Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel. Utilisez également uniquement les 

accessoires recommandés par le fabricant.

5.   N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez avec 

le Service d’assistance de Shop-Vac

MD

 si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un choc, est 

endommagé, a été oublié à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.

6.   Ne pas : tirer sur le cordon d’alimentation ou transporter l’appareil par celui-ci, l’utiliser comme 

poignée, fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins. Ne 

passez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces 

chauffées.

7.   Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Pour ce faire, saisissez la fiche et 

non le cordon d’alimentation.

8.   Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des mains mouillées.

9.   N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil avec des ouvertures bloquées, 

maintenez-les exemptes de poussières, de peluches, de cheveux ou de tous éléments qui pourraient 

réduire l’admission d’air.

10.  Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes parties du corps à l’écart des ouvertures   

et des pièces mobiles.

11.  N’aspirez aucun élément qui brûle ou qui émet de la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou 

des cendres chaudes.

12.  Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le sac à poussière ou les filtres en position.

13.  Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher.

14.  Soyez très attentif lors du nettoyage dans les escaliers.

15.  N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. 

Ne le faites pas fonctionner en présence de tels liquides.

16.  N’utilisez pas l’aspirateur comme un vaporisateur de liquides inflammables comme des peintures à 

base d’huile, des vernis-laques, des produits de nettoyage domestiques, etc.

17.  N’aspirez pas de matières toxiques, cancérogènes, combustibles ou dangereuses comme de l’amiante, 

de l’arsenic, du baryum, du béryllium, du plomb, des pesticides ou d’autres matières pouvant porter 

atteinte à la santé. Des modèles sont spécialement conçus et offerts pour ces travaux.

18.  N’aspirez pas de particules de suie ou de poussières de ciment, de plâtre ou de cloison sèche sans le 

filtre à cartouche et le sac-filtre à poussière en position. Ces particules sont très fines et risquent de 

passer à travers la mousse et ainsi nuire au rendement du moteur ou d’être rejetées dans l’atmosphère. 

Des sacs-filtres à poussière supplémentaires sont offerts.

19.  Une fois le service de nettoyage terminé, ramassez le cordon d’alimentation déployé sur le plancher. Il 

risque de faire trébucher un passant.

20.  Soyez particulièrement prudent lors de la vidange de réservoirs pleins et lourds.

21.  Pour éviter tout risque de combustion spontanée, videz le réservoir après chacune des utilisations.

22.  L’utilisation d’un aspirateur utilitaire peut se solder par la projection de corps étrangers qui pourraient 

blesser les yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation de l’aspirateur.

23. 

SOYEZ VIGILANT. 

Notez vos actions et vos déplacements et utilisez votre jugement. N’utilisez pas 

l’aspirateur ménager si vous êtes fatigué(e), distrait(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool de 

médicaments qui risque(nt) d’affaiblir vos facultés.

24.  

AVERTISSEMENT!

 Ne 

PAS

 utiliser cet aspirateur pour ramasser des débris de peinture à base de 

plomb, car ceci peut disperser de fines particules dans l’air.Cet aspirateur n’est pas conçu pour 

l’utilisation lors du nettoyage de matériel de peinture à base de plomb sous le règlement 40 

 

CFR pièce 745 d’EPA.

PAGE 3

Summary of Contents for Series B150

Page 1: ...top portion of the vacuum 87551 13 Commercial Industrial use Dry pick up only DRY VACUUM Description The Hippo portable hand vac combines dependable power with lightweight portability Perfect for car...

Page 2: ...nstructions Extension Cords Unpacking Assembly Set Up and Operation Filter Installation and Maintenance Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 4 4 5 5 5 6 6 7 7...

Page 3: ...k up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 16 Do not use your cleaner as a sprayer of flammable liquids such as oil base paints lacquers household...

Page 4: ...x cover Whenever the adaptor is used it must be held in place by a metal screw In Canada the use of a temporary adaptor is not permitted by the Canadian Electrical code Make sure that the appliance is...

Page 5: ...moving the tank cover CAUTION KEEP FILTERS CLEAN The efficiency of this vacuum cleaner is largely dependent on the filter A clogged filter can cause overheating and possibly damage the vacuum cleaner...

Page 6: ...The cleaning power and efficiency of the vacuum is completely dependent upon the filter system This unit is supplied with a disposable filter bag and a reusable secondary filter CHANGING DISPOSABLE F...

Page 7: ...r the disposable bag is not properly installed To replace the secondary filter insure that it is correctly positioned behind the four tabs WARNING KEEP FILTERS CLEAN EFFICIENCY OF THE VACUUM IS LARGEL...

Page 8: ...Service Centre nearest you A complete list of Authorized Service Centres is included with each vacuum cleaner PAGE 8 WARNING IF ANY OF THE MOTOR HOUSING PARTS SHOULD BECOME DETACHED OR BROKEN EXPOSIN...

Page 9: ...oad P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de lo...

Page 10: ...PAGE 10...

Page 11: ...achat Situ sur la bo te Situ sur la partie sup rieure de l aspirateur 87551 13 Description L aspirateur portatif Hippo allie une puissance fiable la l g ret Il est parfait pour nettoyer l int rieur de...

Page 12: ...mise la terre Rallonges D ballage Assemblage Configuration et fonctionnement Installation et entretien du filtre Lubrification Rangement Entretien D pannage Garantie et coordonn es 3 4 4 4 5 5 5 5 6...

Page 13: ...des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nett...

Page 14: ...on u pour fonctionner sur un circuit de 120 volts de tension nominale et il est muni d une fiche mise la terre semblable celle illustr e au croquis A Il est possible d utiliser un adaptateur temporair...

Page 15: ...boite en carton ASSEMBLAGE 1 Cet aspirateur est pr t tre utilis 2 La bretelle doit tre attach e aux deux anneaux en D avant et arri re La bretelle est r glable 3 Votre aspirateur portable a t con u po...

Page 16: ...r sur la position ON marche NE PAS utiliser cet aspirateur si le filtre secondaire n est pas en place NE PAS utiliser cet aspirateur si le sac filtrant en papier n est pas en place NE PAS utiliser cet...

Page 17: ...positionn l int rieur du r servoir 7 Reposer le r servoir sur le moteur aspirant IMPORTANT Pour obtenir le meilleur rendement possible de l aspirateur remplacer le sac filtrant par des sacs recommand...

Page 18: ...uniquez avec le service la client le de Shop VacMD 3 Le moteur est d fectueux 3 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD De la poussi re 1 Le filtre n est pas pos ou bien 1 Le poser comm...

Page 19: ...s clients des tats Unis appelez au 570 326 3557 ou visitez notre site Web www shopvac com support Pour la liste des pi ces d tach es de cet aspirateur visitez notre site Web www shopvac com Service la...

Page 20: ...PAGE 10...

Page 21: ...e compra Ubicada sobre la caja Ubicada sobre la parte superior de la aspiradora 87551 13 Descripci n La Aspiradora Port til Hippo combina una potencia confiable con una movilidad ligera Es perfecta pa...

Page 22: ...extensi n Desembalaje Montaje Instalaci n y funcionamiento Instalaci n y mantenimiento del filtro Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de problemas Garant a e informaci n de contacto 3 4 4 4...

Page 23: ...carle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando en las escaleras 15 No lo utilice para aspirar...

Page 24: ...tador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o acce...

Page 25: ...la aspiradora 5 Se provee de un adaptador de 2 a 1 para unir los accesorios de 1 directamente a la unidad INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO PELIGRO Este equipo incorpora partes tales como interruptores mo...

Page 26: ...a est dise ada para utilizarse en el interior y para aspirar exclusivamente s lidos advertencia SIEMPRE UTILICE PROTECCI N OCULAR PARA EVITAR QUE PIEDRECILLAS O ESCOMBROS SEAN EXPULSADOS O REBOTEN CON...

Page 27: ...ad Quite el filtro y sac dalo o cep llelo para quitar el polvo Una excesiva cantidad de polvo en el filtro secundario indica una rasgadura o grieta en la bolsa desechable o que sta no est correctament...

Page 28: ...EL CTRICO DEBER SUSPENDERSE INMEDIATAMENTE EL USO DEL APARATO PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O DA OS A LA PROPIA ASPIRADORA DEBER REPARARSE LA ASPIRADORA ANTES DE PODER UTILIZARLA NUEVAMENTE Partes...

Page 29: ...cercano a su domicilio Una lista completa de Centros de Servicio Autorizados se incluye con cada aspiradora Clientes en Mexico para reparaciones del producto consulte la documentacion que recibio junt...

Page 30: ...P GINA 10...

Page 31: ...P GINA 11...

Page 32: ...P GINA 12...

Reviews: