background image

21

Warranty

 WarrantY

Shimano warrants to the original purchaser that this product 

will be free from non-conformities in material or workmanship 

for the period of one year from the date of purchase.  

Please 

keep your receipt for all warranty claims.

  To request warranty 

repairs (or non-warranty service) send your reel, postage pre-paid, 

to the Shimano Satellite Service Center nearest you.  Retailers 

and wholesale outlets are not required or authorized to perform 

warranty repairs or exchanges on behalf of Shimano, nor are they 

authorized to modify this warranty in any way.  In the case of 

warranty repair requests 

(within 1 year of purchase date)

.  A 

dated sales receipt must accompany the warranty claim.  Please 

follow the shipping instructions outlined in the REPAIR section of 

this document.  

Please fill out the enclosed registration card so that we may better 

meet your needs.  
Thank you for purchasing a Shimano fishing reel.  

 garantie

Shimano garantit à tout acheteur initial que les matériaux et 

la fabrication de ce produit sont entièrement conformes aux 

normes.  Cette garantie est valable un an à partir de la date 

d’achat.  

Veuillez conserver votre reçu pour toute réclamation 

de garantie.

  Pour effectuer une demande de réparation sous 

garantie (ou hors garantie), envoyez votre moulinet, port payé, au 

Centre de Service Satellite Shimano le plus proche.  Les détaillants 

et les distributeurs ne sont ni requis ni autorisés à effectuer des 

réparations sous garanties ou des échanges au nom de Shimano, ni 

autorisés à modifier la présente garantie sous quelque forme que 

ce soit.  En cas de réclamation pour des réparations sous garantie 

(durant un an à partir de la date d’achat)

, un reçu de vente daté 

devra accompagner la réclamation de garantie.  Veuillez respecter 

les instructions d’expédition indiquées dans la section "Réparations" 

de ce mode d’emploi.  

Veuillez remplir la carte d’enregistrement ci-jointe afin que nous 

puissions mieux connaître vos besoins.  
Nous vous remercions de l’achat d’un moulinet Shimano.  

 garantÍa

Shimano garantiza al comprador original que este producto 

estará libre de fallas en cuanto a lo material y la mano de obra 

por un período de un año a partir de la fecha de compra.  

Por 

favor guarde su recibo para cualquier reclamo de garantía.

  

Para solicitar reparaciones bajo garantía (o servicio que no esté 

bajo garantía) mande su carrete con la tarifa postal previamente 

pagada, a  Centro de Servicio Satélite Shimano más cercano a 

usted.  No se requiere o autoriza a los vendedores al por menor y 

al por mayor a que hagan reparaciones bajo garantía o que hagan 

intercambios en favor de Shimano, ni tampoco están autorizados 

a modificar la garantía de ninguna manera.  En caso de solicitudes 

para reparaciones bajo garantía 

(dentro de 1 año después de 

su compra)

.  El recibo de venta con la fecha de la misma debe 

acompañar la solicitud de reparación bajo garantía.  Por favor siga 

las instrucciones de envío descritas en este documento bajo la 

sección titulada REPARACION.  

Gracias por comprar un carrete de pesca Shimano.  

 garantia

A Shimano garante ao comprador original que este produto estará 

livre de irregularidades em relação ao material ou fabricação pelo 

período de um ano a partir da data de compra. 

Por favor guarde 

seu recibo para todas solicitações de garantia.

 Para solicitar 

consertos cobertos pela garantia (ou serviço fora da garantia), envie 

a sua carretilha e taxa postal pré-paga para o Centro Autorizado 

Shimano mais próximo de você. Os varejistas e atacadistas não 

têm o compromisso ou a autorização para executar consertos 

cobertos pela garantia ou trocas em nome da Shimano, nem 

estão autorizados a modificar este termo de garantia em qualquer 

aspecto. 
No caso de pedidos de conserto na garantia 

(dentro de 1 ano 

a partir da data de compra)

, o pedido deve ser acompanhado 

do recibo de compra datado.  Um recibo de compra datado deve 

acompanhar o certificado de garantia. Por favor, siga as instruções 

de envio descrito na seção de CONSERTO deste documento. 

Por favor, preencha o cartão de registro de modo que possamos 

melhorar o atendimento às suas necessidades.
Obrigado por adquirir um equipamento de pesca Shimano.

Summary of Contents for TALICA 12/16

Page 1: ...O uses recycled paper Please do not litter This is a recycleable paper product A Shimano usa papel reciclado em respeito ao meio ambiente Por favor mantenha a cidade limpa Este papel recicl vel INSTRU...

Page 2: ...n arrastre de palanca TALICA hecho por Shimano Cuando se trata de poderosos pero al mismo tiempo suaves arrastres nada supera a un arrastre de palanca El TALICA es un carrete especial porque es difere...

Page 3: ...iento Superficial Anticorrosivo Tapa lado del mango hecho de aluminio maquinado con E I Tratamiento Superficial Anticorrosivo E I tratamiento Superficial Anticorrosivo 20 leva de accesorio incluido L...

Page 4: ...ORRACHA ratCHeting drag adjust leVer LEVIER CLIQUET DE R GLAGE DU FREIN PALANCA DE FRENO AJUSTABLE CON RETEN ALAVANCA DE AJUSTE COM SISTEMA DE SEGURAN A MOLETTE PR R GL E PERILLA DE PRE AJUSTE BOT O D...

Page 5: ...BREVETS SUIVANTS AS CARRETILHAS TALICA S O PROTEGIDAS PELAS SEGUINTES PATENTES nylon Mono line Capacity lb yds Power Pro Braided line Capacity lb yds u s a Pat no 6 045 073 6 848 642 6 105 891 Model...

Page 6: ...a de 30 libras el freno debe puede estar entre 7 5 y 10 libras Una vez que el carrete ha sido pre regulado adecuadamente cada carrete tendr una diferencia absoluta entre la posici n de enganche Strike...

Page 7: ...ings They are not maximum drag settings Ces courbes illustrent la tension de freinage lorsqu on tient compte des suggestions de r glage de la tension et du choix de la r sistance du fil Ce ne sont pas...

Page 8: ...a la tension n cessaire a l aide d une balance 20 Leva Mono Su carrete Talica viene con la leva L R S instalado que tiene una curva de freno profundo y fuerte dise ado para el uso de PowerPro con l de...

Page 9: ...o 1 Passo 1 Free LIVRE step 5 tape 5 Paso 5 Passo 5 strike FISGADA step 2 tape 2 Paso 2 Passo 2 step 3 tape 3 Paso 3 step 4 tape 4 Paso 4 Passo 4 Passo 3 Free LIVRE 20 Mono Cam Bouton de pr r glage Mo...

Page 10: ...o importante para que se possa facil mente girar bot o de pr ajuste da fric o Nossas pesquisas demonstraram todos os sistemas de frenagem s o sens veis a mudan as de velocidade acelera o Uma vez que a...

Page 11: ...e diminuera Efecto del calor El conocimiento de la pesca de altura est llena de historia de carretes que hechan humo goteando aceite y grasa Ocasionalmente esto aun ocurre en nuestros d as Y tradicion...

Page 12: ...es reducida el palanqueo que la l nea tiene sobre la bobina es reducido Por lo tanto una mayor fuerza debe ser aplicada a la l nea para que esta pueda mover la bobina contra el frenado La m xima dife...

Page 13: ...c 2 la force requise pour faire bouger la bobine a a 2 1 Nivel de la l nea de un carrete lleno Nivel de la l nea de un carrete reducido Carrete a a por lo tanto se necesita el doble de la fuerza para...

Page 14: ...le rendement du frein sa durabilit le rendement des pi ces m caniques et leur durabilit Ces donn es nous ont permis d en apprendre beaucoup sur la nature des syst mes de freinage M me si nos principau...

Page 15: ...as carreras generan m s calor que la duraci n de la pelea Y un gran pez puede correr largamente y muchas veces m s Testes de freio N s submetemos a serie de carretilhas TALICA a variados testes de lab...

Page 16: ...onofilamento o las l neas trenzadas No importa que tipo de l nea elija usted deber a saber que sta tiene que ser firmemente envuelta en el carrete Esto se logra cargando la l nea con una tensi n firme...

Page 17: ...FF 8 10 or 12 16 or 8 10 or Mounting on rods Mounting on rods One of the most convenient TALICA features is the rod clamp screw They can be installed on the reel after the spool has been filled with l...

Page 18: ...enos dez vezes mais resistentes a oxida o que os rolamentos de a o inoxid vel comuns E I Anti corrosion surface treatment E I Anti corrosion surface treatment The new E I Surface Treatment drastically...

Page 19: ...e en un pa o seco un lubricante que desplace el agua o un protector sint tico Frote en forma pareja el carretel para esparcir una capa protectora fina de lubricante No rocie el lubricante directamente...

Page 20: ...e Shimano est lista para la reparaci n y mantenimiento de todos sus carretes Shimano Le recomendamos que ponga todas sus necesidades de reparaciones y mantenimiento regular en manos del Centro de Serv...

Page 21: ...ns de l achat d un moulinet Shimano Garant A Shimano garantiza al comprador original que este producto estar libre de fallas en cuanto a lo material y la mano de obra por un per odo de un a o a partir...

Page 22: ...o de pesca y el futuro Shimano Os excelentes equipamentos de pesca Shimano mant m uma tradi o de qualidade e orgulho que come ou em 1921 com o primeiro produto Shimano uma bicicleta freewheel Aquela m...

Page 23: ...10299 Grace Road Surrey BC V3V 3V7 TEL 604 581 5914 FAX 604 581 5967 Serving ALBERTA region Ritchie s Mobile Small Engine 605 1st Street NW Airdrie Alberta T4B 1C9 TEL 403 945 2805 FAX 403 945 1778 S...

Page 24: ...Printed in Japan Imprime au Japon Impreso en Jap n Impresso no Jap o 091215 09...

Reviews: