background image

AveRtIssemeNt

 

–  Ne  lAIssez  pAs  l'AspIRAteuR  sANs  suRveIllANce  s'Il  est  bRANché  ou  eN  foNctIoNNemeNt 

débRANchez l'AppAReIl loRsqu'Il N'est pAs utIlIsé.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

don électrique de cet aspirateur est muni d’une fiche de mise à la terre ressemblant à celle illustrée dans 

le 

croquis A

. Un adaptateur temporaire, ressemblant à celui illustré dans les 

croquis B et C

, peut être 

utilisé pour brancher cette fiche dans une prise de courant à 2 trous, comme il est illustré dans le 

croquis 

B

, si une prise de courant adéquatement mise à la terre n’est pas disponible. L’adaptateur temporaire ne 

doit  être  utilisé  qu’en  attendant  qu’une 

prise de courant adéquatement mise à 

la  terre  (

croquis  A

)  puisse  être  instal-

lée  par  un  électricien  qualifié.  L’œillet, 

la patte rigide de couleur verte, etc. de 

l’adaptateur ne doit être branché que sur 

une mise à la terre permanente, comme 

le couvercle d’une boîte de sortie élec-

trique adéquatement mis à la terre. Si on 

utilise un tel adaptateur, il doit être retenu 

en place par une vis à métaux.

AU CANADA, L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR PROVISOIRE N'EST PAS AUTORISÉE PAR 

LE CODE ÉLECTRIqUE CANADIEN.

 

Assurez-vous que l'appareil est relié à une prise ayant la 

même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé avec cet appareil.

Cet aspirateur doit être mis à la terre. Si l’aspirateur venait à mal fonctionner ou tombait en panne, 

la mise à la terre offrirait une résistance moindre au courant électrique afin de réduire les risques 

d’électrocution. Cet aspirateur est équipé d’un cordon électrique comportant un conducteur et une 

fiche de mise à la terre.  La fiche du cordon électrique de l’aspirateur doit être branchée dans une 

prise de courant adéquatement installée et mise à la terre, conformément aux décrets et codes de 
la municipalité.

AVERTISSEMENT

 – 

UN MAUVAIS BRANCHEMENT 

DU CORDON ÉLECTRIQUE À CONDUCTEUR ET À FICHE DE MISE À 

LA TERRE RISQUE DE CAUSER UNE ÉLECTROCUTION. SI ON N’EST 

PAS CERTAIN SI LA PRISE DE COURANT EST ADÉQUATEMENT 

MISE À LA TERRE, S’ADRESSER À UN ÉLECTRICIEN OU À UN 

TECHNICIEN QUALIFIÉ. NE PAS MODIFIER LA FICHE DONT EST 

MUNI LE CORDON ÉLECTRIQUE DE CET ASPIRATEUR – SI ON NE 

PEUT PAS LA BRANCHER DANS UNE PRISE DE COURANT, FAIRE 

POSER, PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ, UNE PRISE DE COURANT 
ADÉQUATE.

Cet aspirateur ne doit être branché que sur un circuit alimenté en courant électrique de 120 volts. Le cor-

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE À LA TERRE

Si on utilise cet aspirateur dans un endroit nécessitant l’utilisation d’un cordon prolongateur, seul un 

cordon prolongateur à 3 conducteurs dont un de mise à la terre et de calibre adéquat doit être utilisé à 

des fins de sécurité et pour empêcher la perte de courant et de surchauffe. Se reporter au tableau qui suit 

pour déterminer le calibre AWG des fils requis. Pour connaître l’intensité nominale en ampères de cet aspi-

rateur, se reporter à sa plaque signalétique qui se trouve à l’arrière du couvercle du moteur. Avant chaque 

utilisation de cet aspirateur, inspecter son cordon électrique à la recherche de fils desserrés ou exposés 

et pour s’assurer que l’isolant n’est pas endommagé. Procéder à toute réparation ou à tout remplacement 

avant d’utiliser cet aspirateur. N’utiliser qu’un cordon prolongateur à trois conducteurs à usage extérieur 

muni d’une fiche à trois trous d’un côté et d’une fiche à trois broches de l’autre côté et ne le brancher que 

dans une prise de courant tripolaire dans laquelle la fiche à trois broches du cordon prolongateur pourra 

être branchée. Lorsque l’on aspire des liquides, s’assurer que la connexion du cordon prolongateur ne vient 

pas en contact avec le liquide.

NOTA:  

DANS LES RÉGIONS OU LES ZONES OÙ L’AIR EST SEC, OU LORSqUE L’hUMIDITÉ RELATIVE 

DE  L’AIR  EST  BASSE,  LES  DÉChARGES  STATIqUES  SONT  COURANTES.  CES  DERNIÈRES 

NE SONT qUE TEMPORAIRES ET N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’ASPIRATEUR. POUR 

RÉDUIRE LA FRÉqUENCE DE DÉChARGES STATIqUES DANS UNE hABITATION, LE MEILLEUR 

REMÈDE CONSISTE À AJOUTER DE L’hUMIDITÉ DANS L’AIR À L’AIDE D’UN hUMIDIFICATEUR À 

CONSOLE OU D’UN hUMIDIFICATEUR INSTALLÉ EN PERMANENCE.

CORDONS PROLONGATEURS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque l’on utilise un appareil électroménager, toutes les consignes de sécurité de base doivent 

être observées, y compris les suivantes :

 LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CET APPAREIL

.

AVERTISSEMENT 

– POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE 

BLESSURES

1.  Ne pas s’éloigner de l’aspirateur pendant qu’il est branché. Le débrancher de la prise de courant 

lorsqu’on ne l’utilise pas et avant toute intervention. Ne brancher le cordon électrique de cet aspi-

rateur que dans une prise de courant adéquatement mise à la terre. Se reporter à « Instructions 

concernant la mise à la terre ».

2.  Ne pas exposer cet aspirateur à la pluie – le remiser à l’intérieur.

3.  Ne pas permettre d’utiliser cet aspirateur en tant que jouet. Une attention toute particulière s’impose 

si cet aspirateur est utilisé par des enfants ou près d’enfants.

4.  Utiliser cet aspirateur comme il est décrit dans cette Notice. N’utiliser que les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

5.  Ne pas utiliser cet appareil si son cordon électrique ou sa fiche sont endommagés. Si l'appareil ne 

fonctionne pas normalement, il se peut qu'il soit endommagé, tombé dans l'eau ou à terre ou qu'il ait 

été laissé à l'extérieur. S'adresser à Shop-Vac Corporation pour obtenir de l'aide.

6.  Ne pas tirer sur le cordon électrique de cet aspirateur et ne pas transporter cet aspirateur par son 

cordon électrique. Ne pas utiliser le cordon électrique de cet aspirateur en tant que poignée, ne pas 

fermer une porte sur le cordon électrique et ne pas tirer le cordon électrique autour de bords ou 

d’angles tranchants. Ne pas faire rouler l’aspirateur sur son cordon électrique. Toujours éloigner le 

cordon électrique des surfaces chaudes.

7.  Ne pas débrancher l’aspirateur en tirant sur son cordon électrique. Pour le débrancher, saisir la fiche 

du cordon électrique, et non pas le cordon électrique.

8.  Ne pas manipuler la fiche du cordon électrique ni l’aspirateur si on a les mains humides.

9.  Ne jamais mettre d’objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser cet aspirateur si ses ouvertures sont 

bouchées; garder les ouvertures débarrassées de poussières, de charpie, de cheveux et de tout ce 

qui pourrait réduire la circulation de l’air.

10.  Ne pas approcher les cheveux, des vêtements amples, les doigts ou une partie du corps des ouver-

tures et des pièces mobiles.

11.  Ne pas aspirer de matières en combustion ou fumantes, comme des cigarettes, des allumettes ou des 

cendres chaudes.

12.  Ne pas utiliser cet aspirateur si le sac à poussière ou si les filtres ne sont pas en place.

13.  Mettre toutes les commandes sur arrêt avant de débrancher cet aspirateur.

14.  Il faut être extrêmement prudent lorsque l’on nettoie des escaliers.

15.  Ne pas aspirer de liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne pas utiliser cet 

aspirateur dans un endroit où de tels liquides pourraient être présents.

16.  Ne pas utiliser cet aspirateur en tant que pulvérisateur de liquides inflammables, comme des peintures à 

base d’huile, des laques, des nettoyants à usage domestique, etc.

17.  Ne  pas  aspirer  de  matières  toxiques,  cancérogènes,  combustibles  ou  dangereuses,  comme  de 

l’amiante, de l’arsenic, du baryum, du béryllium, du plomb, des pesticides ou toute autre matière 

dangereuse pour la santé. Des appareils spécialement conçus à cet effet sont disponibles.

18.  Ne pas aspirer de cendre de bois ou de charbon, de suie, de poussière de ciment, de plâtre ou de 

cloisons sèches si le filtre en tissu intégral ou le sac-filtre collecteur ne sont pas en place. Ces matières 

sont des particules extrêmement fines qui risquent de passer au travers du filtre en mousse et du filtre-

disque et de diminuer le rendement du moteur. Elles risquent aussi d’être renvoyées dans l’air. On peut 

se procurer d’autres filtres en tissu intégral et d’autres sacs-filtres collecteurs.

19.  Ne pas laisser le cordon électrique sur le plancher lorsque l’on a fini d’utiliser l’aspirateur, car on risque 

de s’accrocher dedans et de tomber.

20.  Il faut être extrêmement prudent lorsque l’on vide une cuve lourdement chargée.

21.  Pour empêcher toute combustion spontanée, vider la cuve après chaque utilisation de l’aspirateur.

22.  L’utilisation d’un aspirateur utilitaire peut causer la projection de corps étrangers dans les yeux, ce qui 

risque de causer des lésions. Toujours porter des lunettes de sécurité lorsque l’on utilise un aspirateur.

23.  IL FAUT TOUJOURS RESTER VIGILANT et faire bien attention à ce que l’on fait. Utiliser aussi son 

bon sens. Ne pas utiliser l’aspirateur si on est fatigué, distrait ou sous l’influence de drogues, d’alcools 

ou de médicaments pouvant causer une perte d’attention.

24. 

AVERTISSEMENT!

 Ne 

PAS

 utiliser cet aspirateur pour ramasser des débris de peinture à base 

de plomb, car ceci peut disperser de fines particules dans l'air. Cet aspirateur n'est pas conçu pour 

l'utilisation lors du nettoyage de matériel de peinture à base de plomb sous le règlement 40 CFR pièce 

745 d’EPA.

Tension

Longeur totale de la rallonge

120V

 

0       -       6

6       -     10

10     -     12

12     -     16

25

50

100

150

AWG

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

Non recommandé

Intensité

Plus de 

Que

nominate

Pas plus

Que

Summary of Contents for 3HM Series

Page 1: ...hop Vac Corporation All Rights Reserved 87544 74 Shop Vac Corporation 2011 Tous Droits Réservés 2011 Shop Vac Corporation Todos los Dereches Reservados DANGER Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED PELIGRO Nunca opere esta unidad cuando existan materiales in...

Page 2: ...onnected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be i...

Page 3: ...our website at www shopvac com contacting our customer service department or purchasing at your local Shop Vac distributor Misting in exhaust air may occur if the filter becomes saturated during wet pick up If misting occurs remove filter and allow to dry or replace with another dry filter to eliminate the misting and possible dripping of liquid around the lid Turn the unit off immediately upon co...

Page 4: ...EN EXPOSING THE MOTOR OR ANY OTHER ELECTRICAL COMPONENTS OPERATION SHOULD BE DISCONTINUED IMMEDIATELY TO AVOID PERSONAL INJURY OR FURTHER DAMAGE TO THE VACUUM REPAIRS SHOULD BE MADE BEFORE REUSING THE VACUUM tHREE year home use warranty Your Shop Vac vacuum cleaner is warranted for normal household use in accordance with the User Manual against original defects in material and workmanship for a pe...

Page 5: ...e courant lorsqu on ne l utilise pas et avant toute intervention Ne brancher le cordon électrique de cet aspi rateur que dans une prise de courant adéquatement mise à la terre Se reporter à Instructions concernant la mise à la terre 2 Ne pas exposer cet aspirateur à la pluie le remiser à l intérieur 3 Ne pas permettre d utiliser cet aspirateur en tant que jouet Une attention toute particulière s i...

Page 6: ...DISPONIBLES CHEZ VOTRE DÉPOSITAIRE OU SUR LE SITE WEB DE SHOP VACMD 1 2 3 4 5 6 7 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Installation du support mural 1 Sélectionnez l emplacement du montage sur un montant mural et ou prévoyez une surface de 20 cm de large x 30 5 cm de hauteur x 1 9 cm d épaisseur assez solide pour supporter le poids de l aspirateur avec la cuve pleine de débris AVERTISSEMENT UN MONTAGE INADÉQUA...

Page 7: ...opvac com support Visitez www shopvac com pour consulter le diagramme des pièces de votre aspirateur Clients résidant au Canada pour tout dépannage du produit renvoyez celui ci au complet frais de transport prépayés au centre de service Shop VacMD agréé le plus près de chez vous Visitez www shopvac ca pour consulter la liste complète des centres de service agréés situés près de chez vous Clients d...

Page 8: ...como el que se muestra en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe a un tomacorriente de 2 polos como el que se exhibe en la ilustración B si no tiene disponible un tomacorriente debidamente conecta do a tierra El adaptador provisorio debe ser uti lizado solamente hasta que un elec tricista pueda instalar un tomacor riente debidamente conectado a tierra ilustración A La espiga rígida de ...

Page 9: ...jas del reloj para aflojar y extraer deslice el filtro de cartucho fuera del alojamiento de la tapa Figuras 11 y 12 Para limpiar el filtro de cartucho saque la suciedad agitándolo o con un cepillo o enjuagándolo desde el interior hacia fuera del filtro con agua deje que se seque por completo aproximadamente 24 horas antes de volver a instalarlo Figura 13 y 14 Nota Si el filtro ha sido utilizado pa...

Page 10: ...o de la tapa 4 Sacuda el exceso de polvo de la manga de hule espuma con un movimiento rápido hacia arriba y hacia abajo 5 Sostenga la manga de hule espuma bajo el agua corriente por uno o dos minutos enjuagan do desde el interior Dependiendo de la condición de la manga de hule espuma no siempre se requiere una limpieza con agua 6 Elimine el exceso de agua con cuidado seque la manga de hule espuma ...

Reviews: