Shindaiwa EB8510 Owner'S/Operator'S Manual Download Page 53

CFR_17

Francais     

   Shindaiwa Corporation garantit à l’acheteur initial et à chaque acheteur ultérieur que 

le moteur du présent outil à usage général (ci-après le « moteur ») a été conçu, fabriqué 

et équipé afin de satisfaire à l’ensemble des dispositions légales applicables énoncées 

par l’Agence de protection de l’environnement des États-Unis (EPA), et que le présent 

moteur est libre de tout défaut de matière et de fabrication susceptible d’entraîner sa 

non-conformité aux dispositions légales énoncées par l’EPA au cours de sa période 

de garantie. Cette garantie relative aux émissions est applicable dans tous les états, 

excepté l’état de Californie.
   Pour les pièces prises en charge dans la section PIÈCES  

PRISES EN CHARGE, le représentant autorisé de Shindaiwa Corporation, Ltd. 

procédera gratuitement au diagnostic, à la réparation ou au remplacement des 

composants défectueux spécifiques au contrôle des émissions afin de garantir la 

conformité du présent moteur aux dispositions légales applicables énoncées par l’EPA 

des États-Unis.

éTenDue De LA gARAnTie Du FABRiCAnT

   Sur les appareils vendus sur le territoire des États-Unis, le système de contrôle des 

émissions du présent moteur bénéficie d’une garantie d’une durée de deux () ans à 

compter de la date de la première livraison de ce produit à l’acheteur original du produit 

au détail.

ReSPonSABiLiTéS Du PRoPRiéTAiRe À L’égARD De LA 

gARAnTie

   En tant que propriétaire du moteur, vous êtes responsable de l’exécution des 

opérations d’entretien décrites dans le manuel d’utilisation. Shindaiwa Corporation 

vous recommande de conserver toutes les factures relatives aux opérations d’entretien 

réalisées sur votre moteur ; toutefois, Shindaiwa Corporation ne peut refuser la prise 

en charge d’une intervention dans le cadre de la garantie uniquement en raison de 

l’absence de factures ou du manquement de l’utilisateur à exécuter l’intégralité des 

opérations d’entretien prévues.
   En tant que propriétaire, vous devez toutefois avoir conscience que Shindaiwa 

Corporation peut refuser la prise en charge d’une intervention dans le cadre de la 

garantie en cas de défaillance du moteur ou d’une pièce à la suite d’une utilisation 

abusive, une négligence, un entretien incorrect ou une modification non approuvée de 

l’appareil ou du moteur.
   En cas de problème, vous avez la responsabilité de présenter votre moteur au 

représentant autorisé Shindaiwa Corporation. le plus proche.
   Si votre représentant Shindaiwa n’est pas en mesure de répondre aux questions 

concernant vos droits et responsabilités dans le cadre de la garantie, vous devez 

prendre contact avec votre distributeur Shindaiwa.
   Pour obtenir les coordonnées du distributeur Shindaiwa dans votre région, veuillez 

appeler Shindaiwa Inc. au numéro (503) 69-3070, de 8h00 à 17h00 (Heure Normale du 

Pacifique).

PiÈCeS PRiSeS en CHARge

   

Vous trouverez ci-dessous la liste des pièces prises en charge par la Garantie fédérale 

limitée contre les défauts de conception et les défaillances. Certaines des pièces 

énoncées ci-dessous peuvent nécessiter l’exécution d’opérations d’entretien planifiées 

et sont prises en charge, dans le cadre de la garantie, jusqu’au premier remplacement 

planifié de la pièce. Les pièces prises en charge par la garantie sont les suivantes :
1.   Composants internes du carburateur
 

 

•  Aiguille, réglage de l’assemblage du diaphragme

.   Composants du système d’allumage
 

 

•  Bobine d’allumage

 

 

•  Volant

   Le système de contrôle des émissions spécifique à votre moteur Shindaiwa peut 

également inclure certains connecteurs et conduites.

Shindaiwa Corporation

Garantie fédérale limitée contre les défauts de conception et les défaillances

Moteurs d’outils à usage général et d’entretien des pelouses et jardins

LimiTATionS

   La Garantie fédérale limitée contre les défauts de conception et les défaillances ne 

couvre pas les points suivants :
 

(a)   les défaillances résultant de la modification, de l’utilisation erronée ou du 

réglage incorrect (à moins que ces opérations n’aient été réalisées par le 

représentant ou le centre d’entretien autorisé de Shindaiwa Corporation au 

cours d’une réparation effectuée dans le cadre de la garantie), de l’altération, 

d’un accident, du manquement à utiliser l’essence et l’huile recommandés ou de 

la non-exécution des opérations d’entretien requises,

 

(b)   les pièces de rechange utilisées dans le cadre des opérations d’entretien 

requises,

 

(c)   les pièces secondaires utilisées dans le cadre des opérations d’entretien 

requises,

 

(d)   les honoraires de diagnostic et d’inspection n’entraînant pas l’exécution d’une 

intervention prise en charge dans le cadre de la garantie, et

 

(e)   toute pièce de rechange non autorisée ou toute défaillance de pièces autorisées 

due à l’utilisation de pièces non autorisées.

eXigenCeS ReLATiVeS À L’enTReTien eT LA RéPARATion

   Vous êtes responsable de l’utilisation et de l’entretien adéquats du moteur. Nous 

vous recommandons de conserver tous vos relevés et factures d’entretien relatifs 

à l’exécution des interventions d’entretien régulier, au cas où des questions se 

présenteraient. Ces relevés et factures d’entretien doivent être remis à chaque 

propriétaire ultérieur du moteur. Shindaiwa Corporation se réserve le droit de refuser 

la prise en charge d’une intervention dans le cadre de la garantie si le propriétaire n’a 

pas procédé à un entretien correct du moteur. Shindaiwa Corporation ne refusera pas la 

prise en charge d’une intervention dans le cadre de la garantie uniquement en raison de 

l’absence de réparations ou d’entretien ou du manquement de l’utilisateur à conserver 

les relevés et factures d’entretien.
L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION D’UN DISPOSITIF DE 

CONTRÔLE  DES  ÉCHAPPEMENTS  ET  DES  SYSTÈMES  PEUT  ÊTRE  EFFECTUÉ 

PAR TOUT ÉTABLISSEMENT DE RÉPARATION OU INDIVIDU. CEPENDANT, LES 

RÉPARATIONS  COUVERTES  PAR  LA  GARANTIE  DOIVENT  ÊTRE  EFFECTUÉES 

PAR UN DÉTAILLANT OU UN CENTRE DE SERVICES AUTORISÉ PAR  SHINDAIWA 

CORPORATION  L’UTILISATION  DE  PIÈCES  DONT  LE  RENDEMENT  ET  LA 

DURABILITÉ  NE  SONT  PAS  ÉQUIVALENTS  AUX  PIÈCES  UTILISÉES  PEUT 

COMPROMETTRE L’EFFICACITÉ DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION ET L’ACCEPTATION 

D’UNE DEMANDE DE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE.
   Si des pièces de remplacement autres que les pièces autorisées par Shindaiwa 

Corporation sont utilisées aux fins de l’entretien ou de la réparation de composants 

affectant le contrôle des émissions, vous devez vous assurer que ces pièces sont 

garanties, par leur fabricant, comme étant équivalentes aux pièces autorisées par 

Shindaiwa Corporation au regard de leurs performances et de leur résistance.

DemAnDe De RéPARATionS DAnS Le CADRe De LA gARAnTie

   Toutes les réparations susceptibles d’être prises en charge dans le cadre de la 

présente garantie limitée doivent être exécutées par un représentant autorisé de 

Shindaiwa Corporation
   Si une pièce spécifique au contrôle des émissions s’avère défaillante pendant 

la période de garantie, il est de votre responsabilité de présenter le produit à un 

représentant Shindaiwa autorisé. Munissez-vous des factures indiquant la date d’achat 

du présent moteur. Le représentant autorisé par Shindaiwa Corporation effectuera les 

réparations ou réglages nécessaires dans un délai raisonnable et vous remettra une 

copie de l’ordre de réparation. Tous les pièces et accessoires remplacés dans le cadre 

de la présente garantie deviennent la propriété de Shindaiwa Corporation.
   Pour obtenir les coordonnées du représentant Shindaiwa autorisé le plus proche 

de vous, contactez votre distributeur Shindaiwa. Pour obtenir les coordonnées du 

distributeur Shindaiwa dans votre région, veuillez appeler Shindaiwa Inc. au numéro 

(503) 69-3070, de 8h00 à 17h00 (Heure Normale du Pacifique).

LA PRéSenTe gARAnTie eST géRée PAR 

Shindaiwa Inc.
11975 S.W. Herman Rd.
Tualatin, OR 9706 USA
(503) 69-3070   

Summary of Contents for EB8510

Page 1: ...L EB8510 BLOWER EB8510RT BLOWER EB8510RT EB8510 WARNING Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing prote...

Page 2: ...result in death or serious injury Attention Statements CAUTION A statement preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to avoid damaging the unit NOTE A statement prec...

Page 3: ...bjects into the air intake or outlet opening of the blower while in operation Stay Alert You must be physically and mentally fit to operate this unit safely General Safety Instructions WARNING WARNING...

Page 4: ...his unit Wear close fitting clothing to protect legs and arms Gloves offer added protection and are strongly recommended Do not wear clothing or jewelry that could get caught in machinery or underbrus...

Page 5: ...rting Recoil Starter Stopping EB8510 Push Button Switch Grounding type Stopping EB8510RT Slide Switch Grounding type Fuel Tank Capacity 2 0 liters 67 6 oz Exhaust Spark Arrester Muffler Air Filtration...

Page 6: ...anger from rotating impeller Stop the engine before installing or removing the blower tubes Never perform any maintenance or assem bly procedures on this unit while the engine is running IMPORTANT Thi...

Page 7: ...ssem bly procedures on this unit while the engine is running IMPORTANT This unit is equipped with a static discharge reduction wire This wire helps direct static buildup into the air stream reducing t...

Page 8: ...this unit if the carburetor fuel lines fuel tank and or fuel tank cap are damaged n NEVER smoke or light any fires near the unit or fuels n NEVER place any flammable mate rial near the engine muffler...

Page 9: ...ine starts When The Engine Starts 1 Open the choke if it is not already open by moving the choke lever down 2 If the engine does not continue to run repeat the appropriate starting proce dures for a c...

Page 10: ...led lever for constant speed use without using the throttle trigger This is useful for limiting the fatigue caused from holding the throttle for extended periods of time On the opposite side a two pos...

Page 11: ...should not be cleaned with a liquid cleaner and must NEVER be oiled 5 Tap filter gently on a hard surface to dislodge debris from element or use com pressed air from the inside to blow debris out and...

Page 12: ...to enter the cylinder bore Before removing the spark plug thoroughly clean the spark plug and cylinder head area Allow the engine to cool before servic ing the spark plug Cylinder threads can be damag...

Page 13: ...r operate this blower with a dam aged or missing muffler or spark arrest er Operating with missing or damaged exhaust components is a fire hazard and can also damage your hearing Hard starting or a gr...

Page 14: ...l visible and moving in the return line when priming Check for clogged fuel filter and or vent Priming pump not functioning properly Replace fuel filter or vent as required restart Consult with an aut...

Page 15: ...as necessary Consult with an authorized servicing dealer What To Check Possible Cause Remedy Engine is rough at all speeds May also have black smoke and or unburned fuel at the exhaust Clogged air cl...

Page 16: ...er Drain replace with clean fuel See page 8 Clean and replace spark plug tighten the terminal Replace the ignition unit Consult with an authorized servicing dealer Engine difficult to shut off Ground...

Page 17: ...ion during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for required maintenance servi...

Page 18: ...shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 68900 94313 Revisio...

Page 19: ...R EB8510 SOPLADOR EB8510RT ADVERTENCIA Minimice el riesgo de lesiones a usted mismo y a los dem s Lea de tenidamente este manual y familiar cese con su contenido Siempre use equipo de protecci n para...

Page 20: ...reciente acerca del soplador Shindaiwa EB8510 es posible que existan algunas diferencias entre el soplador EB8510 y lo que se describe aqu Shindaiwa Inc se reserva el derecho de efectuar cam bios en...

Page 21: ...nes o la muerte SIEMPRE detenga el equipo inmedi atamente si de pronto comienza a vibrar o sacudirse Inspeccione en busca de accesorios o piezas rotas faltantes o instaladas incorrectamente SIEMPRE ma...

Page 22: ...e este equipo Use ropa ajustada para proteger sus piernas y brazos Los guantes siempre proveen protecci n adicional y son sumamente recomendados No utilice ropa o joyas que podr an ser atrapados por l...

Page 23: ...MR5H Arranque Arrancador manual Detenci n EB8510 Interruptor con bot n tipo a tierra Detenci n EB8510RT Llave corrediza tipo a tierra Capacidad del tanque de combustible 2 0 litros 67 6 onzas Escape S...

Page 24: ...era de 102 mm y empuje el cable hacia el motor para obtener m s tensi n y vuelva a verificar que se pueda mover libremente 5 Inserte el cable de est tica a trav s del tubo giratorio despu s instale y...

Page 25: ...zadera de 102 mm NOTA Verifique que el tubo de descarga de 90 gire libremente Si hubiera alg n ribete afloje la abrazadera de 102 mm y empuje el cable hacia el motor para obtener m s tensi n y vuelva...

Page 26: ...ador del motor n NUNCA opere el motor sin el silenciador y el guardachispas en su posici n cor recta y funcionando adecuadamente Arranque y a Pogue del Motor Procedimiento de arranque 1 Coloque el sop...

Page 27: ...nado el bot n de detenci n hasta que el motor se detenga Modelo RT deslice el interruptor de arranque hacia atr s hasta la posici n O APAGADO Consulte la Figura 15 Llave de encendido APAGADO Ajuste de...

Page 28: ...que se controla manualmente para usar a veloci dad constante sin usar el gatillo del acelerador Esto es til para limitar la fatiga que provoca sostener el acelerador durante largos per odos de tiempo...

Page 29: ...uperficie dura para sacar la suciedad del elemento o use aire comprimido desde el interior para soplar la suciedad hacia afuera del elemento del filtro de aire IMPORTANTE Dirija la corriente de aire s...

Page 30: ...a ser inspeccionado por un t cnico de servicio capacitado por Shindaiwa Filtro de combustible Tanque de combustible Gancho de alambre Cada 50 Horas Figura 23 Cada 10 a 15 Horas 1 Use una llave para bu...

Page 31: ...ento del limpiador del aire de la unidad y l mpielo como se describe en la p gina 11 n Guarde la unidad en un lugar limpio y libre de polvo Guardachispas ADVERTENCIA Nunca opere esta unidad con un sil...

Page 32: ...busca de obstrucci n Limpie como sea requerido vuelva a arrancar Bomba del cebador no funciona correctamente Consulte con su agente de servicio autorizado NO Es visble el combustible en la l nea de r...

Page 33: ...icamente en cualquier velocidad Puede tener humo negro y o combustible sin usar en el escape Filtro de aire obstru do Buj a floja o da ada Fuga de aire o l nea de combustible obstru da Agua en el comb...

Page 34: ...lenar con combustible fresco limpio y sin plomo con un octanaje de 87 o superior mezclado con aceite de mezcla para motores de 2 tiempos Shindaiwa enfriado por aire que cumple o excede los aceites cla...

Page 35: ...dor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendados o de una omis...

Page 36: ...shindaiwa com NOTAS Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Jap n Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc C digo de pieza 68900 94313...

Page 37: ...HINDAIWA SOUFFLEUR EB8510 SOUFFLEUR EB8510 RT AVERTISSEMENT R duisez le risque de blessures pour vous et les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dispos...

Page 38: ...toute clarification sur les renseignements contenus dans le pr sent manuel votre vendeur Shindaiwa se fera un plaisir de vous aider Pour toute informa tion compl mentaire vous pouvez gale ment communi...

Page 39: ...nt mal utilis s ou si on en fait un emploi abusif Ne jamais laisser une personne non qualifi e qui n a jamais re u de directives utiliser votre souffleur EB8510 Demeurer alerte Vous devez tre physique...

Page 40: ...s dispositifs de protection des oreilles pendant l utilisation de cet appareil Porter des v tements ajust s pour prot ger les jambes et les bras Il est fortement recommand de porter des gants car ils...

Page 41: ...nt l assemblage du souffleur s assurer que toutes les composantes requises sont pr sentes n Assemblage bloc moteur et souffleur n Tube flexible tube pivotant deux jets et tube droit n Poign e EB8510 u...

Page 42: ...90 pivote librement En cas de coincement desserrer le collier de serrage 102 mm et tirer le fil vers le moteur afin d obtenir davantage de mou puis s assurer nouveau que le tube d vacuation pivote lib...

Page 43: ...es tubes de soufflage Ne jamais r aliser de proc dure de maintenance ou d assemblage sur l appareil lorsque le moteur est en marche IMPORTANT Cet appareil est quip d un fil de limita tion des d charge...

Page 44: ...s ne sont pas correctement install es et en bon tat de fonctionnement 3 Moteur froid seulement trangler le moteur en relevant le levier de l trangleur l trangleur est ferm Voir l illustration 12 Ouver...

Page 45: ...tion O ARR T Voir l illustration 15 R glage du r gime de ralenti du moteur IMPORTANT Le rendement et la dur e du moteur de votre souffleur d pendent d une bonne cir culation d air non vici Avant de r...

Page 46: ...pouce et ainsi d utiliser le souffleur un r gime moteur constant sans avoir appuyer sur la g chette d acc l ration Cette caract ristique permet de limiter la fatigue li e la pr hen sion de la g chett...

Page 47: ...sur une surface dure afin d en d loger les d bris ou souffler la face int rieure du filtre avec de l air sous pression afin d liminer les d bris accumul s sur la face ext rieure de celui ci IMPORTANT...

Page 48: ...ge de temp ratures du moteur 3 R installer la bougie dans la t te de cylindre en la serrant la main puis la serrer fermement l aide de la cl bougie Si vous disposez d une cl dyna mom trique serrer la...

Page 49: ...emisage long terme MISE EN GARDE L essence laiss e dans le carburateur pendant une p riode prolong e peut nuire au d marrage et accro tre les co ts de service et d entretien Si l appareil doit tre rem...

Page 50: ...burant est il visible dans le tube de retour lors de l amor age V rifier le filtre essence et ou le reniflard n est pas encrass La pompe d amor age ne fonctionne pas correctement Nettoyer au besoin d...

Page 51: ...et de carburant JASO FC dans un rapport 50 1 Nettoyer la prise d air Nettoyer r parer ou remplacer selon le cas Consulter un technicien Shindaiwa qualifi Probl me Cause probable Solution Filtre air ob...

Page 52: ...fficile arr ter Fil d branch ou interrupteur d fectueux Surchauffe Bougie inappropri e Moteur surchauff V rifier et remplacer au besoin Refroidir le moteur en le laissant tourner au ralenti Nettoyer e...

Page 53: ...ion et les d faillances ne couvre pas les points suivants a les d faillances r sultant de la modification de l utilisation erron e ou du r glage incorrect moins que ces op rations n aient t r alis es...

Page 54: ...ndaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 68900 94313 Revision 1...

Reviews: