background image

DE-26

DE

Viele dieser Techniken ähneln jedoch je-

nen, die beim konventionellen Garen ver-

wendet werden.

• 

Beaufsichtigen Sie das Gerät immer, 

wenn es in Betrieb ist.

  Flüssigkeiten oder Speisen dürfen nicht 

in geschlossenen Behältern oder Behäl-

tern/Gläsern mit einem Deckel erhitzt 

werden, da sich darin Druck aufbauen 

kann, was zu Explosionen führen kann.

•  Verwenden Sie nur Mikrowellenpopcorn 

in seiner empfohlenen Verpackung (be-

folgen Sie die Herstelleranweisungen). 

Verwenden Sie niemals Öl, außer der Her-

steller empfiehlt dies ausdrücklich, und 

garen Sie es nie länger als empfohlen.

Mikrowellen garen Speisen schneller als 

konventionelle Garweisen. Daher ist es 

wichtig, dass Sie bestimmte Techniken an-

wenden, um gute Ergebnisse zu erzielen.

GARHINWEISE:

• 

Beim Erhitzen von Lebensmitteln in 

Plastik- oder Papierbehältern müssen 

Sie das Gerät im Auge behalten, da 

diese sich entzünden könnten.

• 

Stellen Sie sicher, dass das verwende-

te Geschirr mikrowellengeeignet ist. 

(Siehe „Geeignetes Geschirr" auf Sei-

te DE-28).

•  Stellen  Sie  keine  heiße  Utensilien/Spei

-

sen auf einen kalten Drehteller oder um-

gekehrt..

WARNUNG:

Befolgen Sie jederzeit die Anweisungen aus dem SHARP-Benutzerhandbuch.

Wenn Sie die empfohlenen Garzeiten und zu hohe Leistungsstufen verwen-

den, können sich Lebensmittel überhitzen, brennen und unter Umständen 

Feuer fangen und das Gerät beschädigen.

Gartechniken
Anordnen

platzieren Sie die dicksten Lebensmittel auf die Au-

ßenseite des Geschirrs, z.B. Hühnerbeine.

Lebensmittel, die auf der Außenseite des Geschirrs 

platziert sind, werden mehr Energie erhalten, somit 

schneller garen als jene in der Mitte.

Abdecken

Bei manchen Speisen ist es vorteilhaft, sie während 

des Garens in der Mikrowelle abzudecken. Folgen 

Sie den Empfehlungen, wenn vorhanden.

Verwenden Sie nur mikrowellengeeignete Folie 

oder einen geeigneten Deckel

Einstechen

Lebensmittel mit einer Schale, einer Haut oder einer 

Membran müssen an verschiedenen Stellen einge-

stochen werden, bevor sie gegart oder aufgewärmt 

werden, denn dabei entsteht Dampf , der zum plat-

zen führen kann.

Z.B. Kartoffeln, Fisch, Hähnchen oder Würste.

HINWEIS:   Ganze Eier in der Schale und hart- oder weichgekoch-

te Eier dürfen nicht in der Mikrowelle erhitzt werden, 

denn Sie können explodieren, selbst nachdem das 

Garen abgeschlossen ist.

Umrühren, Wenden 

und Neuanordnen.

Für ein gleichmäßiges Garen ist Umrühren, Wenden und Neuanord-

nen von Speisen während des Garvorgangs essenziell. Führen Sie 

dies immer vom Rand in die Mitte durch.

Ruhen

Nach dem Garen ist eine Ruhezeit nötig, da sie der Hitze erlaubt, 

sich gleichmäßig in den Lebensmitteln zu verteilen.

 MIKROWELLENGARTIPPS

00_User manual - R270_9_languages.indb   26

2016-07-15   12:59:55

Summary of Contents for R-270

Page 1: ...IKROHULLÁMÚ SÜTŐ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА CUPTOR CU MICROUNDE MANUAL DE UTILIZARE MIKROVALOVNA PEČICA NAVODILA ZA UPORABO MICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL Важно Important Pomembno Important Achtung Avertissement Importante Ważne Fontos DE IT PL FR HU SI GB БГ RO 00_User manual R270_9_languages indb 1 2016 07 15 12 59 46 ...

Page 2: ...nt pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte IT Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni da leggere attentamente prima di utilizzare il forno a microonde Importante Potrebbero esserci seri rischi per la salute se non si seguono le istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funzi...

Page 3: ...урната позволяващо работа при отворена врата съществува сериозна опасност за здравето Ви RO Acest manual de utilizare conţine informaţii importante care trebuie citite cu atenţie înainte de utilizarea cuptorului cu microunde Important Nerespectarea instrucţiunilor descrise în acest manual sau modificarea cuptorului pentru a funcţiona cu uşa deschisă poate duce la rănirea utilizatorului GB This ope...

Page 4: ...u einer kor rekten Schadstoffbehandlung und zu einem effizienten Recycling und im Endeffekt zum Umweltschutz und zur Verhinderung von eventuellen Gesundheitsrisiken bei 2 In Nicht EU Ländern Bitte kontaktieren sie Ihre örtlichen Behörden für mehr Informatio nen über die korrekte Entsorgung Ihres Produkts In der Schweiz Elektrische und elektronische Altgeräte können beim Händler kostenlos abgegeben...

Page 5: ...7 18 GEWICHTABHÄNGIGES GAREN AUFTAUEN 19 GEWICHTABHÄNGIGES GAREN TABELLE 20 SCHNELLAUFTAUEN 21 AUTO GAREN 21 AUTO GAREN TABELLE 22 NÜTZLICHE FUNKTIONEN 23 25 MIKROWELLEN GARTIPPS 26 27 GEEIGNETES KOCHGESCHIRR 28 AUFTAUTIPPS 29 AUFWÄRMTIPPS 30 REINIGUNG UND WARTUNG 31 FEHLERBEHEBUNG 32 TECHNISCHE DATEN 33 SERVICE ADRESSEN I INHALTSVERZEICHNIS 00_User manual R270_9_languages indb 2 2016 07 15 12 59 ...

Page 6: ...eiter ist zerbrechlich Beim Reinigen des Garraums sollte da rauf geachtet werden dass er nicht beschädigt wird Betreiben Sie das Gerät stets mit richtig eingesetztem Drehteller und Drehtellerträger Dies sorgt für ein gleichmäßiges Garen Ein schlecht sitzender Drehteller rattert unter Umstän den dreht sich nicht richtig und könnte das Gerät beschädigen Der Drehteller rotiert im oder gegen den Uhrze...

Page 7: ...SABHÄNGIGES GAREN AUFTAUEN Taste 4 WENIGER MEHR ZEIT Tasten 5 LEISTUNGSSTUFEN Taste 6 START AUTO MINUTE Taste 7 STOP LÖSCHEN Taste 8 TIMER Taste 9 GEWICHT Tasten 10 AUTOGAREN Taste 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 12 59 48 ...

Page 8: ...er Verwen dung erhalten haben und die möglichen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt 6 Das Gerät und sein Kabel darf nicht in Händen von Kindern un ter 8 Jahren gelangen 7 WARNUNG ErlaubenSieKinderndieNutzungdesGerätesohne Aufsicht nur w...

Page 9: ...icht explodie ren Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät sollten Sie ge kochte Eiern schälen und in Scheiben schneiden 15 Kochutensilien sollten auf Mikrowellenfähigkeit überprüft wer den Siehe Seite DE 25 Verwenden Sie ausschließlich mikro wellengeeignete Behälter und Utensilien wenn das Gerät im Mikrowellen Modus betrieben wird 16 Der Inhalt von Saugflaschen und Babynahrungsgläsern muss vor dem G...

Page 10: ...t in Angestelltenküchen in Geschäften Büros oder anderen Ar beitsumgebungen FürKundeninHotels MotelsoderanderenWohnumgebungen in Bauernhöfen in Pensionen u ä 26 WARNUNG Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Verwendung heiß Die Heizelemente sollten nicht berührt werden Kinder unter 8 Jahren sind von ihm fernzuhal ten es sei denn dass sie kontinuierlich beaufsichtigt werden 27 Wä...

Page 11: ...n Lüftungsöffnungen aufbewahren 10 Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren 11 Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Ver packungen entfernen Funkenbildung an Metalloberflächen kann zu Bränden führen 12 DasMikrowellengerätnichtzumFrittierenvonLebensmittelnin Öl oder Fett verwenden Die Temperatur ist nicht kontrollierbar und das Fett kann sich entzünden 13 Zum Herstellen von Popcor...

Page 12: ...ermeidenSiedieBildungvonSchmutzoderFettanTürdichtun genundangrenzendenTeilen ReinigenSiedasGerätinregelmä ßigenAbständenundentfernenSieSpeisenreste BittefolgenSie denHinweisenimKapitel ReinigungundPflege aufSeiteDE 31 5 Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnah men beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen ZurVermeidungvonE...

Page 13: ...sspritzen kann undzuVerbrennungenführenkönnte Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen Siedever zug zu vermeiden 1 Stellen Sie keine übertrieben langen Garzeiten ein 2 Die Flüssigkeiten vor dem Garen Wiedererhitzen umrühren 3 Es wird empfohlen während desWiedererhitzens einen Glas stab oder einen ähnlichen Gegenstand nicht aus Metall in den Behälter zu stellen 4 Nach dem Erhitzen die Flüssigk...

Page 14: ...B Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln Beachten Sie besonders Verpackungen die Lebensmittel knusprig machen z B selbst erhitzende Materialien da diese besonders heiß werden SonstigeWarnungen 1 Niemals das Gerät in irgendeinerWeise modifizieren 2 Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen 3 DiesesGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehenunddarfnur zum Garen von Lebensmitt...

Page 15: ...des Gerätes wenden Sie sich bitte an ei nen ausgebildeten und zugelassenen Elektriker Weder Hersteller noch Händler übernehmen die Haftung für Schäden am Gerät oder Verletzungen die infolge der Nichtbeachtung des korrekten elekt rischen Anschlusses entstehen An den Gerät Innenwänden bzw an Türdichtungen und Dichtflächen können sich Wasserdampf und Tropfen bilden Dies ist normal und ist kein Anzeic...

Page 16: ... 20cm zwischen dem Gerät und den angrenzendenWänden muss eingehalten werden EsisteinMindestabstandvon30cmüberdemGeräteinzuhalten Nicht die Standfüße von der Gerätunterseite entfernen Ein Blockieren der Ein und oder Auslassöffnungen kann das Gerät beschädigen Stellen Sie das Gerät so weit wie möglich von Radios und Fern sehern entfernt auf Der Mikrowellenbetrieb kann den Radio oder Fernseh Empfang ...

Page 17: ...rmeiden Beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose immer den Ste cker und niemals das Kabel ergreifen da dies das Netzkabel und die Anschlüsse innerhalb des Steckers beschädigen kann Wenn der an Ihrem Gerät verwendete Stecker ein wiederan schließbarer Stecker ist und die Steckdose bei Ihnen zu Hause mit dem gelieferten Stecker inkompatibel ist tauschen Sie den Ste cker aus nicht abzwicken Wenn ...

Page 18: ...Glas und Plastik um Lebens mittel zu erhitzen Siehe Geeignetes Ge schirr auf Seite DE 28 Wasser Zucker und Fett in Lebensmitteln absorbieren Mikrowellen sodass diese vi brieren Dadurch entsteht Reibungshitze genauso wie beim Reiben Ihrer Hände Die äußeren Bereiche der Lebensmittel werden durch die Mikrowellenenergie er hitzt dann breitet sich die Hitze ins Zent rum aus genau wie beim konventionell...

Page 19: ...s zu überprüfen drücken Sie die LEISTUNGSSTUFE Taste Solange Sie diese gedrückt halten wird die Leistungsstufe ange zeigt Der Countdown des Geräts läuft weiter obwohl die Leistungsstufe angezeigt wird Allgemein gelten folgende Empfehlungen P100 90 HOCH 800 720W wird für schnelles Garen oder Aufwärmen von z B Aufläufen Heiß getränken Gemüse usw verwendet P80 70 MITTELHOCH 640 560W wird so wohl zum ...

Page 20: ...n Lebensmittel und Portionen zu garen bzw aufzutauen die nicht in den au tomatischen Programmen enthalten sind Im Folgenden finden Sie Beispiele für manu elles Garen und Auftauen Informationen für automatisches Garen und Auftauen finden Sie auf den Seiten DE 19 22 MANUELLES GAREN Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie zum Garen oder Auftauen die Leistungsstu fen P10 bis P100 siehe Seite DE 16...

Page 21: ...ges Drü cken der 10 MIN Taste ein 3 Drücken Sie die START AUTO MINUTE Taste um das Auftauen zu beginnen x8 x1 x1 Die Anzeige zeigt die verblei bende Garzeit an HINWEISE Beim Start des Gerätes wird die Garraumlampe eingeschaltet und der Drehteller dreht sich mit oder gegen den Uhrzeigersinn Ihr Gerät kann auf bis zu 99 Minuten 90 99 90 programmiert werden Wird die Gerätetüre während des Garens Auft...

Page 22: ...nen Beispiel 1 Um 1 2 kg gekühltes Rindfleisch mit GEWICHTABHÄNGIGES GAREN zu garen 1 Drücken Sie einmal die GEWICHTABHÄNGIGES GAREN Taste 2 Geben Sie das Gewicht durch Drücken der GEWICHT Tasten bis das Gewicht angezeigt wird ein 3 Drücken Sie die START AUTO MINUTE Taste um das Garen zu beginnen x 1 x12 x 1 Die Anzeige zeigt die verblei bende Garzeit an Beispiel 2 Um 1 2kg Braten mit der AUTOGEWI...

Page 23: ...ndig gegart sind Falls nötig können Sie den Garvorgang manuell verlängern GEWICHTSABHÄNGIGES GAREN MENÜ GEWICHTSSPANNE GARVORGANG Rinderbraten 0 1 2 0kg Platzieren Sie das Fleisch auf einem flachen Teller auf dem Drehteller Wenden Sie das Fleisch wenn der Signalton ertönt Lassen Sie das Fleisch 10 Minuten lang in Alufolie ein gewickelt ruhen Lammbraten 0 1 2 0kg Platzieren Sie das Fleisch auf eine...

Page 24: ...n das Wenden der Speisen zu erinnern sodass ein gleichmäßiges Auftauen ermöglicht wird Wenn das Wenden abgeschlossen ist drücken Sie die START AUTO MINUTE Taste um das Auftauen abzuschließen AUTOGAREN ermöglicht das Garen von auf dem Bedienfeld und auf Seite De 22 angegebenen Speisen Mit dem folgenden Beispiel kön nen Sie lernen wie diese Funktion benutzt wird Beispiel Um 0 3kg unter Verwendung vo...

Page 25: ...ren fortzufahren Tee Kaffee wiedererwärmen 200ml Tasse Reis und Nudeln g Popcorn Standard 100g Tiefkühlgemüse g Pizza g Frisches Gemüse Tiefkühlgericht g GEWICHTSSPANNE Das Lebensmittelgewicht muss auf die nächsten 0 1 kg aufgerundet werden z B 0 34kg auf 0 3kg HINWEISE Wenn die Speisen während des Autogar Vorgangs umgerührt werden muss wird das Gerät einen Signalton ausgeben und gleichzeitig die ...

Page 26: ...n der 10 MIN Taste und sechs maliges Drücken der 1 MIN Taste ein 5 Drücken Sie dieSTART AUTO MINUTE Taste ein mal um zu beginnen x8 x6 x1 x1 Das Gerät wird nun 5 Minuten lang auf P100 und dann 16 Minuten lang auf P30 garen HINWEIS Wenn P100 als endgültige Leistungsstufe gewählt wird ist es nicht nötig die Leistungsstufe einzugeben 2 AUTO MINUTE AUTO MINUTE erlaubt Ihnen Mit P 100 Mikrowellenleistu...

Page 27: ...b ist Die Gesamt Garzeit kann bis zu 99 Minuten 90 Sekunden betragen Beispiel Garen Sie 10 Minuten bei P50 und verringern Sie die Garzeit dann um 2 Minuten 1 Geben Sie die Leitungs stufe durch sechsmaliges Drücken der LEISTUNGS STUFEN Taste ein 2 Geben Sie die Gar zeit durch einmaliges Drücken der SCHNELL AUFTAUEN Taste ein 2 Drücken Sie die START AUTO MINUTE Taste um das Garen zu beginnen x6 x1 x...

Page 28: ...1 MIN Taste ein 3 Drücken Sie dieSTART AUTO MINUTE Taste ein mal um zu beginnen x1 x5 x1 Auf dem Display beginnt nun der Countdown Wenn dieser Null erreicht wird ein Signalton ertönen Sie können jede Zeit bis zu 99 Minuten eingeben Um die TIMER Funktion abzubrechen drücken Sie einfach die Taste STOPP LÖSCHEN HINWEIS Die TIMER Funktion kann nicht während des Garens verwendet werden NÜTZLICHE FUNKTI...

Page 29: ...ufen verwen den können sich Lebensmittel überhitzen brennen und unter Umständen Feuer fangen und das Gerät beschädigen Gartechniken Anordnen Platzieren Sie die dicksten Lebensmittel auf die Au ßenseite des Geschirrs z B Hühnerbeine Lebensmittel die auf der Außenseite des Geschirrs platziert sind werden mehr Energie erhalten somit schneller garen als jene in der Mitte Abdecken Bei manchen Speisen i...

Page 30: ... sie mehr Energie abbekommen Runde Formen garen gleichmäßiger als viereckige Formen Speisentemperatur Die Ausgangstemperatur der Lebensmittel beeinflusst die benötigte Garzeit Gekühlte Lebensmittel brauchen länger zum Garen als solche bei Zim mertemperatur Beispielsweise wird ein Kuchen aus gekühlten Zutaten z b Margarine länger zum Garen brauchen als einer aus Zutaten bei Zimmertemperatur Die Tem...

Page 31: ...as z B Pyrex SeienSievorsichtigbeiderVerwendungvonfeinenGläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall Verwenden Sie kein Metallgeschirr da ein Lichtbogen entstehen und somit ein Feuer verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behälter bei hohenTem peraturenverformen schmelzenoderihreFarbeverändern Klarsichtfolie Sie soll...

Page 32: ...nerfilets Abschirmen Manche Teile des aufzutauenden Lebensmittels können warm werden Um zu verhindern dass sie noch wärmer werden und anfangen zu ko chen können sie mit kleinen Folienstücken abgeschirmt werden die Mikrowellen reflektieren Beispiele hierfür wären z B Hühnerbeine und Chicken Wings Ruhen Ruhezeit ist nötig um zu gewährleisten dass die Speisen vollständig aufgetaut sind Das Auftauen i...

Page 33: ...einempassen den Deckel ab sowie erwärmen Sie diese Gerichte bei MEDIUM Regelmäßig umrühren um gleichmäßiges Erwärmen zu ge währleisten HINWEIS Stellen Sie sicher dass die Speisen vor dem Servieren vollständig erwärmt sind Um das beste Erwärmungsresultat zu erzielen wählen Sie eine zum Speisentyp passende Mikrowellenleistungsstufe aus Beispielsweise sollte eine Schale Gemüse bei HOCH wäh rend Lasag...

Page 34: ...ie Tür Dies kann das Schließen der Tür verhindern und zum Austreten von Mikrowellen führen Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen auf der gegenüberliegenden Seite Stellen Sie sicher dass der Drehteller und die Drehtellerhalterung nach jederVerwendung mit einer sanften Essigreinigerlösung gereinigt und abgetrocknet wird Dies verhindert Fett Essensrest Ablagerung Der Drehteller ist spülmaschinenfest...

Page 35: ...ehalt tritt Dampf aus der zu Kondenswasser im Gerät führt das aus demGerätheraustropfenkann ReparaturenundUmbauten VersuchenSienicht dasGerätinBetriebzunehmen wennesnichtrichtigfunktioniert Zugriff auf das Gehäuse und die Lampe Entfernen Sie niemals das Gehäuse Das ist extrem gefährlich aufgrund der PräsenzvonelektrischgeladenenTeilenimInnern derenBerührungTodesgefahrbedeutet Ihr Gerät ist nicht m...

Page 36: ...ät für den Hausgebrauch geeignet ist Die Garraumkapazität wird durch Messung der Höchstbreite tiefe und höhe berechnet Die eigentliche Aufnahmekapazität für Speisen ist geringer DIE TECHNISCHEN DATEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANGABE VON GRÜNDEN GEÄNDERT WERDEN UM DEM TECHNISCHEN FORTSCHRITT GERECHT ZU WERDEN Kein Teil dieser Veröffentlichung darf reproduziert in einer Datenbank aufbewahrt oder in jegl...

Page 37: ...00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 12 59 57 ...

Page 38: ...er le traitement la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets etpréviendrezainsileseffetsnéfastespotentielsdeleurmauvaise gestion sur l environnement et la santé humaine 2 Pays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équi...

Page 39: ...N À POIDS AUTOMATIQUE 19 TABLEAU DE CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE 20 DÉCONGÉLATION RAPIDE 21 CUISSON AUTOMATIQUE 21 TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE 22 FONCTIONS PRATIQUES 23 25 CONSEILS DE CUISSON AVEC LE MICRO ONDES 26 27 USTENSILES ADAPTÉS 28 CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION 29 CONSEILS POUR LE RÉCHAUFFAGE 30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 31 DÉPANNAGE 32 SPÉCIFICATIONS 35 ADRESSES D ENTRETIEN I TABLE DES MA...

Page 40: ... I 6 5 4 3 C 0 12 REMARQUES Le boîtier du guide d ondes est fragile Veuillez faire très attention en nettoyant l intérieur du four à ne pas l endommager Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correc tement installés Cela favorise une cuisson régulière Un plateau mal installé peut entraîner une mauvaise rotation et endommager le four Le plateau tournant...

Page 41: ...N ET DÉCONGÉLA TION PAR POIDS 4 Touches PLUS MOINS DE TEMPS 5 Touche NIVEAU DE PUISSANCE 6 Touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO 7 Touche ARRÊT EFFACER 8 Touche MINUTERIE 9 Touches de POIDS 10 Touche CUISSON AUTO 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 12 59 58 ...

Page 42: ...oueravecl appareil Le nettoyageetl entretiendel appareilnedoiventpasêtreeffectuéspar desenfants àmoinsqu ilsn aientplusde8ansetnesoientsurveillés 6 Gardez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans 7 AVERTISSEMENT Ne laissez un enfant utiliser le four sans supervision que si vous lui avez donné des instructions adé quates afin que l enfant soit capable d u...

Page 43: ...en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro ondes 15 Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pourunfouràmicro ondes N utilisezquedesrécipientsetdes ustensiles conçus pour les fours à micro ondes Voir Page F 25 16 Veillez à remuer ou à agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et à vérifier leur température avant qu ils ne soient consommés pour éviter to...

Page 44: ...types d environnements résidentiels pour les maisons de campagne pour les environnements de type chambre d hôte AVERTISSEMENT Cet appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds durant l utilisation Veuillez faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent toujours être gardés à l écart s ils ne sont pas constamment surveillés 27 L appareil c...

Page 45: ... voi sinage du four ou de ses ouvertures de ventilation 10 N obstruez pas les ouvertures de ventilation 11 Retirez toutes les étiquettes fils etc métalliques qui peuvent se trouver sur l emballage des aliments Ces éléments métal liques peuvent entraîner la formation d un arc électrique et causer un incendie 12 N utilisez pas ce four à micro ondes pour faire de la friture La température de l huile ...

Page 46: ... est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint 4 Évitez que la graisse ou les saletés ne s accumulent sur les joints deporteousurlespiècesadjacentes Nettoyezlefouràintervalles réguliersetretireztouslesdépôtsdenourriture Respectezlesins tructionsduparagraphe EntretienetNettoyage delapageF 31 5 Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE consultez votre médecin ou le fabricant du...

Page 47: ...nt s échapper Ne chauffez pas de liquide dans un récipient à col étroit tel qu un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures Pourévitertoutdébordementdeliquidebouillantetbrûlureéventuelle 1 N utilisez pas de temps de cuisson trop longs 2 Remuez le liquide avant le chauffage réchauffage 3 Il est recommandé de placer une tige de verre ou un objet si milair...

Page 48: ...roduitsalimentaires Vousdevezleurdirede porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante par exemple ceux destinés à griller un aliment dont la température peut être très élevée Autres avertissements 1 Veuillez ne modifier le four en aucune manière 2 Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement 3 Ce four a été conçu pour la préparation ...

Page 49: ...ualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsables des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d une mau vaise observation des consignes de branchement électrique Des gouttes d eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four autour des joints et des surfaces d étanchéité Cela est normal et n est pas une indication d un mau...

Page 50: ...placée contre un mur Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du bas du four Bloquer l entrée et ou la sortie d aération peut endommager le four Placez le four aussi loin que possible des radios et télévisions Le fonctionnement du four à micro ondes peut causer des in terférences sur votre...

Page 51: ...risque Lorsquevousretirezlafichedelaprise tireztoujoursauniveaude la fiche et non du cordon cela pouvant endommager le cordon d alimentation et les branchements dans la fiche Si la fiche installée sur votre four peut être recâblée et si la prise électrique de votre domicile n est pas compatible avec la fiche fournie retirez la fiche correctement ne la coupez pas Si la fiche installée sur votre fou...

Page 52: ...à travers certains matériaux comme le verre et le plastique pour chauffer la nourriture voir Usten siles adaptés en page FR 28 L eau le sucre et les graisses des aliments absorbent les micro ondes ce qui les fait vibrer Cela produit de la chaleur par fric tion de la même façon que vous chauffez vos mains en les frottant Les zones extérieures de la nourriture sont chauffées par l énergie des micro ...

Page 53: ...ndes durant la cuisson appuyez sur la touche NIVEAUDE PUISSANCE Le niveau de puissance actif s affiche tant que la touche NIVEAU DE PUISSANCE est en foncée La minuterie du four continue à se décomp terlorsquel écranafficheleniveaudepuissance D une manière générale nous vous conseillons de procéder comme suit P100 90 FORT 800 720 W Utiliser pour la cuisson rapide ou le réchauffage par ex de plats c...

Page 54: ...tions de cuisson et de décongéla tion manuelles vous permettent de cuisiner décongeler des aliments et des poids qui ne sont pas inclus dans les programmes automa tiques Voici des exemples de fonctions de cuisson et de décongélation manuelles Pour les fonctions de cuisson et de décongéla tion manuelles consultez les pages FR 19 22 CUISSON MANUELLE Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux...

Page 55: ...ppuyez sur la touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO une fois pour démarrer la décongélation x8 x1 x8 L affichage décompte le temps de cuisson restant REMARQUES Lorsque le four démarre la lampe du four s allume et le plateau tournant commence à tourner dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens opposé Vous pouvez choisir un temps de cuisson maximal de 99 minutes 90 secondes 99 90 Si la porte e...

Page 56: ...E 1 Appuyez sur la touche CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE une fois 2 Saisissez le poids en appuyant sur les touches POIDS jusqu à ce que le poids souhaité s affiche 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO une fois pour démarrer la cuisson x1 x12 x1 L affichage décompte le temps de cuisson restant Exemple 2 Pour décongeler un morceau de viande mélangée de 1 2 kg en utilisant le pro gramme DÉCONG...

Page 57: ...rolonger la cuisson ma nuellement si nécessaire CUISSON À POIDS AUTOMATIQUE MENU PLAGE DE POIDS PROCÉDURE DE CUISSON Rôti de bœuf 0 1 kg 2 0 kg Mettez la viande dans un plat sur le plateau Tournez la viande lorsque vous entendez le signal so nore Après la cuisson laissez la viande reposer enveloppée dans du papier aluminium pendant 10 minutes Rôti d agneau 0 1 kg 2 0 kg Mettez la viande dans un pl...

Page 58: ...ra un signal sonore pour vous rappeler de retourner la nourriture pour assurer une décongélation uniforme Une fois cela fait appuyez sur la touche DÉ MARRER DÉCOMPTE AUTO pour reprendre la décongélation La CUISSON AUTOMATIQUE vous permet de cuire les aliments réper toriés sur le panneau de commande et le tableau à la page FR 22 Sui vez l exemple ci dessous pour plus d informations sur l utilisatio...

Page 59: ...reprendre la cuisson Réchauffer du thé café 200 mL tasse Riz Pâtes g Popcorn par défaut 100g Légumes surgelés g Pizza g Légumes frais g Viande surgelée g PLAGE DE POIDS Le poids des aliments doit être arrondi à 0 1 kg par exemple 0 3 kg pour 0 34 kg ou 0 7 kg pour 0 65 kg REMARQUES Si vous devez mélanger la nourriture pendant le processus de cuisson automatique le four s arrêtera et vous entendrez...

Page 60: ...sur la touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO une fois pour démarrer x8 x6 x1 x1 Le four commencera la cuisson pendant 5 minutes sur le niveau de puissance P100 puis continuera avec 16 minutes à P30 REMARQUE si vous sélectionnez P100 comme niveau de puissance finale il n est pas nécessaire de saisir le niveau de puissance 2 DÉCOMPTE AUTOMATIQUE Le DÉCOMPTE AUTOMATIQUE vous permet de Cuisiner sur la puissan...

Page 61: ...en marche Le temps de cuisson total peut être augmenté jusqu à un maximum de 99 minutes et 90 secondes Exemple cuisson sur P50 pendant 10 minutes puis réduction du temps de cuisson de 2 minutes 1 Saisissez le niveau de puissance en appuyant six fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE 2 Saisissez la durée de cuisson en appuyant une fois sur la touche 10 MIN 2 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉCOMPTE ...

Page 62: ...uche 1 MIN 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO une fois pour démarrer x1 x5 x1 Le compte à rebours com mence Lorsqu il atteint zéro vous entendrez un signal sonore Vous pouvez saisir n importe quelle durée jusqu à 99 minutes 90 secondes Pour annuler la MINUTERIE DE CUISINE lors du compte à rebours appuyez simplement sur la touche ARRÊT EFFACER REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser la fon...

Page 63: ...nstances Si vous dépassez les temps de cuisson recommandés et utilisez des niveaux de puissancetropélevés lanourriturepeutsurchauffer brûleretmêmeprendrefeu et endommager le four dans les cas extrêmes Techniques de cuisson Arranger Placezlespartieslesplusépaissesdelanourriturevers l extérieur du plat par exemple des pilons de poulet Les aliments placés vers l extérieur du plat recevront plus d éne...

Page 64: ...u plat où ils recevront plus d énergie Les formes rondes cuiront plus uniformément que les formes carrées au micro ondes Température de la nourriture La température initiale de la nourriture affecte le temps de cuisson re quis Les aliments frais nécessiteront plus de temps de cuisson que ceux à température ambiante par ex un gâteau fait avec des ingrédients réfrigérés comme de la mar garine prendr...

Page 65: ...ors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal Iln estpasrecommandéd utiliserderécipientsenmétal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuisson certains récipients pouvant se déformer fondre ou se décolérer ...

Page 66: ...anches de jambon filets de poulet Protéger Certaines zones de la nourriture peuvent devenir chaudes Pour éviter qu elles deviennent trop chaudes et commencent à cuire ces zones doivent être protégées par de petits morceaux de papier aluminium qui réfléchit les micro ondes par ex sur les cuisses et ailes de poulet Laisser reposer Un temps de repos est nécessaire pour assurer la décongélation com pl...

Page 67: ...ous que la nourriture est complète ment réchauffée avant de la servir Pour obtenir les meilleurs résultats lors du réchauffage sélectionnez un niveau de puis sance de micro ondes adapté pour le type de nourriture Par exemple un bol de légumes peut être réchauffé avec le niveau FORT alors que des lasagnes contenant des ingrédients ne pouvant pas être mélangés doivent être réchauffées avec le niveau...

Page 68: ...porte ou sur les pièces adjacentes Cela peut empêcher la porte de se fermer correctement et causer une fuite des micro ondes suivez les instructions de nettoyage Assurez vous que le plateau tournant et le support de rouleau sont nettoyés après chaque utilisation Pour cela utilisez une solution liquide vaisselle neutre et laissez sécher Cela empêchera l accumulation de graisse et de résidus aliment...

Page 69: ...àl intérieurdelaportequipeuts écoulerhorsdufour Réparationsetmodifications n essayezpasd utiliserlefours ilnefonctionnepascorrectement Boîtier externe et accès à la lampe Ne retirez jamais le boîtier externe Cela est très dangereux en raison des pièces internes à hautetensionquinedoiventjamaisêtretouchées carcelapeutprovoqueruneélectrocution Votre four n est pas équipé d un couvercle d accès à la ...

Page 70: ...se B signifie que l équipement est adapté à une utilisation domestique La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur la profondeur et la hauteur maximales La contenance réelle pour les aliments est inférieure à cette valeur Les spécifications peuvent être changées sans préavis lors d améliorations apportées à l ap pareil Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite stockée da...

Page 71: ...Vestel UK Londres Royaume Uni Royaume Uni 0333 014 3055 Site Web www sharphomeappliances com support 00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 13 00 03 ...

Page 72: ...in modo che i rifiu ti subiscano il trattamento necessario il recupero e il riciclo questo previene potenziali effetti negativi sull ambiente e sulla salute che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato 2 In altri paesi al d fuori dell UE Se volete eliminare questo prodotto contattate le autorità locali e chiedete quali siano le modalità per un corretto smaltimento Per la Svizzera...

Page 73: ...INA SCONGELAMENTO PESO AUTOMATICO 19 TABELLA COTTURA PESO AUTOMATICO 20 SCONGELAMENTO RAPIDO 21 COTTURA AUTOMATICA 21 TABELLA COTTURA AUTOMATICA 22 FUNZIONI UTILI 23 25 RACCOMANDAZIONI PER CUCINA A MICROONDE 26 27 STOVIGLIE ADATTE 28 CONSIGLI SU SCONGELAMENTO 29 CONSIGLI PER RISCALDAMENTO 30 PULIZIA E MANUTENZIONE 31 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 32 SPECIFICHE 33 CENTRI DI ASSISTENZA I INDICE 00_User m...

Page 74: ... I 1 2 0 I 6 5 4 3 C 0 12 NOTE Il coperchio guida onde è fragile Fate attenzione a non danneggiarlo quando si effettua la pulizia dell interno del forno Mettete in funzione il forno sempre con il piatto rotante e il sostegno rotante posizionati correttamente Ciò migliora il funzionamento del forno e di conseguenza anche la cottura Se il piatto rotante non è posizionato correttamente esso potrebbe ...

Page 75: ... SCONGELAMENTO 4 Tasti AUMENTO DECREMENTO TEMPO 5 Tasto LIVELLI DI POTENZA DELLE MICROONDE 6 Tasti MINUTO AVVIO AUTOMATICO 7 Tasto ARRESTO ANNULLA 8 Tasto TIMER CUCINA 9 Tasti PESO 10 Tasto COTTURA AUTOMATICA 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 04 ...

Page 76: ...ni non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere fatti da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e siano supervisionati 6 Tenete l elettrodomestico e il suo cavo fuori dalla portata di bambini minore di 8 anni 7 ATTENZIONE Permettete l utilizzo del forno ai bambini senza supervisione solamente dopo aver dato le necessarie istruzio ni in modo che il bambi...

Page 77: ...ti per assicurarsi che siano adatti all utilizzo per il forno Vedi pag I 25 Utilizzate solamen te contenitori e utensili adatti per il forno a microonde 16 Al fine di evitare scottature prima del consumo si raccomanda diagitarebeneilcontenutodibiberonodivasettiperl alimen tazione dei bambini nonché di controllarne la temperatura 17 Lo sportello la copertura esterna la cavità del forno i piatti e g...

Page 78: ... anni devono restare lontani a meno che non siano costantemente supervisionati 27 Durantel usol apparecchiosiscalda Dovetefareattenzione evi tate di toccare gli elementi che si scaldano all interno del forno 28 Le parti accessibili potrebbero riscaldarsi durante l utilizzo I bambini piccoli devono essere tenuti lontani Per scongiurare il pericolo d incendio 1 Ilfornoamicroondenondeverimanereincust...

Page 79: ...un incendio 12 Non usate il forno a microonde per friggere o riscaldare l olio di frittura La temperatura in tal caso non può essere controllata e può prendere fuoco 13 Per fare i pop corn usate esclusivamente quelli prodotti per i microonde 14 Non conservate cibo od oggetti all interno del forno 15 Controllate le impostazioni dopo aver avviato il forno per ac certarvi che esso funzioni nel modo d...

Page 80: ...lgersi al medico o al fab bricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l uso del forno a microonde Per evitare le scosse elettriche 1 La copertura esterna del forno non deve assolutamente essere smontata 2 Non inserite alcun oggetto nelle aperture di ventilazione del forno In caso di ingresso di liquidi spegnete immediatamente il forno staccate il cavo di alimentazione e chiama...

Page 81: ...sticciola di vetro o qualcosa di simile purché non di metallo 4 Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secondi al termine del tempo di cottura per evitare l eruzione ritardata della bollitura 3 Sgusciate e affettate le uova sode prima di riscaldarle nel forno a microonde Forate la buccia delle patate salcicce e frutta pri ma di cucinarle perché altrimenti possono esplodere Per evitare...

Page 82: ...ve es sere usato esclusivamente per la loro cottura Esso non è adat to per l uso commerciale o in laboratorio Per evitare problemi di funzionamento o danni al forno 1 Non fate funzionare il forno quando è vuoto a meno che non sia indicato nel manuale di istruzioni Nel caso potreste dan neggiare il forno 2 Usando un piatto per rosolare i cibi o del materiale autoriscal dante mettete sempre sotto di...

Page 83: ...isultanti da una scorretta procedura di colle gamento elettrico Si possono occasionalmente formare vapore ac queo o gocce sulle pareti del forno o attorno alle guarnizioni e sulle superfici di giuntura E del tutto normale e non è indice di malfun zionamento o di perdite del forno KIT INCASSO Non è disponibile un kit da incasso per questo forno Questo forno è disegnato per essere utilizzato solo su...

Page 84: ...o uno spazio minimo di 20cm tra il forno e qualunque parete adiacente Lasciate almeno 30cm di spazio sopra il forno Non togliete i piedini da sotto il forno Bloccare la presa e o i bocchettoni di sfiato potrebbe danneggiare il forno Posizionate il forno il più lontano possibile da radio e televisori Il funzionamento del microonde potrebbe causare interferenze con la radio o il televisore 0 cm 30 c...

Page 85: ...vitare rischi Quando togliete la spina dalla presa afferrate sempre la spina e mai il cavo poiché questo potrebbe danneggiare il cavo e i collegamenti all interno della spina Se la spina a muro del vostro forno è di tipo riciclabile e nel caso la presa in casa vostra non sia compatibile con la spina fornita toglietela correttamente senza tagliarla Se la spina a muro del vostro forno è di tipo non ...

Page 86: ...materiali come vetro e plastica per riscal dare gli alimenti Vedere Stoviglie adatte a pagina IT 28 Acqua zucchero e grasso negli alimenti assorbono microonde e ciò ne causa la vi brazione Questo crea calore causato da frizione nello stesso modo in cui le mani si riscaldano quando vengono strofinate Le aree esterne degli alimenti sono riscalda te dall energia a microonde quindi il calore passa al ...

Page 87: ...premere il tasto LIVELLO DI POTENZA Fino a che il tasto LIVELLO DI POTENZA è premuto verrà in dicato il livello di potenza Il forno continua a eseguire il conto alla rovescia anche se il display mostra il livello di potenza Di solito le seguenti raccomandazioni riguardano quanto segue P100 90 ALTO 800 720W Utilizzato per cu cinare velocemente o per riscaldare per esempio pasticci bevande calde ver...

Page 88: ... PESO AUTOMATICO La cottura e lo scongelamento manuale con sentono di cuocere e scongelare gli alimenti e pesi non inclusi nei programmi automatici Di seguito alcuni esempi di cottura e scon gelamento manuale Per la cottura e lo scongelamento automati co fare riferimento alle pagine IT 19 22 COTTURA MANUALE Inserite il tempo di cottura utilizzando livelli di potenza delle microonde da P10 a P100 p...

Page 89: ... il tasto AVVIO MI NUTO AUTO una volta per avviare lo scongelamento x8 x1 x8 Il display avvia il conto alla ro vescia dal tempo di cottura im postato NOTE Quando il forno parte la luce del forno si illumina e il piatto rotante ruota in senso orario o antiorario Il vostro forno può essere programmato per una cottura fino a 99 minuti 90 secondi 99 90 Se lo sportello viene aperto durante la cottura i...

Page 90: ...CO 1 Premere il tasto COTTU RA PESO AUTOMATICO una volta 2 Inserire il peso premendo i tasti PESO fino a visua lizzare il peso richiesto 3 Premere il tasto AVVIO MINUTO AUTO una volta per avviare la cottura x1 x12 x1 Il display avvia il conto alla rove scia dal tempo di cottura impo stato Esempio 2 Per scongelare 1 2kg di carne usando SCONGELAMENTO A PESO AUTOMATICO 1 Selezionate il menu ri chiest...

Page 91: ...le aumentare il tempo di cottura manualmente COTTURA A PESO AUTOMATICO MENU INTERVALLOPESO PROCEDURA COTTURA Carne arrosto 0 1kg 2 0kg Mettete la carne su un piatto piano sopra il piatto rotante Girare la carne quando viene emesso un segnale acustico Dopo la cottura lasciare la carne avvolta in un foglio di alluminio per 10 minuti Agnello arrosto 0 1kg 2 0kg Mettete la carne su un piatto piano sop...

Page 92: ...ed emette un segnale acustico per ricordare di girare gli alimenti per assicurare uno scongelamento uniforme Al termine premere il tastierino AVVIO MINUTO AUTO per ricominciare lo scongelamento COTTURA AUTOMATICA consente di cuocere alimenti elencati nel pannello di controllo a pagina I 22 Seguire il seguente esempio per sapere come usare questa funzione Esempio cucinare0 3kgdirisousandolacotturaa...

Page 93: ...ldare te caffè tazza da 200ml Pasta riso g Popcorn predefinito 100g Verdure congelate g Pizza g Verdure fresche Pasti congelati g INTERVALLO PESO Il peso del cibo dovrebbe avvicinarsi ai 0 1 kg più vicini per esempio 0 65KG a 0 7KG o 0 34kg a 0 3kg NOTE Quando è necessario agitare gli alimenti durante la cottura automatica il forno si arresta viene emesso un segnale acustico il tempo di cottura ri...

Page 94: ...l tasto 1 SEC sei volte 5 Premere il tasto AVVIO MINUTO AUTO una volta per iniziare x8 x6 x1 x1 Il forno inizia a cuocere per cinque minuti su P100 e quindi per 16 minuti su P30 NOTA se P100 è selezionato come livello di potenza finale non è necessario inserire il livel lo di potenza 2 MINUTO AUTOMATICO MINUTO AUTOMATICO consente di cuocere con potenza P100 in multipli di 1 minuto estendere i temp...

Page 95: ...rale può essere aumentato fino a un massimo di 99 minuti 90 secondi Esempio cuocere su P50 per 10 minuti e quindi ridurre il tempo di cottura per due minuti 1 Inserire il livello di potenza premendo il tasto LIVEL LO DI POTENZA sei volte 2 Inserire il tempo di scon gelamento premendo il tasto 10 MIN una volta 2 Premere il tasto AVVIO MINUTO AUTO una volta per avviare la cottura x6 x1 x1 4 Ridurre ...

Page 96: ...olte 3 Premere il tasto AVVIO MINUTO AUTO una volta per iniziare x1 x5 x1 Il display farà il conto alla ro vescia Quando il display rag giunge lo zero viene emesso un segnale acustico È possibile inserire qualunque tempo fino a 99 minuti Per cancellare il TIMER DA CUCINA durante il conto all rovesci premete il tasto ARRESTO ANNULLA NOTA la funzione TIMER DA CUCINA non può essere utilizzata durante...

Page 97: ...ano i tempi di cottura consigliati e si usano livelli di potenza trop po elevati gli alimenti potrebbero surriscaldarsi bruciare e in circostanze estreme prendere fuoco e danneggiare il forno Tecniche di cottura Disposizione Collocare le parti più spesse degli alimenti verso l e sterno del piatto p es le cosce del pollo Gli alimenti collocati verso l esterno del piatto rice vono meno energia quind...

Page 98: ... più energia Le forme rotonde si cuociono in modo più uniforme delle forme squadrate con la cottura a microonde Temperatura degli alimenti La temperatura iniziale degli alimenti ha effetto sul tempo di cot tura necessario Gli alimenti freddi richiedono più tempo per la cottura degli alimen ti a temperatura ambiente P es una torta preparata con ingredienti freddi p es margarina ri chiede più tempo ...

Page 99: ...rompersi o creparsi se riscaldata improvvisamente Metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in me tallo perché possono creare archi elettrici che posso no trasformarsi in fuoco Plastica polistirene per esempio conte nitori di fast food Fate attenzione poiché alcuni contenitori si deforma no si sciolgono o scoloriscono ad alte temperature Pellicola protettiva Non dovrebbe toccare i...

Page 100: ...nto p es fette di pancetta filetti di pollo Coperchio Alcune aree degli alimenti scongelati possono divenire bollenti Per im pedire che diventino può calde e iniziare la cottura queste aree devo no essere protette con pezzettini di foglio che riflettono le microonde p es per cosce e ali di pollo Riposo Il tempo di riposo è necessario per assicurare che gli alimenti siano ben scongelati Lo scongela...

Page 101: ...e gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire Per ottenere i migliori risultati durante il riscaldamento selezionare un livello di potenza del microonde adeguato al tipo di alimento P es un vassoio di verdure può essere riscalda to usando ALTO mentre una lasagna contenente ingredienti che non possono essere agita ti deve essere riscaldata usando MEDIO NOTE Rimuovere gli alimenti dal foglio ...

Page 102: ...rno allo sportello Ciò potrebbe impedire una corretta chiusura dello sportello e causare la perdite di microonde seguire le istruzioni sulla pulizia Assicurarsi che il piatto rotante e le rotelle siano puliti dopo ogni uso usando una solu zione liquidi di lavaggio delicata e asciutta Ci impedisce l accumulo di unto e residui di alimenti Il piatto rotante può essere lavato in lavastoviglie PULIRE R...

Page 103: ...entate di operare il forno se non funziona correttamente Accesso alla spia e al rivestimento esterno non rimuovere il rivestimento esterno Ciò è molto pericoloso a causa dellepartiadaltatensioneall internochenondevonoesseretoccare inquantopotrebberoesseremortali Il forno non è dotato di coperchio di accesso alla spia Se la spia si guasta non tentare di sostituirla da soli ma contattare una struttu...

Page 104: ...ra di classe B significa che l apparecchiatura può essere utilizzata in am bienti domestici La capacità interna è calcolata misurando la massima ampiezza larghezza e profondità La capacità attuale per conservare gli alimenti è minore Nel quadro della nostra politica di miglioramento continuo le specifiche tecniche possono essere modificate senza comunicazione preventiva Nessuna parte di questa pub...

Page 105: ...00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 13 00 08 ...

Page 106: ...b pomogą Państwo zapewnić że odpady zostaną poddane przetworzeniu odzyskowi i recy klingowi a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów 2 Kraje pozaunijne W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii pros...

Page 107: ...9 TABELA PROGRAMÓW AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA WEDŁUG WAGI 20 CZAS ROZMRAŻANIA 21 AUTOMATYCZNE GOTOWANIE 21 TABELA PROGRAMU AUTOMATYCZNE GOTOWANIE 22 UŻYTECZNE FUNKCJE 23 25 PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA PRZY WYKORZYSTANIU MIKROFAL 26 27 PRZYDATNE NACZYNIA 28 PORADY DOTYCZĄCE ROZMRAŻANIA 29 PORADY DOTYCZĄCE PODGRZEWANIA 30 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 31 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 32 GWARANCJA 33 34 DANE TECH...

Page 108: ... 0 12 UWAGI Osłona źródła mikrofal jest wrażliwa na uszkodzenia Należy zachować szczególną ostroż ność w trakcie czyszczenia wnętrza kuchenki Zawsze używaj kuchenki z poprawnie zamontowanym talerzem obrotowym i jego podsta wą Pomaga to w równomiernym gotowaniu potraw Źle zamontowany talerz obrotowy może się kołysać obracać nieprawidłowo a nawet spowodować uszkodzenie kuchenki Talerz obraca się w p...

Page 109: ...ŻANIA WEDŁUG WAGI 4 Przyciski ZMNIEJSZANIA ZWIĘKSZANIA DZASU 5 Przycisk POZIOM MOCY 6 Przycisk START AUTO MINUTA 7 Przycisk STOP KASUJ 8 Przycisk TIMER KUCHENNY 9 Przyciski WAGI 10 Przycisk AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 09 ...

Page 110: ... i wiedzy na temat obsługi jeśli odbywa się to pod nadzorem bądź udzielono im instrukcji bezpiecznej obsługi urządzenia i zrozumiały one istniejące zagrożenia Dzieci nie powinnybawićsięurządzeniem Czyszczenieikonserwacjanie powinny być przeprowadzane przez dzieci o ile nie są starsze niż 8 lat i nie odbywa się to pod nadzorem osoby starszej 6 Dzieciom poniżej 8 roku życia należy uniemożliwić zbliż...

Page 111: ... Mogą one eksplo dować nawet po zakończeniu procesu gotowania Przed gotowa niem lub podgrzewaniem jajek nieroztrzepanych czy rozmiesza nych należy przekłuć żółtko i białko gdyż w przeciwnym razie jajka mogąeksplodować Jajkaugotowanenatwardonależyprzedpod grzewaniemwkuchencemikrofalowejobraćipokrajaćwplasterki 15 Stosujwyłączniepojemnikiinaczyniaprzeznaczonedokuche nek mikrofalowych patrz strona PL...

Page 112: ...e czyszczenia uszczelek drzwiczek komory operacyjnej i sąsiednich elementów znajdziesz na stronie PL 31 25 Opisywane urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospo darstwach domowych i w podobnych zastosowaniach przez personel kuchenny w sklepach biurach i innych miej scach pracy przez klientów w hotelach motelach i innych miejscach za kwaterowania w gospodarstwach rolnych w pensjonatach 26 OSTRZE...

Page 113: ...ży instalować kuchenki w miejscach o dużej wilgotno ści lub tam gdzie może się skraplać para 7 Nie należy przechowywać ani użytkować urządzenia na wol nym powietrzu 8 Osłonę źródła mikrofal komorę operacyjną talerz obrotowy i jego podstawę należy oczyścić po użyciu Części te powinny być suche i bez tłuszczu Nagromadzony tłuszcz może się prze grzać zacząć dymić lub zapalić się 9 W pobliżu urządzeni...

Page 114: ...wione lub scentrowane b Zawiasy oraz zatrzaski bezpieczeństwa należy się upewnić że nie są złamane ani luźne c Uszczelki drzwiczek i ich powierzchnie nie mogą być uszko dzone d Wewnątrz urządzenia i na drzwiczkach nie może być żad nych wgnieceń ani innych uszkodzeń e Kabel zasilający oraz wtyczka nie mogą być uszkodzone 2 Nieużywajkuchenkiprzyotwartychdrzwiczkachlubzamknię ciu przerobionym w jakik...

Page 115: ...e będący elektrykiem upoważnionym przez firmę SHARP Żeby uniknąć eksplozji i wykipienia 1 Nigdy nie wolno używać szczelnie zamkniętych pojemników Przed użyciem należy zdjąć pokrywki i wieczka Szczelnie za mknięte pojemniki mogą wybuchnąć wskutek wzrostu ciśnie nia nawet po wyłączeniu kuchenki 2 Przy podgrzewaniu płynów w kuchence należy zachować szczególną ostrożność Stosuj naczynia o szerokim wyl...

Page 116: ...eżysprawdzaćtemperaturęsamegopokarmu 4 Przy otwieraniu drzwiczek kuchenki należy zachować ostroż ność by nie ulec poparzeniu wydobywającą się z wnętrza parą i falą gorąca 5 Pieczone potrawy z nadzieniem należy po przyrządzeniu po krajać w plastry by para mogła ujść Żeby zapobiec niewłaściwemu użyciu przez dzieci 1 Nie wolno opierać się ani huśtać na drzwiczkach kuchenki 2 Dzieciomnależywpoićzasady...

Page 117: ...rotowego i jego podstawy przeznaczonych dla tego typu kuchenki Nie używaj kuchenki jeśli został wyjęty z niej talerz obrotowy 4 Podczas pracy urządzenia nie należy na jego obudowie sta wiać jakichkolwiek przedmiotów UWAGA W przypadku wątpliwości co do sposobu przyłączenia kuchen ki należy skontaktować się z upoważnionym wykwalifikowanym elektrykiem Producent ani sprzedawca nie ponoszą żadnej odpo ...

Page 118: ...leży pozosta wić przynajmniej 20 cm wolnej przestrzeni Nad kuchenką należy pozostawić co najmniej 30 cm wolnej przestrzeni Nie należy demontować nóżek znajdujących się na spodzie kuchenki Zablokowanie otworów wlotowych i lub wylotowych powie trza może spowodować uszkodzenie kuchenki Kuchenkę należy ustawić w możliwie największej odległości od odbiorników radiowych i telewizyjnych Korzystanie z ku ...

Page 119: ...rzez upoważnionego pracownika serwisu firmy SHARP lub inną osobę o podobnych kwalifikacjach Wyjmując wtyczkę z gniazdka elektrycznego zawsze trzymaj zanią anigdyzakabel ponieważmożetodoprowadzićdouszko dzenia kabla i połączeń wewnątrz wtyczki Jeśliwewtyczcezastosowanejwkuchencemożliwajestwymiana kabla wykonaj tą operację poprawnie rozmontowując wtyczkę gdy nie pasuje ona do gniazdka elektrycznego ...

Page 120: ...ale mogą przenikać przez pewne materiały np szkło i plastik aby podgrze wać potrawy Patrz część Przydatne naczy nia na stronie PL 28 Zawarta w produktach spożywczych woda cukier i tłuszcz wchłaniają mikrofale które wprawiają je w drgania Ciepło powstaje w wyniku tarcia w ten sposób jak przy po cieraniu rąk Zewnętrzne obszary potrawy są ogrzewane przez promieniowanie mikrofal Następnie dzięki przew...

Page 121: ...ku widoczny będzie po ziom mocy Podczas wyświetlania poziomu mocy mikrofal kuchenka nie przerywa po miaru czasu procesu W ogólnym przypadku należy stosować poniższe zalecenia Poziom P100 90 WYSOKA moc 800 720 W należy stosować podczas szybkiego gotowania lub podgrzewania potraw np duszonego mięsa puszkowanych produktów gorących płynów wa rzyw itp Poziom P80 70 ŚREDNIO WYSOKA moc 640 560 W należy s...

Page 122: ...MRAŻANIE WEDŁUG WAGI Funkcje ręcznego gotowania i rozmrażania pozwalają na gotowanie rozmrażanie żyw ności i ilości nieuwzględnionych w progra mach automatycznych Poniżej przedstawiono przykłady ręcznego gotowania i rozmrażania Opis funkcji automatycznego gotowania i roz mrażaniaznajdujesięnastronachPL 19 PL 22 GOTOWANIE RĘCZNE Wprowadź czas gotowania lub rozmrażania i ustaw moc mikrofal na poziom...

Page 123: ...O MINUTA żeby rozpocząć rozmraża nie x8 x1 x1 Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu trwania proce su UWAGI Po uruchomieniu kuchenki lampa oświetleniowa zaświeci się a talerz zacznie się obracać w lewo lub w prawo Czas pracy kuchenki można zaprogramować do 99 minut i 90 sekund 99 90 Otwarcie drzwiczek kuchenki podczas trwania procesu powoduje automatyczne zatrzy manie wskazań zegara na wy...

Page 124: ...azanie COO3 Przykład 1 Przygotowanie wołowiny o wadze 1 2 kg od temperatury lodówki z wykorzy staniem funkcji AUTOMATYCZNE GOTOWANIE WEDŁUG WAGI 1 Naciśnij jeden raz przy cisk AUTOMATYCZNE GOTOWANIE WEDŁUG WAGI 2 Przy pomocy przycisków WAGI ustaw żądaną wagę 3 Naciśnij jeden raz przycisk START AUTO MINUTA żeby rozpocząć gotowanie x1 x12 x1 Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu trwania pr...

Page 125: ...t wystarczająco gorąca W razie potrzeby można wydłużyć ręcznie czas procesu PROGRAMY AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA WEDŁUG WAGI MENU ZAKRESWAGOWY PROCEDURA GOTOWANIA Pieczeń wo łowa 0 1 kg 2 0 kg Ułóż mięso w naczyniu żaroodpornym na talerzu obro towym Obróć mięso po usłyszeniu sygnału dźwiękowego Po upieczeniu odstaw potrawę zawiniętą w folię alumi niową na około 10 minut Pieczeń ba rania 0 1 kg 2 0 kg...

Page 126: ...ękowy przypominający o konieczności obrócenia potrawy aby zapewnić równomierne rozmrożenie Po zakończeniu operacji naci śnij przycisk START AUTO MINUTA żeby wznowić rozmrażanie Funkcja AUTOMATYCZNE GOTOWANIE pozwala na gotowanie lub rozmrażanie potraw wymienionych na panelu sterowania i w tabelach na stronie PL 22 Zapoznaj się z instrukcjami w poniższym przykładzie żeby uzyskać szczegółowe informa...

Page 127: ...a Następnie naciśnij przycisk START AUTO MINUTA żeby wznowić proces Podgrzanie herbaty kawy 200 ml 1 filiżanka Ryż makaron g Prażona kukurydza domyślnie 100 g Zamrożone warzywa g Pizza g Świeże warzywa g Zamrożone potrawy g ZAKRES WAGOWY Wagę potrawy należy zaokrąglić z dokładnością do 0 1 kg na przykład 0 65 kg do 0 7 kg lub 0 34 kg do 0 3 kg UWAGI Jeśli w trakcie automatycznego gotowania koniecz...

Page 128: ...ces x8 x6 x1 x1 Kuchenka rozpocznie gotowanie przez 5 minut przy poziomie mocy mikrofal P100 a następ nie przez 16 minut będzie kontynuować gotowanie przy poziomie mocy mikrofal P30 UWAGA Jeśli zostanie wybrany poziom mocy mikrofal P100 jako poziom końcowy wpro wadzenie poziomu mocy nie jest konieczne 2 Funkcja AUTO MINUTA automatyczne ustawianie minut Funkcja AUTO MINUTA pozwala Gotować z na pozi...

Page 129: ...uty podczas pracy kuchenki Całko wity czas procesu można zwiększyć maksymalnie do 99 minut 90 sekund Przykład Gotowanie przez 10 minut przy poziomie mocy mikrofal P50 a następnie zmniej szenie czasu procesu o 2 minuty 1 Wprowadź poziom mocy mikrofal naciskając sześć razy przycisk POZIOM MOCY 2 Wprowadź czas rozmra żania naciskając jeden raz przycisk 10 MIN 2 Naciśnij jeden raz przycisk START AUTO ...

Page 130: ...y cisk 1 MIN 3 Naciśnij jeden raz przycisk START AUTO MINUTA żeby rozpocząć proces x1 x5 x1 Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu Po osią gnięciu zera zostanie wyemi towany sygnał dźwiękowy Można wprowadzić dowolny czas do 99 minut i 90 sekund Żeby anulować TIMER KU CHENNY podczas odliczania czasu po prostu naciśnij przycisk STOP KASUJ UWAGA Funkcji TIMERA KUCHENNEGO nie można użyć w tra...

Page 131: ...rzekroczony maksymalny zalecany czas gotowania lub zostaną użyte zbyt wysokie ustawienia mocy potrawy mogą ulec przegrzaniu spaleniu co skrajnych przypadkach może spowodować pożar i uszkodzenie kuchenki Porady dotyczące gotowania Ustaw Umieść najgrubsze części potrawy na zewnątrz np udka kurczaka Żywność umieszczona na brzegu naczynia otrzymuje więcej energii a co za tym idzie gotuje się szybciej ...

Page 132: ...rznej strony talerza gdzie dostarczona zostanie im większa energia Potrawy o okrągłych kształtach są równomierniej gotowane niż po trawy o kanciastych formach Temperatura po trawy Początkowa temperatura żywności wpływa na wymagany czas go towania Schłodzone potrawy będą gotowały się dłużej od jedzenia o tem peraturze pokojowej Np ciasto zrobione ze schłodzonych składników np margaryny będzie gotow...

Page 133: ...tnych naczyń szklanych ponieważ mogą się stłuc lub pęknąć wwynikunagłegopodgrzania METAL Nie jest zalecane stosowanie metalowych naczyń ponieważ po wodują one wyładowania elektryczne a co za tym idzie mogą doprowadzićdopożaru Plastik polistyren np naczy niazbarówszybkiejobsługi Należyzachowaćostrożność ponieważniektórenaczyniamogąsię odkształcić stopićlubstracićkolorprzywysokichtemperaturach Folia...

Page 134: ...ak szybko jak to możliwe podczas procesu rozmrażania Np plasterki bekonu filety z kurczaka Osłoń Niektóre fragmenty rozmrażanych potraw mogą się nagrzewać Żeby temu zapobiec i uchronić je przed zagotowaniem można je okryć małymi kawałkami folii która odbija promieniowanie mikrofalowe Np nóżki i skrzydełka kurczaka Odstaw Wymagane jest odstawienie jedzenia w celu całkowitego rozmrożenia Proces rozm...

Page 135: ...często żeby zapewnić równe podgrzanie UWAGA Upewnij się że jedzenie jest dokładnie podgrzane przed podaniem Żeby osiągnąć najlepsze rezultaty podczas podgrzewania należy wybrać poziom mocy odpowiedni dla danego rodzaju jedzenia Np miskę warzyw można podgrzać przy mocy WYSOKIM natomiast lasagne zawierającą składniki których nie można zamieszać należy podgrzewać przy poziomie mocy ŚREDNIM UWAGI Wyjm...

Page 136: ...padku drzwiczki mogą się nie zamykać poprawnie co doprowadzi do wydostawania się mikrofal na zewnątrz postępuj według instrukcji czyszczenia Talerz obrotowy i podstawa talerza obrotowego powinny być czyszczone po każdym uży ciu przy pomocy łagodnego roztworu do zmywania a następnie suszone Zapobiegnie to gromadzeniu się tłuszczu i resztek jedzenia Talerz obrotowy można myć w zmywarce do naczyń KUC...

Page 137: ...ządzenia Niewolnoużywaćkuchenki jeśliniedziałaprawidłowo Dostęp do obudowy i lampki oświetleniowej Nie wolno zdejmować obudowy urządzenia Jest to bardzo niebezpieczne ponieważwewnętrzneelementykuchenkiznajdująsiępodwysokimnapięciem Dotknięcieichgroziśmiercią Opisywana kuchenka nie została wyposażona w osłonę umożliwiającą dostęp do lampki oświetleniowej W przypadku przepalenia lampkiużytkownikniep...

Page 138: ...esie gwarancji jedynym podmiotem uprawnionym do wykonywania napraw i konserwacji urządzenia jest Autoryzowany Serwis SHARP 3 2 Wady urządzenia ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Serwis SHARP w terminie nie dłuższym niż 14 dni roboczych liczonych od daty przyjęcia urządzenia do naprawy przez Autoryzowany Serwis SHARP 3 3 W przypadku gdy naprawa wymaga importu części zami...

Page 139: ...nętrznymi 6 Gwarancja na zakupiony towar QLH Z áąF D QLH RJUDQLF D L QLH DZLHV D XSUDZQLHĔ NOLHQWD Z QLNDMąF FK SU HSLVyZ R UĊNRMPL D ZDG U HF VSU HGDQHM DANE TECHNICZNE Typ kuchenki R 270 Napięcie zasilające Prąd zmienny jednofazowy 230 240 V 50 Hz Pobór mocy Mikrofale 1200 W Prąd wejściowy Mikrofale 5 2 A Moc wyjściowa Mikrofale 800 W IEC 60705 Kategoria grzewcza E Częstotliwość mikrofal 2450 MH...

Page 140: ... a hul ladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen visszanyerési és újrahasz nosítási eljáráson Ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humánegészségügyihatásokmegelőzésében amelyekellenkezőesetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának 2 Az EU n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni kérjük forduljon a helyi önkormány zathoz és érdeklődjön a ...

Page 141: ...S 19 AUTOMATA SÚLYPROGRAMOK TÁBLÁZAT 20 GYORS KIOLVASZTÁS 21 AUTOMATIKUS ÉTELKÉSZÍTÉS 21 AUTOMATIKUS ÉTELKÉSZÍTÉS TÁBLÁZAT 22 TOVÁBBI HASZNOS FUNKCIÓK 23 25 TANÁCSOK MIKROHULLÁMMAL VALÓ FŐZÉSHEZ 26 27 A SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK 28 TANÁCSOK KIOLVASZTÁSHOZ 29 TANÁCSOK ÚJRAMELEGÍTÉSHEZ 30 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 31 HIBAELHÁRÍTÁS 32 MŰSZAKI JELLEMZŐK 33 TARTALOMJEGYZÉK 00_User manual R270_9_langu...

Page 142: ...11 I 1 2 0 I 6 5 4 3 C 0 12 MEGJEGYZÉSEK A hullámvezető fedőlemez sérülékeny A sütő belsejének tisztításakor legyen óvatos ne hogy megsértse a fedőlemezt A forgótányért és a gördülő tányértartót mindig megfelelően behelyezve működtesse a sütőt Ezzel az étel elkészítését is segíti A rosszul behelyezett forgótányér zöröghet nem foroghat megfelelően és kárt okozhat a sütőben A forgótányér az óra járá...

Page 143: ...ÉS ÉS KIOLVASZTÁS gomb 4 IDŐ CSÖKKENTÉS NÖVELÉS gombok 5 TELJESÍTMÉNYSZINT gomb 6 START AUTO PERC gomb 7 STOP TÖRLÉS gomb 8 KONYHAI IDŐZÍTŐ gomb 9 SÚLY gombok 10 AUTOMATIKUS ÉTELKÉSZÍTÉS gomb 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 17 ...

Page 144: ...tkozóan és ha megértik az ezzel járó veszélyeket Tilos gyermekeknek a készülékkel játszani A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nél kül nem végezhetik 8 évnél fiatalabb gyermekek 6 A készüléket és tápkábelét úgy helyezze el hogy 8 éves nél fiatalabb gyerekek ne érhessék el 7 FIGYELMEZTETÉS Csak olyan esetben engedélyezze gyermekeknek a sütő felügyelet nélküli használatát ha előt...

Page 145: ...Ha főtt tojást melegít fel mikrohullámú sütőben akkor előbb hámozza meg és szeletelje fel 15 Ellenőrizze a konyhai edényeket hogy használhatók e mikrohullámú sütőben Részletekért lásd a HU 28 oldalt Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket és tárolókat használjon a mikrohullámú üzemmódban 16 Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje ...

Page 146: ...l üzletek irodák más munkahelyi környezetek személy zeti teakonyhája hotelek motelek és más szálláshelyek vendégei által történő használat farmok panzió típusú szálláshelyek 26 FIGYELMEZTETÉS A készülék és egyes részei felmele gedhetnek használat közben Ügyeljen rá hogy ne érint se meg ezeket a részeket Nyolc évnél fiatalabb gyer mekeket folyamatos felügyelet nélkül ne engedjen a készülék közelébe...

Page 147: ...ótányért és a tartógörgőt Ezeknek szá raznak és zsírmentesnek kell lenniük A felgyülemlett zsír túlforrósodhat füstölhet és lángra kaphat 9 Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a sütőtől és a szellő zőnyílásoktól 10 Ne takarja le a szellőzőnyílásokat 11 Távolítsa el az összes fém zárófóliát drótot stb az ételről és az étel csomagolásáról A fémes felületeken képződő szikra tüzet okozhat 12 Ne használ...

Page 148: ...ütőtér belsejét illetve az ajtót ellenőrizze hogy nin csenek e rajtuk horpadások e A hálózati kábelt és a dugaszt ellenőrizze hogy nem sérültek e 2 Ne működtesse a sütőt nyitott ajtóval és ne végezzen semmilyen átalakítást az ajtó biztonsági reteszein 3 Ne működtesse a sütőt ha az ajtótömítések és felfekvő felületeik közé bármilyen tárgy került 4 Ne hagyja hogy zsír vagy szennyeződés gyűljön fel a...

Page 149: ...anás és hirtelen felforrás kocká zatának kiküszöbölése 1 Soha ne tegyen lezárt dobozt a készülékbe Használat előtt nyissa fel a dobozt és vegye le a fedelét A megnö vekedett nyomás hatására a lezárt edények még a sütő kikapcsolása után is szétdurranhatnak 2 Legyen óvatos amikor folyadékot melegít a mikrohullá mú sütőben A buborékok könnyű eltávozását lehetővé tevő széles nyílású edényt használjon ...

Page 150: ... az ételt és ellenőrizze hő mérsékletét Különösen ügyeljen a csecsemőknek gyermekeknek és időseknek adott ételek és italok hőmérsékletére Az edény hőmérséklete nem jelzi pontosan az étel vagy ital hőmérsékletét Fogyasz tás előtt mindig ellenőrizze az étel hőmérsékletét 4 A sütő ajtajának nyitásakor mindig álljon hátrébb ne hogy a kiáramló gőz és forró levegő sérülést okozzon 5 A gőz távozásának el...

Page 151: ...rtamot tilos túllépni 3 Tilos a fémből készült edények és evőeszközök haszná lata Ezek visszaverik a mikrohullámokat és ezáltal elekt romos szikra keletkezhet Tilos konzervdobozt a sütőbe tenni Csak a sütőhöz készült forgótányért és tartógör gőt használja Ne használja a sütőt forgótányér nélkül 4 Működés közben ne helyezzen semmit a sütő külső bur kolatára MEGJEGYZÉS Ha nem tudja hogyan csatlakozt...

Page 152: ...i a sütő és a sütővel határos falak között A sütő felett hagyjon legalább 30 cm szabad helyet Ne távolítsa el a lábakat a sütő aljáról A ki és beömlő szellőzőnyílások elzárása károsíthatja a sütőt Helyezze a sütőt a lehető legmesszebb rádió és TV ké szülékektől A mikrohullámú sütő működése interfe renciát okozhat a rádió és TV vételben 0 cm 30 cm minimum 85 cm 20 cm 20 cm 4 Használat közben a sütő...

Page 153: ...el A csatlakozó elektromos aljzatból történő kihúzásakor mindig a csatlakozót fogja és ne a kábelt Ha a kábelnél fogva húzza ki az elektromos kábel vagy a csatlakozó bel seje megsérülhet Ha sütője csatlakozója angol újraköthető típusú és az otthonában található csatlakozóaljzatok nem kompatibi lisek ezzel a csatlakozó típussal akkor megfelelően távo lítsa el a csatlakozót a tápkábelről ne vágja le...

Page 154: ...ket felme legíteni Lásd a Sütőben használható edé nyek c részt a HU 28 oldalon Az ételekben található víz cukor és zsír el nyeli a mikrohullámokat aminek hatására rezegni kezdenek A fellépő súrlódás hőt termel mint amikor összedörzsöli tenyereit felmelegítve azokat Az étel külső része felmelegszik a mikro hullámú energiának köszönhetően majd a keletkezett hő az étel belseje felé halad a hagyományo...

Page 155: ...SÍTMÉNYSZINT gombot Amíg ujjával nyomva tartja a MIKROHULLÁ MÚ TELJESÍTMÉNYSZINT gombot addig látható a teljesítményszint a kijelzőn A sütő folytatja a visszaszámlálást habár a kijelző a teljesítményszintet mutatja Általános ajánlások P100 90 MAGAS teljesítmény 800 720W gyors főzéshez és felmelegítéshez pl római tál ban főzött ételekhez forró italokhoz zöldségek hez használható P80 70 KÖZEPES MAGA...

Page 156: ...TÁS funkciókkal A manuális főzés és kiolvasztás lehetővé teszi hogy olyan ételeket illetve mennyisé geket főzzön olvasszon ki amelyeket nem tartalmaznak az automatikus programok Az alábbiakban néhány példát talál a manu ális főzésre és kiolvasztásra Automata főzés és kiolvasztás programokat lásd a HU 19 22 oldalon MANUÁLIS FŐZÉS SÜTÉS Adja meg a főzési sütési időt és állítsa be a mikrohullámú telj...

Page 157: ...egnyomásával 3 Nyomja meg egyszer a START AUTO PERC gom bot a kiolvasztás elindítá sához x8 x1 x1 A kijelző visszaszámol a főzési sütési idő közben MEGJEGYZÉSEK Amikor a sütő elindul a sütőtér lámpája világít és a forgótányér óra járásával egyező vagy ellentétes irányba forog Mikrohullámú sütőjét maximum 99 perc 90 másodpercre 99 90 programozhatja be Ha főzés közben kinyitja az ajtót a főzési idő ...

Page 158: ...ússütéseazAUTOMATIKUSSÚLYPROGRAMhasználatával 1 Nyomja meg az AUTO MATIKUS SÚLYPROG RAM gombot egyszer 2 A SÚLY gombokkal állítsa be az étel súlyát az érté ket a kijelzőn követheti 3 Nyomja meg egyszer a START AUTO PERC gom bot a főzés elindításához x1 x12 x1 A kijelző visszaszámol a főzési sütési idő közben 2 példa 1 2kg rostélyos kiolvasztása a AUTOMATIKUSSÚLYALAPÚKIOLVASZTÁS használatával 1 Vál...

Page 159: ...ég meleg lett e Ha szükséges megnövelheti manuálisan a főzési időt AUTOMATIKUS SÚLYPROGRAM ÉTEL SÚLYTARTOMÁNY ELKÉSZÍTÉS MENETE Marhasült 0 1 kg 2 0 kg Tegye a húst egy lapos kerek edényben a forgótányérra Fordítsa meg a húst a hangjelzést követően Sütés után hagyja állni a húst 10 percig alufóliába csa varva Sült bárány 0 1 kg 2 0 kg Tegye a húst egy lapos kerek edényben a forgótányérra Fordítsa ...

Page 160: ... arra hogy fordítsa meg az ételt az egyenletes kiolvasztás érdekében Ha megfordította nyomja meg újra az START AUTO PERC gombot a kiolvasztás folytatásához Az AUTOMATIKUS ÉTELKÉSZÍTÉS FUNKCIÓ lehetővé teszi a vezérlő panelen és a HU 22 oldalon lévő táblázatban található ételek elkészí tését Kövesse az alábbi példát a funkció működésének megismerésé hez Példa 0 3 kg rizs főzése az Automatikus ételk...

Page 161: ...gességére Ezután nyomja meg a START AUTO PERC gombot a főzés folytatásához Tea kávé újramelegítése 200 ml csésze Rizs tészta g Popcorn alapértelmezett 100g Fagyasztott zöldség g Pizza g Friss zöldség g Fagyasztott hús g SÚLYTARTOMÁNY Az étel tömegét kerekítse fel vagy le a legközelebbi egész 0 1 kg ra Például 0 65kg ot 0 7kg ra vagy 0 34kg ot 0 3kg ra MEGJEGYZÉSEK Ha meg kell keverni az ételt az a...

Page 162: ...al 5 Nyomja meg egyszer a START AUTO PERC gom bot az indításához x8 x6 x1 x1 A sütő megkezdi a főzést sütést először 5 percen át P100 szinten majd 16 percig P30 szinten MEGJEGYZÉS Ha a P100 beállítást választják az utolsó teljesítményszintnek akkor nem szükséges megadni a teljesítményszintet 2 AUTO PERC Az AUTO PERC funkció lehetővé teszi Önnek P100 mikrohullámú teljesítményszinten főzzön 1 perc t...

Page 163: ...özökkel történő csökkentéséhez vagy növeléséhez A teljes főzési idő maximum 99 percre és 90 másodpercre növelhető Például P50 szinten történő főzés 10 percig majd a főzési idő 2 perccel való csökkentése 1 Adja meg a teljesítmény szintet a TELJESÍTMÉNY SZINT gomb hatszori megnyomásával 2 Adja meg a főzés idejét a 10 PERC gomb egyszeri megnyomásával 3 Nyomja meg egyszer a START AUTO PERC gom bot a f...

Page 164: ...sával 3 Nyomja meg egyszer a START AUTO PERC gom bot az indításához x1 x5 x1 A kijelző visszaszámol Ami kor a számláló eléri a nullát hangjelzést ad Maximum 99 perc 90 másodpercig terjedő időt adhat meg Visszaszámlálás közben a KONYHAI IDŐZÍTŐ törléséhez egyszerűen nyomja meg a STOP TÖRLÉS gombot MEGJEGYZÉS A KONYHAI IDŐZÍTŐ funkció nem használható a készülékkel történő főzés közben TOVÁBBI HASZNO...

Page 165: ...lati útmutatójában leírt utasításokat Ha túllépi az ajánlott főzési időt vagy túl magas teljesítményszintet hasz nál az étel túlmelegedhet megéghet és extrém körülmények között ki is gyulladhat a sütő megsérülhet Főzési technikák Elrendezés Az étel vastagabb részeit helyezze a tányér széléhez közelebb pl csirkecombokat A tányér széléhez közelebb helyezett ételek több energiát kapnak így gyorsabban...

Page 166: ...ámmal történő főzéskor a kerek alakú ételek gyorsabban elkészülnek mint a szögletes alakúak Az étel hőmérsék lete Az étel kezdeti hőmérséklete befolyásolja a szükséges főzési idő hosszát A hűtött ételek főzéséhez hosszabb időre van szükség mint a szo bahőmérsékletű ételekéhez Pl egy hideg hozzávalókkal pl margarin készülő sütemény elké szítéséhez több időre van szükség mint egy szobahőmérsékletű h...

Page 167: ... eljárni kristály és más finom üvegedény használatakor mivel ezek eltörhetnek vagy elreped hetnek ha hirtelen melegítik fel őket Fém Fém edények használata nem javasolt mivel szikra keletkezhet ami tűzet okozhat Műanyag Polisztirén pl gyorsétel csoma golás Néhány edény magas hőmérsékleten deformálódhat megolvadhat vagy elszíneződhet Mikrózható fólia A fólia ne érjen az ételhez Először szúrja át a ...

Page 168: ...eket pl bacon szalonnaszeleteket csirkehús filéket Befedés Kiolvasztás közben az étel egyes részei túlmelegedhetnek Túlmelege désük és megsülésük elkerülése érdekében ezeket a részeket kis darab fóliával fedheti be ami visszaveri a mikrohullámokat pl csirkelábak és szárnyak esetén Pihentetés Az ételek teljes kiolvadásához elengedhetetlen állni hagyni őket bizo nyos ideig A kiolvasztás nem a mikroh...

Page 169: ...al Rendszeresen keverje meg hogy a teljes étel egyenletesen felmelegedjen MEGJEGYZÉS Felszolgálás előtt győződjön meg arról hogy az étel teljesen átmelegedett Ahhoz hogy az újramelegítéssel a legjobb eredményt érje el válasszon az étel típusának megfelelő mikrohullámú teljesítményszintet Pl egy tál zöldséget MAGAS beállítást hasz nálva melegíthet meg míg egy adag lasagnet amit nem lehet megkeverni...

Page 170: ...rüli részeken zsír vagy egyéb szennye ződés halmozódjon fel A felgyülemlett szennyeződés megakadályozhatja az ajtó rendes záródását és a mikrohullámok szivárgásához vezethet kövesse a túloldali tisztítási útmu tatásokat Minden használat után tisztítsa meg a tartozékokat enyhe mosószeres vízben és szárítsa meg őket Így megakadályozhatja hogy zsír és ételmaradékok gyűljenek össze rajtuk A forgótányé...

Page 171: ...ékén A magas víztartalmú ételek párolognak és a pára lecsapódhat az ajtó belsején és kicsepeghet a sütőből Javítás és módosítás Ne próbálja meg használni a sütőt ha nem működik megfelelően Külső borítás és hozzáférés a lámpához Soha ne távolítsa el a készülék külső borítását A magas feszült ség alatt lévő alkatrészek miatt ez különösen veszélyes lehet Soha ne érjen az alkatrészekhez mivel halálos ...

Page 172: ...berendezések háztartási felhasználásra alkalmasak A sütő belső térfogatát a belső tér maximális szélességének mélységének és magassá gának figyelembevételével állapítottuk meg A tényleges befogadóképessége ennél kevesebb Folyamatos termékfejlesztési politikánk részeként fenntartjuk a műszaki adatok és kivitele zés előzetes bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát A jelen kiadvány egésze vagy ré...

Page 173: ...00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 13 00 22 ...

Page 174: ...да преминават през необходимите обработка оползотворяване и рециклиране и по този начин се предотвратяват възможните нега тивани въздействия върху околната среда и човешкото здраве които иначе биха могли да възникнат при неправилно изхвърляне 2 В страни извън ЕС Ако искате да изхвърлите този продукт моля свържете се с местните власти и разберете правилния начин за изхвърляне За Швейцария Излязлото...

Page 175: ...ТВЕНЕ РАЗМРАЗЯВАНЕ СПРЯМО ТЕГЛО 19 ТАБЛИЦА ЗА АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ СПРЯМО ТЕГЛО 20 БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ 21 АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ 21 ТАБЛИЦА ЗА АВТОМАТИЧНОТО ГОТВЕНЕ 22 УДОБНИ ФУНКЦИИ 23 25 СЪВЕТИ ПРИ МИКРОВЪЛНОВО ГОТВЕНЕ 26 27 ПОДХОДЯЩИ СЪДОВЕ ЗА ГОТВЕНЕ 28 ПРЕПОРЪКИ ЗА РАЗМРАЗЯВАНЕ 29 ПРЕПОРЪКИ ЗА ПРЕТОПЛЯНЕ 30 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 31 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ 32 СПЕЦИФИКАЦИИ 33 СЪДЪРЖАНИЕ 00_Us...

Page 176: ...C 0 12 БЕЛЕЖКИ Капакът на вълновода е крехък Внимавайте да не го повредите при почистване въ трешността на фурната Винаги работете с правилно поставени въртяща се чиния и поставка Това помага при готвене Лошо поставена въртяща се чиния може да потраква да не се върти правил но и да доведе до повреда на фурната Въртящата се чиния може да се върти по посока на часовниковата стрелка или об ратно на н...

Page 177: ...ЗМРАЗЯВАНЕ СПРЯМО ТЕГЛО 4 Бутони ПО МАЛКО ПОВЕЧЕ ВРЕМЕ 5 Бутон НИВО НА МОЩНОСТ 6 Бутон СТАРТ АВТОМАТИЧНА МИНУТА 7 Бутон СТОП ИЗЧИСТВАНЕ 8 Бутон КУХНЕНСКИ ТАЙМЕР 9 Бутони за настройка на ТЕГЛОТО 10 Бутон АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 24 ...

Page 178: ... на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструкти рани как да използват устройството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да възникнат Де цата не трябва да си играят с уреда Почистването и под дръжката не бива да се осъществяват от деца освен ако не са над 8 години и не се намират под родителски надзор 6 Пазете уреда и кабела му на места недостъпни за деца под ...

Page 179: ...ълновата обработка е приключила При готвене или затопляненаяйца коитонесабърканиилимиксирани про бийте жълтъка и белтъка в противен случай е възможно да експлодират Обелете и нарежете твърдо сварените яйца преди да ги затоплите в микровълновата фурна 15 Приборите трябва да бъдат проверявани за да е сигурно че са подходящи за използване във фурната Вижте стра ница БГ 28 Използвайте единствено съдов...

Page 180: ...плътненията на вратата вътрешността на фурната и съпътстващите час ти на стр БГ 31 25 Този уред е предназначен да бъде използван за битови и други подобни нужди в кухненски помещения за персонал в магазини офиси и други работни среди от клиенти в хотели мотели и други места за настаняване в земеделски стопанства в места за настаняване тип нощувка и закуска 26 ВНИМАНИЕ По време на ползване повърхно...

Page 181: ...зможно да се събира влага 7 Не съхранявайте и не използвайте фурната на открито 8 След употреба почиствайте капака на вълновода вътреш ността на фурната въртящата се чиния и поставката Необ ходимо е да бъдат сухи и без мазнина тъй като тя може да се нагрее и да се запали 9 Непоставяйтелеснозапалимиматериаливблизостдофур ната или вентилационните отвори 10 Не блокирайте вентилационните отвори 11 Пре...

Page 182: ...ерете се че не са повредени г Уверете се че във вътрешността на фурната и по вратата няма вдлъбнатини д Захранващкабелищепсел уверетесе ченесаповреде ни 2 По никакъв начин не използвайте фурна с отворена врата или с неправилно работещи ключалки 3 Не използвайте фурната ако между уплътненията на врата та и уплътнителните повърхности има чужд обект 4 Не позволявайте по уплътненията на вратата и съпъ...

Page 183: ...ление изгори моля кон султирайте се с най близкия търговски представител или сервиз упълномощен от SHARP Заизбягваненавъзможносттаотексплозияиливнезапнокипене 1 Никоганеизползвайтезапечатанисъдове Предиупотреба сваляйте капаците Запечатаните съдове могат да експло дират вследствие натрупаното налягане дори и след като фурната бъде изключена 2 Принагряваненатечностиизползвайтесъдовесширокот вор поз...

Page 184: ...ято давате на бебета деца или възрастни хора Температурата на съда не е верен ин дикатор за температурата на храната или напитката винаги проверявайте температурата на храната 4 При отваряне на вратата винаги отстъпвайте назад за да избегнете изгаряния от излизаща пара и топлина 5 След затопляне нарязвайте пълнените печени храни с цел изпускане на парата и избягване на изгаряния За да се избегне з...

Page 185: ...циите не трябва да бъде превишавано 3 Не използвайте метални прибори тъй като отразяват ми кровълните и могат да причинят дъгов разряд Използвай те единствено въртящата се чиния и поставка предназна чени за тази фурна Не включвайте фурната без поставена въртяща се чиния 4 По време на работа не поставяйте нищо върху външния ка пак БЕЛЕЖКА Ако не сте сигурни как да свържете фурната моля консулти рай...

Page 186: ... стена Необходимо е минимално разстояние от 20 см между фур ната и съседните стени Минималното свободно пространство което трябва да бъде оставено над фурната е 30 см Не отстранявайте крачетата от дъното на фурната Блокирането на вентилационните отвори може да доведе до повреда на фурната Поставетефурнатавъзможнонай далечотрадиоприемни ци и телевизори Работата на микровълновата фурна може да преди...

Page 187: ...зенцентърилиот лице с подобна квалификация с цел да бъде избегната евен туална опасност При изключване от електрическата мрежа винаги хващайте щепсела а не кабела В противен случай могат да възникнат повреди в захранващия кабел и връзките в самия щепсел В случай че щепселът на фурната е разглобяем а електриче ското гнездо в дома Ви не е съвместимо с него свалете щеп села по подходящ начин без да г...

Page 188: ...вълните преминават през матери али като стъкло и пластмаса за да могат да затоплят храните Разгледайте Под ходящи кухненски съдове на страница БГ 28 Водата захарта и мазнините абсорбират микровълните като от това вибрират Това създава топлина от триене по съ щия начин както се затоплят ръцете Ви при разтъркване Външните части на храната се отопля ват от микровълните после топлината се придвижва къ...

Page 189: ... на нивото на мощност За да проверите нивото на мощност по време на готвене натиснете бутон НИВО НА МОЩ НОСТ Докато бутонът е натиснат нивото на мощност ще бъде показвано върху дисплея Въ прекитова фурнатапродължаваотброяването По принцип се прилагат следните препоръки P100 90 ВИСОКА мощност 800 720 W из ползва се за готвене или затопляне на гювечи топли напитки зеленчуци и др P80 70 СРЕДНО ВИСОКА...

Page 190: ... размразяване Ви позволява да готвите размразявате храни и количества които не са включени в автоматичните про грами Следват примери за ръчно готвене и размра зяване За автоматично готвене и размразяване раз гледайте страници БГ 19 22 РЪЧНО ГОТВЕНЕ Въведете времето за готвене и използваното ниво на мощност от Р10 до Р100 погледне те страница БГ 16 Разбърквайте и обръщайте храната когато е възможно...

Page 191: ...ирате размразяването x8 x1 x1 На дисплея ще се показва намалително отброяване съгласно настроеното време за готвене БЕЛЕЖКИ Когато фурната започне работа вътрешното осветление на фурната ще светне и вър тящата се чиния ще започне да се върти по посока на часовниковата стрелка или об ратно на нея Вашата фурна може да се програмира до 99 минути и 90 секунди 99 90 Ако вратата се отвори по време на го...

Page 192: ...ки АВТО МАТИЧНО ГОТВЕНЕ СПРЯМО ТЕГЛО 1 Натиснете веднъж бутон АВТОМАТИЧНО ГОТВЕ НЕ СПРЯМО ТЕГЛО 2 Въведете теглото натис кайки бутон ТЕГЛО до като желаната стойност се появи върху дисплея 3 Натиснете бутон СТАРТ АВТОМАТИЧНА МИНУТА веднъж за да стартирате готвенето x1 x12 x1 Надисплеящесепоказванама лително отброяване съгласно настроеното време за готвене Пример 2 За размразяване на месо с общо тег...

Page 193: ... е достатъчно топла след готвене Ако е необходимо можете да удължите готвенето ръчно АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ СПРЯМО ТЕГЛОТО МЕНЮ ГРАНИЦА НА ТЕГЛОТО ПРОЦЕДУРА НА ГОТВЕНЕ Говеждо печено 0 1 кг 2 0 кг Поставетемесотовплитъксъдвърхувъртящатасечиния След прозвучаване на звуковия сигнал обърнете месото След готвене оставете месото да престои 10 минути по крито с алуминиево фолио Печено агнешко 0 1 кг 2 0 кг...

Page 194: ...нали за да Ви напомни да обърнете храната с цел равномерно размразяване Когато това стане натиснете бутон СТАРТ АВТОМАТИЧ НА МИНУТА за възобновяване на размразяването АВТОМАТИЧНОТО ГОТВЕНЕ Ви дава възможност да приготвяте храните изброени в контролния панел и графиката на страница БГ 22 Следвайте примера по долу за повече подробности относно работата на тази функция Пример Заготвенена0 3кгоризизпо...

Page 195: ...а чай кафе 200 мл чаша Ориз паста г Пуканки по подразбиране 100 г Замразени зеленчуци г Пица г Пресни зеленчуци г Замразена храна г ГРАНИЦА НА ТЕГЛОТО Теглото на храната трябва да бъде закръгляно нагоре или надолу до най близкия 0 1 кг например 0 65 кг до 0 7 кг 0 34 кг до 0 3 кг ЗАБЕЛЕЖКИ Ако по време на автоматичния процес на готвене е необходимо разбъркване на храната фурната ще спре и ще издад...

Page 196: ...еднократно бутон СТАРТ АВТО МАТИЧНА МИНУТА за стартиране x8 x6 x1 x1 Фурната ще започне да готви 5 минути на Р100 и след това 16 минути на Р30 БЕЛЕЖКА Ако P100 бъде избрано като крайно ниво на мощност въвеждането на дру го такова не е необходимо 2 АВТОМАТИЧНА МИНУТА АВТОМАТИЧНАТА МИНУТА Ви дава възможност Да готвите на микровълнова мощност Р100 в интервали от по 1 минута Да удължавате времетраенет...

Page 197: ...еметраене за готвене може да бъде увеличено до максимум 99 минути и 90 секунди Пример Готвене за 10 минути при Р50 и последващо намаляване намаляване на вре метраенето с 2 минути 1 Въведете ниво на мощ ност натискайки бутон НИВО НА МОЩНОСТ 6 пъти 2 Въведете времетраене за готвене чрез едно кратно натискане на бутон 10 МИН 3 Натиснете бутон СТАРТ АВТОМАТИЧНА МИНУТА веднъж за да стартирате готвенето...

Page 198: ...пет пъти 3 Натиснете еднократно бутон СТАРТ АВТО МАТИЧНА МИНУТА за стартиране x1 x5 x1 Дисплеят ще започне да отброява намалително При достигане на нула ще прозвучи звуков сигнал Можете да въведете време до 99 минути 90 секунди За да анулирате КУХНЕНСКИЯ ТАЙМЕР докато отброява намалително натиснете бутон СТОП ИЗЧИСТВАНЕ БЕЛЕЖКА Функцията КУХНЕНСКИ ТАЙМЕР не може да бъде използвана по време на готв...

Page 199: ...ност които са прекалено високи храната може да се претопли изгори и в екстремни ситуации да се възпламени и да повреди фурната Техники на готвене Подреждане Разполагайте най дебелите части от храната от външната страна на чинията напр пилешки кълки Храните разположени от външната страна на чи нията получават повече микровълнова енергия т е се приготвят по бързо от тези в средата Покриване При няко...

Page 200: ...поставяйте дебелите части от външната част на съда където ще приемат повече енергия При микровълново готвене кръглите форми се приготвят по равномерно от квадратните Температура на храната Началната температура на храната оказва влияние върху време траенето необходимо за нейното приготвяне Охладените храни биха отнели повече време за приготвяне в сравнение с тези на стайна температура Напр торта п...

Page 201: ...ни съдове напр Pyrex Трябва да се внимава ако се използват фини изделия от стъкло защото може да се счупят Метал Не е препоръчително да използвате метални съдове ко гато използвате микровълнова мощност защото това ще предизвика волтова дъга която може да доведе до пожар Пластмаса Полисти рен например съдове за бързо хранене Трябва да се внимава защото някои съдове могат да се деформират стопят или...

Page 202: ...възможно най бързо по вре ме на размразяване например бекон пилешки филета Предпазване Някои зони на храната които са били размразени може да се затоп лят За да се предотврати затоплянето им и започването им да се готвят тези места трябва да се покрият с малки парчета фолио кое то отразява микровълните например крака и крила на пиле Престояване За достигане на пълно размразяване е необходимо храна...

Page 203: ... мощност Бъркайте често за да осигурите равномерно затопляне ЗАБЕЛЕЖКА Преди сервиране се уверявайте че храна та е затоплена добре За постигане на най добри резултати при затопляне подбирайте подходящо ниво на мощност в съответствие с вида на храната Така например купа със зеленчуци може да бъде затоплена на ВИСОКА мощност докато лазанята съдържаща съставки които не могат да бъдат разбъркани трябв...

Page 204: ...плътното затваряне да стане причина за изтичане на микровълни следвайте инструкциите за почистване Уверявайте се че въртящата се чиния и поставка се почистват след всяка употреба с мек течен препарат за почистване и след това се подсушават Това би предотвратило натрупване на мазнина и остатъци от храна Въртящата се чиния е подходяща за почистване в съдомиялна машина ПОЧИСТВАЙТЕ ФУРНАТА РЕДОВНО И О...

Page 205: ...пускатпараисъздаваткондензвъввътрешносттанавратата Тозикондензможедакапеотфурната Ремонтиимодификации Несеопитвайтедаработитесфурната акозабележите ченефункционираправилно Външенкапакидостъпдовътрешнотоосветление Никоганесваляйтевъншниякапак Товаемногоопасно зарадичаститепрез коитопротичависоконапрежение икоитоникоганебивадабъдатдокосвани порадивероятностотфаталнипоследствия Фурната не разполага с...

Page 206: ...лянето на храната Оборудване от клас В означава че може да се използва като домашен уред Вътрешният капацитет е изчислен на базата на максималната ширина дълбочина и височина Реалният капацитет за храна е по малък Като част от политиката за непрекъснато усъвършенстване ние си запазваме правото да променяме дизайна и спецификациите без предупреждение Никоя част от настоящата публикация не може да б...

Page 207: ...00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 13 00 32 ...

Page 208: ...ajutaţi ca deşeului să i se aplice tratamentul necesar să fie recuperat sau reciclat În acest mod aju taţi la prevenirea potenţialelor efecte negative asupra mediului sau a sănătăţii oamenilor care ar putea apărea prin tratarea necorespun zătoare a deşeului 2 În alte ţări din afara UE Dacă doriţi să eliminaţi acest produs vă rugăm să contactaţi autorită ţile locale şi să întrebaţi care este modul ...

Page 209: ... CUPTORULUI DUMNEAVOASTRĂ CU MICROUNDE 17 18 GĂTIRE DECONGELARE AUTOMATĂ 19 TABEL GĂTIRE AUTOMATĂ 20 DECONGELARE RAPIDĂ 21 GĂTIRE AUTOMATĂ 21 GRAFIC DE GĂTIRE AUTOMATĂ 22 FUNCȚII UTILE 23 25 SFATURI GĂTIRE LA MICROUNDE 26 27 RECIPIENTE ADECVATE 28 SFATURI PENTRU DECONGELARE 29 SFATURI PENTRU REÎNCĂLZIRE 30 CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE 31 DEPANARE 32 SPECIFICAŢII 33 CUPRINS 00_User manual R270_9_languag...

Page 210: ... 2 0 I 6 5 4 3 C 0 12 OBSERVAŢII Capacul ghidajului de unde este fragil Interiorul cuptorului trebuie curăţat cu mare grijă pentru a nu avaria unitatea Utilizaţi cuptorul numai cu platoul rotativ şi suportul platoului fixate corect Dacă platoul rotativ nu a fost fixat bine acesta se poate balansa sau se poate opri din rotire ceea ce poate duce la avarierea cuptorului Platoul rotativ se poate roti ...

Page 211: ...IRE DEZGHEŢARE 4 Butoane AJUSTARE TEMPORIZARE MAI LUNG MAI SCURT 5 Buton NIVEL PUTERE 6 Buton TEMPORIZARE AUTOMATĂ 7 Buton OPRIRE ANULARE 8 Buton CRONOMETRU BUCĂTĂRIE 9 Butoane GREUTATE 10 Buton AUTO GĂTIRE 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 33 ...

Page 212: ... a unităţii și dacă înțeleg riscurile aferente Copiii nu trebuie să se joace cu apara tul Curățarea și întreținerea nu trebuie să fie efectuate de către copii cu excepția cazurilor în care au o vârstă mai mare de 8 ani și sunt supravegheați 6 Nu permiteți accesul copiilor mai mici de 8 ani în apro pierea aparatului electrocasnic și al cablului acestuia 7 AVERTIZARE Lăsaţi copiii să utilizeze cupto...

Page 213: ...ăle fierte tari înainte de a le reîncălzi în cuptorul cu microunde 15 Ustensilele trebuie verificate dacă pot fi utilizate în cup torul cu microunde Consultaţi pagina RO 25 Utilizaţi numai recipiente şi ustensile sigure pentru modurile cuptorului cu microunde 16 Conţinutul sticlelor pentru hrănirea sugarilor sau a bor canelor cu mâncare pentru copii trebuie amestecate sau agitate iar temperatura t...

Page 214: ...ii în gospodărie și în aplicații similare precum zonele destinate personalului din bucătărie personalul magazinelor birourilor și pentru alte medii de lucru clienții hotelurilor motelurilor și alte medii de tip rezidențial ferme medii de tip bed and breakfast cazare cu mic dejun 26 AVERIZARE Aparatul și părțile accesibile ale acestuia devin fierbinți în timpul utilizării Trebuie să fiți atenți să ...

Page 215: ...izaţi cuptorul în aer liber 8 Curăţaţi capacul ghidului de unde cavitatea cuptorului platoul rotativ şi suportul acestuia după utilizare Aces tea trebuie să fie uscate şi fără urme de grăsime Grăsi mea acumulată se poate supraîncălzi şi poate să înceapă să scoată fum sau să ia foc 9 Nu aşezaţi materiale inflamabile în apropierea cuptoru lui sau a orificiilor pentru ventilare 10 Nu blocaţi orificii...

Page 216: ...te sau slăbite c Dispozitivele de etanşare şi suprafeţele de etanşare asiguraţi vă că nu au fost avariate d Interiorul cavităţii cuptorului sau uşa asiguraţi vă că nu prezintă deformări e Cablul de alimentare şi ştecherul asiguraţi vă că nu au fost avariate 2 Nu utilizaţi cuptorul cu uşa deschisă şi nu realizaţi niciun fel de modificări asupra dispozitivului de siguranţă 3 Nu utilizaţi cuptorul da...

Page 217: ...că acest lu cru Dacă becul este avariat consultaţi furnizorul dum neavoastră sau un agent de service autorizat SHARP Pentruaevitaproducereauneiexploziişifierbereabruscă 1 Nu utilizaţi niciodată recipiente etanşe Îndepărtaţi dis pozitivul de etanşare şi capacele înainte de utilizare Recipientele etanşe pot exploda din cauza acumulării de presiune chiar şi după ce cuptorul a fost oprit 2 Aveţi grijă...

Page 218: ...emperatura recipientului nu reprezintă o indicaţie reală a temperaturii alimentelor sau a băuturilor ve rificaţi întotdeauna temperatura alimentelor 4 Nu staţi în dreptul uşii cuptorului atunci când o deschi deţi pentru a evita arsurile produse de aburi şi de căldură 5 Tăiaţi alimentele gătite după încălzire pentru a elibera aburul şi a evita arsurile Pentru a evita utilizarea de către copii 1 Nu ...

Page 219: ...genera arcuri electrice Utilizaţi numai platoul rotativ şi suportul platoului rotativ concepute pentru acest cuptor Nu utilizaţi cuptorul fără platoul rotativ 4 Nu aşezaţi nimic pe carcasa cuptorului în timp ce aces ta funcţionează OBSERVAŢIE Dacă nu sunteţi siguri de modul de conectare a cuptoru lui consultaţi un electrician autorizat calificat Producăto rul sau furnizorul nu se face responsabil ...

Page 220: ... minim de 20cm între cuptor şi pereţii înve cinaţi Lăsaţi un spaţiu liber minim de 30cm deasupra cuptorului Nu îndepărtaţi picioruşele din partea de jos a cuptorului Blocarea orificiilor de admisie şi sau de evacuare a aerului pot deteriora cuptorul Amplasaţi cuptorul la o distanţă sigură de aparatele radio şi TV Utilizarea cuptorului cu microunde poate genera inter ferenţe recepţiei aparatelor ra...

Page 221: ...coateți ștecheruldinpriză ținețiîntotdeaunade ștecher și nu trageți niciodată de cablu deoarece acesta și conexiunile din interiorul ștecherului se pot deteriora În cazul în care ștecherul cu care este prevăzut cuptorul este detipdemontabilșiîncazulîncareprizadinlocuințadumnea voastră nu este compatibilă cu ștecherul prevăzut demontați corect ștecherul nu îl tăiați În cazul în care ștecherul cu ca...

Page 222: ...oundele pot trece prin anumite materi ale cum ar fi sticla şi plasticul pentru a în călzi mâncarea Consultaţi Veselă potrivită pentru cuptorul cu microunde la pagina RO 28 Apa zahărul şi grăsimea din alimente ab sorb microundele de aceea vibrează Se va produce căldură datorită frecării în acelaşi mod în care mâinile sunt încălzite prin fre care Zonele exterioare ale alimentelor sunt în călzite de ...

Page 223: ...VEL DE PUTERE Cât timp ţineţi apăsat butonul NI VEL DE PUTERE pe afişaj va fi indicat nivelul de putere Cuptorul continuă numărătoarea inversă deşi afişajul indică nivelul de putere În general se recomandă următoarele P100 90 ÎNALT 800 720W utilizat pentru gătire rapidă şi reîncălzire de ex pentru caserole băuturi calde legume etc P80 70 MEDIU ÎNALT 640 560W utilizat pen tru o gătire mai lungă pen...

Page 224: ...e ex GĂTIRE AU TOMATĂ și DECONGELARE AUTOMATĂ Gătirea și decongelarea manuale vă permit să gătiți decongelați mâncăruri și greutăți care nu sunt incluse în programele automa te Iată exemple de gătire și decongelare ma nuale Pentru gătirea și decongelarea automate vezi paginile RO 19 22 GĂTIRE MANUALĂ Introduceţi timpul de gătire şi setaţi puterea microundelor între P10 şi P100 pentru a găti consul...

Page 225: ...ă 3 Apăsați butonul TEMPORI ZARE AUTOMATĂ o dată pentru a începe gătirea x8 x1 x1 Afişajul va derula timpul de gătire rămas OBSERVAŢII La pornirea cuptorului se va aprinde lampa cuptorului iar platoul rotativ se va roti în direc ţia acelor ceasului sau invers Cuptorul poate fi programat până la 99 minute şi 90 secunde 99 90 Dacă deschideţi uşa în timpul procesului de gătire timpul de gătire de pe ...

Page 226: ... GĂTIREA AUTOMATĂ 1 Apăsaţi butonul GĂTIRE AUTOMATĂ o dată 2 Introduceţi greutatea prin apăsarea butonului GREUTATE până la afişa rea greutăţii dorite 3 Apăsați butonul TEMPORI ZARE AUTOMATĂ o dată pentru a începe gătirea x1 x12 x1 Afişajul va derula timpul de gătire rămas Exemplul 2 Pentru a decongela o bucată de carne de 1 2 kg utilizând DECONGELARE AU TOMATĂ 1 Selectaţi meniul dorit prin apăsar...

Page 227: ...ificaţi dacă alimentul este fierbinte după încălzire Dacă este necesar măriţi timpul de gătire manual GĂTIRE AUTOMATĂ MENIU GREUTATE MOD DE GĂTIRE Friptură de vită 0 1kg 2 0kg Puneţi carnea într un vas pe platoul rotitor Întoarceţi carnea la auzul semnalului sonor După gătire lăsaţi carnea învelită în folie de aluminiu pentru 10 minute Friptură de miel 0 1kg 2 0kg Puneţi carnea într un vas pe plat...

Page 228: ...mnal sonor despre întoarcerea alimentului pentru o decongelare uni formă După terminare apăsaţi butonul TEMPORIZARE AUTOMATĂ pentru a relua decongelarea AUTO COOK GĂTIREA AUTOMATĂ vă permite să preparaţi mâncă rurile listate în panoul de control şi pe lista de la pagina RO 22 Urmaţi exemplul de mai jos pentru mai multe detalii Exemplu Pentru a găti 0 3kg de orez utilizând Gătirea automată pen tru ...

Page 229: ...relua gătirea Reîncălzire ceai cafea 200ml cană Orez paste g Popcorn implicit 100g Legume Congelate g Pizza g Legume proaspete g Alimente îngheţate g INTERVALUL DE GREUTATE Greutatea alimentelor trebuie rotunjită la cea mai apropiată 100 de grame spre exemplu de la 0 65kg la 0 7kg sau de la 0 34kg la 0 3kg OBSERVAŢII Dacă există cerinţa de amestecare a mâncării în timpul procesului de auto gătire ...

Page 230: ...păsaţi butonul TEMPORI ZARE AUTOMATĂ pentru a începe procesul de gătire x8 x6 x1 x1 Cuptorul va începe să gătească timp de 5 minute la putere P100 după care timp de 16 mi nute la putere P30 OBSERVAŢIE Dacă se selectează nivelul P100 ca şi nivel de putere final nu este necesar să introduceţi nivelul de putere 2 AUTO MINUTE AUTO MINUTE vă permite Să gătiți la puterea de microunde P100 în multipli de...

Page 231: ...ul func ţionării cuptorului Întregul timp de gătire poate fi mărit până la maximum 99 de minute Exemplu Pentru a găti la putere P50 timp de 10 minute şi descreşte timpul de gătire cu 2 minute 1 Setaţi nivelul de putere prin apăsarea butonului NIVEL PUTERE de şase ori 2 Introduceţi timpul de gătire prin apăsarea buto nului 10 MIN o dată 2 Apăsați butonul TEMPORI ZARE AUTOMATĂ o dată pentru a începe...

Page 232: ...MIN de 5 ori 3 Apăsaţi butonul TEMPORI ZARE AUTOMATĂ pentru a începe procesul de gătire x1 x5 x1 Ecranul va afişa timpul ră mas După ce va ajunge la zero se va auzi un semnal sonor Puteţi să introduceţi orice durată de timp până la 99 minute 90 secunde Pentru a anula CRONOMETRUL DE BUCĂTĂRIE în timpul funcţionării este suficient să apăsaţi butonul STOP CLEAR OBSERVAŢIE Funcția CRONOMETRU DE BUCĂTĂ...

Page 233: ...RP Dacă depășiți timpii de gătire recomandați și utilizați niveluri de putere prea ridicate mâncarea se poate supraîncălzi arde și în situații extreme poate lua foc și deteriora cuptorul Tehnici de gătire Aranjare Plasaţi părţile cele mai groase ale mâncării spre par tea exterioară a platoului Ex Copane de pui Mâncărurile poziţionate spre partea exterioară a platoului vor beneficia de mai multă en...

Page 234: ...rimi mai multă energie Formele rotunde se vor găti mai uniform decât formele în cuptorul cu microunde Temperatura ali mentelor Temperatura inițială a produselor alimentare afectează timpul de gătire necesar Va dura mai mult gătirea alimentelor refrigerate decât cea a produ selor alimentare aflate la temperatura camerei Ex O prăjitură care conţine ingrediente răcite cum ar fi margarina va dura mai ...

Page 235: ...tenție când utilizați vase din sticlă deoarece se pot sparge sau fisura dacă sunt încălzite brusc Metal Nuesterecomandatăutilizareavaselormetalicedeoarecefor forma arc electric și acesta poate duce la incendii Plastic Polistiren de ex recipiente pentru mâncare rapidă Atenție la containere deoarece unele se pot deforma topi sau decolora la temperaturi ridicate Folie de plastic Nu atingeți mâncarea ...

Page 236: ...pul de congelării ex bacon file de pui Protejați Unele zone ale alimentelor se încălzesc în timpul decongelării Pentru a preveni încălzirea și gătirea lor aceste zone pot fi acoperite cu folii mici care reflectă microundele de ex pulpele și aripile de pui Lăsați să stea Timpul de așteptare este necesar pentru a vă asigura că hrana este bine decongelată Decongelarea nu este completă după scoaterea ...

Page 237: ... Amestecați frecvent pentru a asigura o reîncălzire uniformă OBSERVAŢIE Asigurați vă că mâncarea este bine reîncălzi tă înainte de servire Pentru a atinge rezultate optime la reîncălzire selectați un nivel de putere adecvat pentru tipul de mâncare De ex un bol de legume poate fi reîncălzit la ÎNALT în timp ce o porție de lasagna care conține ingrediente ce nu se pot amesteca se va reîncălzi la un ...

Page 238: ...sau în zonele din jurul ușii Ușa nu se va mai închide corect și poate cauza o scurgere de microunde urmați instrucțiunile de curățare Curățați accesoriile după fiecare utilizare cu o soluție diluată cu lichid de curățare și apoi uscați le Veți preveni astfel acumularea grăsimii și a resturilor de mâncare Platoul rotativ se poate spăla în maşina de spălat vase CURĂȚAȚI CUPTORUL LA INTERVALE REGULAT...

Page 239: ...curgedincuptor Reparații și modificări Nu încercați să folosiți cuptorul dacă acesta nu funcționează corect Carcasă exterioară acces lampă Nu îndepărtați carcasa exterioară Acest lucru este foarte periculos din cauza componentelordeînaltătensiunedininterior carenutrebuiesăfieatinse deoareceacestlucruarputeafifatal Cuptorul nu este prevăzut cu un capac de acces la lampă În cazul în care lampa nu ma...

Page 240: ...aţi putea deteriora cuptorul sau v aţi putea răni Nici SHARP nici furnizorul nu va fi răspunzător în cazul în care se întâm plă acest lucru AVERTISMENT ACEST APARAT ELECTROCASNIC TREBUIE SĂ FIE ÎMPĂMÂNTAT Dacă aveți îndoieli cu privire la alimentarea electrică solicitaţi un electrician calificat Dacă nu reușiți să rezolvați o problemă utilizând controalele indicate în ultimele câteva pagini nu înc...

Page 241: ...peră vina sau daunele cauzate de accidente utilizare necorespunză toare uzură normală neglijare manipulare frauduloasă a produsului sau repararea prin alte metode decât cu ajutorul unei unităţi de service desemnate de Sharp Produsul este destinat exclusiv uzului casnic privat Garanția nu se aplică în cazul în care produsul este utilizat pentru o activitate comercială comerț sau profesional Această...

Page 242: ...entelor Echipament de clasă B înseamnă că acesta este destinat uzului casnic Capacitatea internă se calculează prin măsurarea lățimii adâncimii și înălțimii maxime Capacitatea reală pentru susținerea alimentelor este mai mică Datorită politicii de îmbunătăţire continuă ne rezervăm dreptul de a modifica proiectul şi specificaţiile fără un anunţ prealabil Nici o parte a acestei publicații nu poate f...

Page 243: ...00_User manual R270_9_languages indb 36 2016 07 15 13 00 40 ...

Page 244: ...boste pomagali zagotoviti da bodo odpadki ustrezno obravnavani ponovno uporabljeni in recikli rani ter tako preprečili morebitne negativne vplive na okolje in zdrav je ljudi ki bi lahko izhajali iz neustreznega ravnanja z odpadki 2 V državah zunaj EU Če želite izdelek odvreči se obrnite na lokalni upravni organ in se po zanimajte o pravilnem načinu odlaganja Za Švico uporabljeno električno ali ele...

Page 245: ...DE NA TEŽO ODTAJEVANJE 19 TABELA ZA AVTOMATSKO KUHANJE GLEDE NA TEŽO 20 HITRO ODTAJEVANJE 21 AVTOMATSKO KUHANJE 21 TABELA AVTOMATSKEGA KUHANJA 22 PRIROČNE FUNKCIJE 23 25 NASVET ZA KUHANJE Z MIKROVALOVI 26 27 PRIMERNA POSODA ZA KUHANJE 28 NASVET ZA ODTAJEVANJE 29 NASVET ZA POGREVANJE 30 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 31 ODPRAVLJANJE TEŽAV 32 SPECIFIKACIJE 33 VSEBINA 00_User manual R270_9_languages indb 2 ...

Page 246: ... 0 12 OPOMBE Pokrov magnetrona je občutljiv Pri čiščenju notranjosti pečice pazite da ga ne poškodujete Pečico vedno uporabljajte tako da bosta vrtljivi krožnik in stojalo pravilno nameščena To občasno preverite tudi med samim kuhanjem Slabo nameščen vrtljivi krožnik lahko ople ta se ne vrti pravilno ter lahko poškoduje pečico Vrtljivi krožnik se lahko vrti v smeri ali v nasprotni smeri urinega ka...

Page 247: ...HANJE in ODTAJEVANJE GLEDE NA TEŽO 4 Tipka za POVEČANJE ZMANJŠANJE ČASA 5 Tipka NIVO MOČI 6 Tipka START AUTO MINUTE 7 Tipka STOP 8 Tipka ČASOVNIK 9 Tipka TEŽA 10 Tipka za AVTOMATSKO KUHANJE 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 41 ...

Page 248: ...n zato razumejo vključena tveganja Otroci mlajši od 8 let se z napravo ne smejo igrati in je ne smejo vzdrževati razen če to počno pod nadzorom 6 Naprava naj bo nameščena izven dosega otrok mlajših od 8 let 7 OPOZORILO Otroci lahko pečico brez nadzora upo rabljajo le če ste jih o uporabi dovolj poučili tako da lahko otroci pečico uporabljajo na varen način in razu mejo nevarnosti neprimerne uporab...

Page 249: ...repričajte da so primerni za uporabo v pečici Glejte stran SI 28 Upora bljajte le posodo in pripomočke ki so primerni za upo rabo v mikrovalovni pečici 16 Vsebino otroških stekleničk in kozarčkov otroške hrane je treba pred uporabo premešati ali pretresti ter preve riti temperaturo sicer lahko pride do opeklin 17 Med obratovanjem se vrata zunanje ohišje notranjost pečice in pripomočki zelo segreje...

Page 250: ...jivi deli lahko zelo segrejejo Bodite pozorni da se teh površin ne dotikate Otroci mlajši od 8 let naj ob na pravi ne bodo prisotni brez nadzora 27 Naprava se med uporabo segreje Pazite da se ne doti kate vročih površin v pečici 28 Med uporabo lahko dosegljivi deli postanejo vroči Otrokom ne dovolite da se dotikajo naprave Da se izognete tveganju požara 1 Mikrovalovne pečice med obratovanjem ne pu...

Page 251: ...perature ni mogoče nadzorovati in olje se tako lahko vžge 13 Za pripravo pokovke uporabljate le posebno pokovko ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici 14 V pečici ne shranjujte hrane ali drugih stvari 15 Po vklopu pečice preverite nastavitve da se prepričate da pečica obratuje tako kot želite 16 Da preprečite pregrevanje in požar je treba biti še po sebej pozoren pri kuhanju ali pogrevanj...

Page 252: ...uporabe mikrovalovne peči ce posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem spodbujevalnika Da se izognete nevarnostim električnega udara 1 Pod nobenimi pogoji ne odstranjujte zunanjega ohišja 2 V odprtino zaklepa vrat ali prezračevalne odprtine ne zlivajte ničesar in ne vstavljajte nobenih predmetov Če pride do razlitja nemudoma izklopite pečico in izvleci te vtič ter pokličite pooblaščenega s...

Page 253: ...3 V tekočino med pogrevanjem vstavite stekleno cev ko ali podoben pripomoček ne sme biti kovinski 4 Tekočina naj v pečici stoji najmanj 20 sekund po kon cu kuhanja da preprečite sunkovito vretje 3 Pred pripravo hrane predrite kožo živil kot so krompir klobase in sadje sicer lahko počijo Da se izognete tveganjem za opekline 1 Ko hrano vzemate iz pečice uporabljajte držala za lon ce ali kuharske rok...

Page 254: ...pravi hrane Ni je dovoljeno uporabljati v komercialne ali raziskovalne namene Zabrezhibnouporabopečiceinpreprečevanjepoškodb 1 Nikoli ne uporabljajte prazne pečice razen v primerih ki jih navajajo navodila za uporabo V nasprotnem pri meru lahko pečico poškodujete 2 Ko uporabljate posodo za posebno zapečenost hrane ali material ki se samodejno segreva na dno vedno po stavite izolirni material ki je...

Page 255: ... zaradi neupoštevanja postopkov za pra vilen električni priklop Na stenah pečice ali okoli vratnih tesnil ter tesnilnim površinah se lahko občasno naberejo kapljice ali vodna para To je običajen pojav in ne pomeni da mikrovalovna pečica pušča ali je okvarjena VGRAJENI KOMPLET Za to pečico ni na voljo nobenega vgrajenega kompleta Ta pečica je namenjena le uporabi na pultu 00_User manual R270_9_lang...

Page 256: ...vsaj 20 cm pro stora Nad pečico pustite najmanj 30 cm prostora Ne odstranite nog iz spodnjega dela pečice Če so dovod zraka in ali izhodne odprtine blokirane lahko pride do poškodb pečice Pečico postavite čim dlje od radijskih naprav in televi zorjev Delovanje mikrovalovne pečice lahko povzroči motnje v delovanju vašega radia ali televizorja 0 cm 30 cm min 85 cm 20 cm 20 cm 4 Vrata pečice se med k...

Page 257: ...jen strokovni delavec da se izognete tveganjem Pri odstranjevanju vtiča iz vtičnice vedno primite za vtič in ne za kabel saj lahko s tem poškodujete kabel in notranje povezave Če je vtič povezan s pečico obnovljen in izhod v vašem domu ni kompatibilen z dobavljenim vtičem ga ustrezno odstranite ne odrežite Če povezan vtič ni obnovljen in izhod v vašem domu ni kompatibilen z dobavljenim vtičem ga o...

Page 258: ... materiale kot sta steklo in plastika da tako segrejejo hrano Glejte Primerna posoda za pečico na strani SI 28 Voda sladkor in maščobe absorbirajo mi krovalove zaradi katerih te snovi vibrirajo Zaradi tega se s trenjem ustvari toplota na enak način kot se z drgnjenjem rok ogre jete Zunanje površine hrane segreva energija mikrovalov nato se toplota pomakne v sre dišče kondukcije kot pri običajnem s...

Page 259: ...oči mikrovalov med kuhanjem pritisnite gumb NIVO MOČI Dokler držite tipko NIVO MOČI MI KROVALOV bo nivo moči prikazan Od števanje pečice se nadaljuje kljub temu da je prikazan nivo moči Načeloma veljajo naslednja priporočila P100 90 VISOKA jakost 800 720 W se uporablja za hitro kuhanje ali pogrevanje npr mesno zelenjavne jedi vroče pijače ipd P80 70 SREDNJE VISOKA jakost 640 560 W se uporablja pri...

Page 260: ...DTAJEVANJE Ročno kuhanje in odtajevanja vam omo gočata kuhanje odtajevanje živil katerih karakteristike niso zajete pri nastavitvi avto matskih programov V nadaljevanju so prikazani primeri ročnega kuhanja in odtajevanja Za avtomatsko kuhanje in odtajevanje si oglejte primere na straneh SI 19 22 ROČNO KUHANJE Vnesite čas kuhanja in uporabite nivo moči mikrovalov od P10 do P100 za kuhanje glej stra...

Page 261: ...s odtajevanja 3 Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko START AUTO MINUTE x8 x1 x1 Prikazovalnik bo začel odšte vati čas kuhanja OPOMBE Ko se pečica zažene se bo v njej prižgala lučka vrtljivi krožnik pa se bo začel vrteti v eno od smeri Pečico lahko nastavite do 99 minut 90 sekund 99 90 Če med kuhanjem odprete vrata se čas kuhanja na zaslonu samodejno ustavi Čas kuhanja se prične znova odšteva...

Page 262: ...jene govedine s težo 1 2 kg z uporabo funkcije AVTOMATSKO KUHANJE GLEDE NA TEŽO 1 Enkrat pritisnite tipko AVTOMATSKO KUHANJE GLEDE NA TEŽO 2 Vnesite težo tako da pritisnete tipki za TEŽO dokler ni prikazana ustre zna teža 3 Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko START AUTO MINUTE x1 x12 x1 Prikazovalnik bo začel odšte vati čas kuhanja 2 primer Za odtajanje mesa ki tehta 1 2 kg z uporabo ODTAJE...

Page 263: ...anja resnično vroča Po potrebi lahko čas kuhanja ročno podaljšate AVTOMATSKO KUHANJE GLEDE NA TEŽO MENI TEŽE POSTOPEK KUHANJA Pečena gove dina 0 1kg 2 0kg Meso v plitvi posodi postavite na vrtljivi krožnik Ko se oglasi zvočni signal obrnite meso Po kuhanju pustite meso stati za 10 minut ovito v alu folijo Pečena jagnje tina 0 1kg 2 0kg Meso v plitvi posodi postavite na vrtljivi krožnik Ko se oglas...

Page 264: ... obrniti in tako zagotoviti enakomerno odtajevanje Ko je postopek zaključen pritisnite START AUTO MINUTE za nadaljevanje odtajevanja AVTOMATSKO KUHANJE omogoča kuhanje hrane navedene na upravljalni plošči in seznamu na strani SI 22 Za podrobnosti o delova nju te funkcije sledite spodaj opisanim primerom Primer Za kuhanje 0 3 kg riža s funkcijo avtomatskega kuhanja RICE PASTA RIŽ TESTENINE 1 Izberi...

Page 265: ...e čaja kave 200 ml skodelica Riž in testenine g Pokovka privzeto 100 g Zamrznjena zelenjava g Pica g Sveža zelenjava g Zamrznjeno meso g TEŽE Teže živil zaokrožite navzgor ali navzdol na 0 1 kg na primer 0 65 kg na 0 7 kg ali 0 34 kg na 0 3 kg OPOMBE Če je zahtevano mešanje živila med avtomatskim kuhanjem se bo pečica izklopila in zvočni signal vas bo opomnil da premešajte živilo prikazovalnik pa ...

Page 266: ...tipko 10 MIN nato pa 6 krat tipko 1 MIN 5 Za začetek delovanja en krat pritisnite tipko START AUTO MINUTE x8 x6 x1 x1 Pečica bo 5 minut kuhala z močjo P100 nato pa 16 minut z močjo P30 OPOMBA Če je P100 izbran kot zadnji nivo moči ni potrebno vnesti nivoja moči 2 AUTO MINUTE Z AUTO MINUTE lahko Kuhate z močjo mikrovalov P100 v intervalih po 1 minuto Podaljšate čase kuhanja večkrat po 1 minuto pri ...

Page 267: ...čkrat po 1 minuto ko uporabljate pečico Celotni čas kuha nja lahko povečate na največ 99 minut 90 sekund Primer kuhajte s P50 za 10 minut in nato zmanjšajte čas kuhanja za 2 minuti 1 Vnesite nivo moči tako da 6 krat pritisnete tipko NIVO MOČI 2 Pritisnite tipko 10 MIN in vnesite čas kuhanja 2 Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko START AUTO MINUTE x6 x1 x1 4 Čas kuhanja skrajšate tako da dvak...

Page 268: ... MIN 3 Za začetek delovanja en krat pritisnite tipko START AUTO MINUTE x1 x5 x1 Prikazovalnik bo začel odšte vati čas Ko odštevanje pride do nič se bo oglasil zvočni signal Lahko vnesete čas do 99 minut 90 sekund Če želite preklicati KUHINJSKI ČASOVNIK med odštevanjem enostavno pritisnite tipko STOP CLEAR OPOMBA Funkcije KUHINJSKEGA ČASOVNIKA KITCHEN TIMER ne morete uporabiti med kuhanjem PRIROČNE...

Page 269: ...lih za uporabo SHARP Če prekoračite priporočene normative se hrana lahko pregreje zažge in v ekstremnih primerih celo vžge kar lahko poškoduje pečico Tehnike kuhanja Uredite Debelejše kose jedi postavite na stranski del poso de npr piščančje palčke Živila ki so obrnjena proti zunanjemu delu posode bodo prejela več energije kot tista na sredini Pokrijte Določena živila se bolje kuhajo če so pokrita...

Page 270: ... tam prejemala več energije Živila okroglih oblik se bodo kuhala veliko enakomerneje kot živila pravokotnih oblik Temperatura živila Začetna temperatura hrane vpliva na čas ki je potreben za kuhanje Ohlajena hrana se bo kuhala dalj časa kot hrana pri sobni tempe raturi npr pecivo ki ga izdelate iz ohlajenih sestavin npr margarine se bodo kuhala dlje kot tista ki jih pripravite iz sestavin ogretih ...

Page 271: ...acijo Steklene posode npr Pyrex Če uporabljate steklene posode pazite da zaradi pre hitrega segrevanja živil ne počijo Kovina Kovinskih posod ne priporočamo saj pride do iskre nja ki lahko privede do požara Plastična polisti renska posoda npr posode iz lokalov s hitro hrano Pazite da se posode med kuhanjem ne bodo defor mirale stalile ali razbarvale Folija Kuhajoče hrane se ne dotikajte z rokami p...

Page 272: ...jevanjem čim večkrat ločiti in razpore diti npr rezine slanine piščančje fileje Pokrijte Posamezni deli živil se med odtaljevanejm lahko segrejejo Za prepre čevanje njihovega kuhanja te predele lahko prekrijete z aluminijasto folijo ki odbija mikrovalove npr kode piščančjih beder ali peruti Postavite Po odtajevanju priporočamo da jedi nekaj časa počivajo Jed po odstranitvi iz mikrovalovne pečice š...

Page 273: ...imernim pokrovom in pogrevajte pri moči SRE DNJE Med pogrevanjem jed stalno mešajte OPOMBA Poskrbite da bodo jedi pred serviranjem dobro pogrete Za dosego najboljših rezultatov pri pogrevanju izberite ustrezno moč mikrovalov glede na vrsto živila npr posodo z zelenjavo lahko pogrevate pri moči VISOKO lazanjo ki je med pogrevanjem ne morete mešati pa pogrevajte pri moči SREDNJE OPOMBE Pred pogrevan...

Page 274: ...ščobe in ne čistoče To bi lahko preprečilo pravilno zapiranje vrat slabo tesnjenje in uhajanje mikrovalov sledite navodilom za čiščenje Zagotovite da bosta vrtljivi krožnik in stojalo vedno očiščena po vsaki uporabi To bo pre prečilo kopičenje maščob in ostankov živil Pripomočke lahko tudi čistite v pomivalnem stroju PEČICO REDNO ČISTITE IN POSKRBITE DA SE NA POVRŠINAH NE BODO KOPIČILI OSTANKI ŽIV...

Page 275: ...nz Popravila in spremembe Ne poizkušajte uporabljati pečice če ta ne deluje pravilno Zunanje ohišje in dostop do lučke Nikoli ne odstranjujte zunanjega ohišja saj je to zelo nevarno zaradi delov v notranjosti ki so pod visoko napetostjo zato se jih ne smete nikoli dotakniti ker je to lahko smrtno nevarno Vaša pečica ni opremljena s pokrovom za dostop do lučke Če se lučka okvari je ne poskušajte za...

Page 276: ...lotno obdelavo hrane Oprema razreda B pomeni da je oprema primerna za uporabo v gospodinjstvih Notranja prostornina je izračunana z izmero maksimalne širine globine in višine Dejanska prostornina za hrano je manjša V okviru politike nenehnih izboljšav si pridržujemo pravico da spremenimo dizajn in speci fikacije brez predhodnega obvestila Nobenega dela te publikacije ni dovoljeno kopirati shranjev...

Page 277: ...00_User manual R270_9_languages indb 34 2016 07 15 13 00 46 ...

Page 278: ...rectly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and hu man health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal Fo...

Page 279: ...YOUR OVEN 17 18 AUTO WEIGHT COOK DEFROST 19 AUTO WEIGHT COOK CHART 20 SPEED DEFROST 21 AUTO COOK 21 AUTO COOK CHART 22 CONVENIENT FUNCTIONS 23 25 MICROWAVE COOKING ADVICE 26 27 SUITABLE COOKWARE 28 DEFROSTING ADVICE 29 REHEATING ADVICE 30 CLEANING MAINTENANCE 31 TROUBLESHOOTING 32 SPECIFICATIONS 35 SERVICE ADDRESSES I CONTENTS 00_User manual R270_9_languages indb 2 2016 07 15 13 00 46 ...

Page 280: ... 0 I 6 5 4 3 C 0 12 NOTES The waveguide cover is fragile Care should be taken when cleaning inside the oven to ensure that it is not damaged Always operate the oven with the turntable and roller stay fitted correctly This promotes thorough even cooking A badly fitted turntable may rattle may not rotate properly and could cause damage to the oven The turntable rotates clockwise or anti clockwise Th...

Page 281: ...ME keys 3 WEIGHT COOK DEFROST key 4 LESS MORE TIME keys 5 POWER LEVEL key 6 START AUTO MINUTE key 7 STOP CLEAR key 8 KITCHEN TIMER key 9 WEIGHT keys 10 AUTO COOK key 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 00_User manual R270_9_languages indb 4 2016 07 15 13 00 47 ...

Page 282: ...n or in struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user main tenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 6 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 7 WARNING Only allow children to use the oven with out supervision when ade...

Page 283: ...mixed pierce the yolks and the whites or the eggs may explode Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven 15 Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the oven See page GB 28 Use only microwave safe containers and utensils on microwave modes 16 Thecontentsoffeedingbottlesandbabyfoodjarsmust be stirred or shaken and the temperature check...

Page 284: ...nd other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments 26 WARNING The appliance and its accessible parts be come hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised 27 During use the appliance becomes hot C...

Page 285: ...o not place flammable materials near the oven or ventilation openings 10 Do not block the ventilation openings 11 Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire 12 Do not use the microwave oven to heat oil for deep fry ing The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire 13 To make popcorn use only special microwave...

Page 286: ...and sealing surfaces 4 Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits Follow the instructions for Care and Cleaning on page GB 31 5 Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for pre cautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electr...

Page 287: ...ers such as baby bottles as this may result in the con tents erupting from the container when heated and cause burns To prevent sudden eruption of boiling liquid and pos sible scalding 1 Do not use excessive amount of time 2 Stir liquid prior to heating reheating 3 It is advisable to insert a glass rod or similar utensil not metal into the liquid whilst reheating 4 Let liquid stand for at least 20...

Page 288: ... attention to packaging e g self heating materials designed to make food crisp as they may be extra hot Other warnings 1 Never modify the oven in any way 2 Do not move the oven while it is in operation 3 This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for com mercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage 1 N...

Page 289: ...either the manu facturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to ob serve the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces This is a normal occurrence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction BUILT IN KIT No...

Page 290: ... 20cm is required between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings can dam age the oven Place the oven as far away from radios and TV as pos sible Operation of the microwave oven may cause in terference to your radio or TV reception 0 cm 30 cm min 85 cm 20 cm 20 cm 4 Th...

Page 291: ...id a hazard When removing the plug from the socket always grip the plug never the cord as this may damage the power sup ply cord and the connections inside the plug If the plug fitted to your oven is a rewireable type and in the event of the socket outlet in your home not be ing compatible with the plug supplied remove the plug properly do not cut off If the plug fitted to your oven is a nonrewira...

Page 292: ...es will pass through certain mate rials such as glass and plastic to heat the food See Suitable Ovenware on page GB 28 Water sugar and fat in food absorb micro waves which cause them to vibrate This creates heat by friction in the same way your hands get warm when you rub them together The outer areas of the food are heated by the microwave energy then the heat moves to the centre by conduction as...

Page 293: ... key As long as your finger is pressing the POWER LEVEL key the power level will be displayed The oven continues to count down although the display will show the power level Generally the following recommendations apply P100 90 HIGH output 800 720W used for fast cooking or reheating e g for casse roles hot beverages vegetables etc P80 70 MEDIUM HIGH output 640 560W used for longer cooking of dense...

Page 294: ... DEFROST Manual cooking and defrosting allows you to cook defrost foods and weights which are not included in the automatic programmes Following are examples of manual cooking and defrosting For automatic cooking and defrosting refer to pages GB 19 22 MANUAL COOKING Enter the cooking time and use microwave power levels P10 to P100 to cook refer to page GB 16 Stir or turn the food where possible 2 ...

Page 295: ... START AUTO MINUTE key once to start defrosting x8 x1 x1 The display will count down through the cooking time NOTES When the oven starts the oven lamp will light and the turntable will rotate clockwise or anti clockwise Your oven can be programmed up to 99 minutes 90 seconds 99 90 When the door is opened during cooking the cooking time on the display stops automati cally The cooking time starts to...

Page 296: ...UTO WEIGHT COOK 1 Press the AUTO WEIGHT COOK key once 2 Enter the weight by pressing the WEIGHT keys until the desired weight is displayed 3 Press the START AUTO MINUTE key once to start cooking x1 x12 x1 The display will count down through the cooking time Example 2 To defrost a Meat Joint weighing 1 2kg using AUTO WEIGHT DEFROST 1 Select the menu required by pressing the AUTO WEIGHT DEFROST key ...

Page 297: ...ing hot after cooking If necessary you can extend the cooking manually AUTOWEIGHT COOK MENU WEIGHT RANGE COOKING PROCEDURE Roast Beef 0 1kg 2 0kg Place meat in a flan dish on the turntable Turn meat over when the audible signal sounds After cooking leave meat to stand wrapped in alumini um foil for 10 minutes Roast Lamb 0 1kg 2 0kg Place meat in a flan dish on the turntable Turn meat over when the...

Page 298: ...will pause and bleep to remind you to turn the food over to ensure even defrosting When this is complete press START AUTO MINUTE pad to resume defrosting AUTO COOK enables you to cook foods listed on the control panel and the chart on page GB 22 Follow the example below for details on how to operate this function Example To cook 0 3kg rice using Auto Cook RICE PASTA 1 Select the menu required by p...

Page 299: ...fault 100g FrozenVegetable g Pizza g FreshVegetable g Frozen Meal g WEIGHT RANGE Food weight should be rounded up or down to the nearest 0 1 kg for example 0 65kg to 0 7kg or 0 34kg to 0 3kg NOTES If there is a requirement to stir the food during the auto cook process the oven will stop and the audio signal will sound at the same time the remaining cook time will show on the display To continue co...

Page 300: ...e 1 MlN key 6 times 5 Press the START AUTO MINUTE key once to start x8 x6 x1 x1 The oven will begin to cook for 5 minutes on P100 and then for 16 minutes on P30 NOTE If P100 is selected as the final power level it is not necessary to input the power level 2 AUTO MINUTE AUTO MINUTE enables you To cook on PI 00 microwave power in multiples of I minute To extend the cooking times in multiples of 1 mi...

Page 301: ...s in use The overall cooking time can be increased to a maximum of 99 minutes 90 seconds Example cook on P50 for 10 minutes and then decrease the cooking time by 2 minutes 1 Input the power level by pressing the POWER LEVEL key six times 2 Enter the cooking time by pressing the 10 MIN key once 2 Press the START AUTO MINUTE key once to start cooking x6 x1 x1 4 Reduce the cooking time by pressing th...

Page 302: ...e 1 MIN key 5 times 3 Press the START AUTO MINUTE key once to start x1 x5 x1 The display will count down When the display reaches zero the audible signal will sound You can enter any time up to 99 minutes 90 seconds To cancel the KITCHEN TIMER whilst counting down simply press the STOP CLEAR NOTE The KITCHENTIMER function cannot be used whilst cooking CONVENIENT FUNCTIONS 00_User manual R270_9_lan...

Page 303: ...commended cooking times and use power levels that are too high food may overheat burn and in extreme circumstances catch fire and damage the oven Cooking Techniques Arrange Place the thickest parts of food towards the outside of the di sh e g Chicken drumsticks Foods that are placed towards the outside of the dish will receive more energy so cook quicker than those in the centre Cover Certain food...

Page 304: ...ts to the outside of the dish where they will receive more energy Round shapes cook more evenly than square shapes when micro wave cooking Temperature of food The initial temperature of food affects the amount of cooking time needed Chilled foods will take longer to cook than food at room tempera ture e g A cake made with chilled ingredients i e margarine will take longer to cook than a cake made ...

Page 305: ...oration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food contain ers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It should not touch the food and must be pierced to let ...

Page 306: ...s as soon as it is possible during defrosting e g bacon rashers chicken fillets Shield Some areas of food being defrosted may become warm To prevent them becoming warmer and starting to cook these areas can be shielded with small pieces of foil which reflect microwaves e g legs and wings on a chicken Stand Standing time is necessary to ensure food is thoroughly defrosted Defrosting is not complete...

Page 307: ...ven reheating NOTE Ensure the food is thoroughly reheated before serv ing To achieve the best results when reheating select a suitable microwave power level appropri ate to the type of food e g A bowl of vegetables can be reheated using HIGH while a lasagne which contains ingredients that cannot be stirred should be reheated using MEDI UM NOTES Remove food from foil or metal containers before rehe...

Page 308: ...the door This may prevent the door from closing correctly and may cause a leakage of micro waves follow the cleaning instructions opposite Ensure the turntable and roller stay are cleaned after every use with a mild washing up liquid solution and dried This will prevent the build up of grease and food debris The turntable is dishwasher safe CLEAN THE OVEN AT REGULAR INTERVALSAND REMOVE ANY FOOD DE...

Page 309: ...e oven Repairs and Modifications Do not attempt to operate the oven if it is not working properly Outer Cabinet Lamp Access Never remove the outer cabinet This is very dangerous due to high voltage parts inside which must never be touched as this could be fatal Your oven is not fitted with a lamp access cover If the lamp fails do not attempt to replace the lamp yourself call a SHARP approved servi...

Page 310: ...t of food Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic estab lishments Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth and height Actual capacity for holding food is less As part of a policy of continuous improvement we reserve the right to alter design and specifications without notice No part of this publication may be reproduced stored in a retr...

Page 311: ... DENMARK Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810 helpdesksverige sharp se SUOMI Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp tuotteita koskeviin kysymyksiin 09 146 1500 h olto tehovide fi Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 koszt połączenia jak za Połączenie lokalne Anrufkosten 0 20 je Anruf aus dem deut...

Page 312: ...Vestel UK London United Kingdom www sharphomeappliances com support 00_User manual R270_9_languages indb 35 2016 07 15 13 00 53 ...

Reviews: