8
1
HINWEIS
SANIMARIN® ist eine spe-
zielle Toilette mit integrierter Hebean-
lage, die der WC-Abwasserentsorgung
dient. DiesesGerät ist für eine Verwen-
dung auf Schiffen (oder in mobilen
Einrichtungen) ausgelegt. Es bietet ein
hohes Maß an Leistung, Sicherheit und
Zuverlässigkeit, vorausgesetzt, sämt-
liche in der vorliegenden Anleitung
genanntenVorschriften zur Installa-
tion und Wartung werden strengstens
eingehalten.
Besondere Aufmerksamkeit ist den
Anweisungen zu schenken, die nach
diesen Symbolen folgen:
Anweisung, deren Nichteinhaltung
Gefahren für die Sicherheit von Per-
sonen zur Folge haben könnte,
Hinweis auf eine Gefahrenquelle
aufgrund der vorhandenen Elektrizität,
«ACHTUNG»
Anweisung, deren
Nichteinhaltung Risiken für den Betrieb
des Geräts zur Folge haben könnte.
Wenn Sie weitere Informationen benö-
tigen, wenden Sie sich bitte an unse-
ren Kundendienst.
Dieses Gerät ist nicht
dafürbestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschrän-
ktenphysischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrungen und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr eine Einweisung,
wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
sind zu beaufsichtigen und es ist darauf
zu achten, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen und es ist darauf zu achten.
2
BESCHREIBUNG
Sanimarin ist eine Toilette mit integrierter He-
beanlage für die Ableitung des WC-Abwassers. Sie ist mit
einer selbstansaugenden, meerwassergeeigneten Pumpe
ausgestattet.
Materialien:
•WC-Schüssel aus Copolyester (sehr widerstandsfähig).
•Sockel aus Polyamid.
3
TECHNISCHE DATEN
Max. Förderdistanzhöhe : ...............3 Meter
Max. Förderdistanzlänge : ..............30 Meter
Elektrische Daten: ..........................12V oder 24V
Durchmesser Druckleitung : ...........38 oder 25 mm
Gewicht : .......................................8Kg
4
DAS FUNKTIONSPRINZIP
wird durch einen Schalter mit zwei Po-
sitionen bedient:
• Add water: Spülen des WC-Beckens
• Pump out: Zerkleinern und Abpumpen
DE
5
BENUTZUNG
1/ SPÜLEN: (Add Water) empfohlener Wasserstand:
1/2 Becken
2/ ABPUMPEN: (Pump out)
3/ SPÜLEN: (Add Water) Nachspülen, damit auf dem
Beckenboden permanent ein Wasserrest verbleibt.
Hinweis 1: Bei hohem Wellengang sollte das Becken
geleert werden, um ein Spritzen zu vermeiden (mit dem
Pump out-Befehl).
Hinweis 2: Kein Automatik-Zyklus
SANIMARIN wird wie ein klassisches WC be-
nutzt, eine besondere Pflege ist nicht erforderlich.
Achtung 1
SANIMARIN® darf nur zum Zerklei-
nern und zur Ableitung von Fäkalien und Toilettenpapier
verwendet werden. Für Schäden an der Toilette, die
durch das Zerkleinern von funktionsfremden Stoffen, wie
z.B. Baumwolle, Tampons, Monatsbinden, Kondomen
und Haaren oder durch das Abpumpen von Flüssig-
keiten wie z.B. Lösungsmittel oder Ölen verursacht wer-
den, besteht keinerlei Anspruch auf Garantieleistungen.
Achtung 2
Bei anhaltendem Ausfall der Stromver-
sorgung oder bei längerer Abwesenheit schließen Sie
die Wasserzufuhr der SANIMARIN ®.
Achtung 3
Vergewissern Sie sich vor jeder Arbeit
an diesem Produkt, dass die gesamte Stromversorgung
der Einheit ausgeschaltet ist und dass die Seeventile auf
GESCHLOSSEN oder ZU stehen.
6
BEFESTIGUNG DER
TOILETTE AM BODEN
Verankern Sie das WC mit den dafür bes-
timmten Schrauben fest im Boden. Das
WC kann anstelle eines WCs mit manueller Pumpe
installiert werden.
Ihre Befestigungselemente müssen für das Mate-
rial, auf dem das Gerät installiert wird, geeignet sein.
Sie können das WC Becken des WCs
entsprechend den Bedürfnissen und dem verfüg-
baren Raum drehen.
INSTALLATIONSANLEITUNG
715
MONTAGE DES KIPPSCHALTERS
• Aussägen des Rechtecks: 40 x 25 mm.
• Montage des Schalters: Aus der Wand ein Rech-
teck mit den oben angegebenen
• Maßen aussägen. Die mitgelieferte Halterung ver-
schrauben und dann den Schalter einsetzen.
7
ANSCHLUSS AN DIE
ABWASSERENTSORGUNG
ACHTUNG :
Unabhängig von der jeweiligen Art der
Installation sind stets die geltenden Gesetze über
die Einleitung von Abfallstoffen in Gewässer einzu-
halten.
Die SANIMARIN® dient ausschließlich dem Verflüs-
sigen und Fördern, eine desinfizierende Wirkung
wird nicht ausgeübt.
Bauen Sie am Durchlass zum Bootsrumpf ein Abs-
perrventil 3 zur Außenableitung ein
ACHTUNG :
Bei Geräten, die unterhalb des Was-
serspiegels installiert sind, SANIMARIN® so hoch
geführt werden, dass dessen Ende mindestens 50
cm über dem Wasserspiegel liegt. Installieren Sie
am höchsten Punkt der Anlage ein Belüftungsventil
auch Rohrbelüfter genannt 4 und führen Sie dann
die Druckleitung zum Abwassertank. Der drucksei-
tige Abwasseranscluss der Toilette ist mit einem
Rückschlagventil ausgestattet.
Der Ablauf hat einen Durchmesser von 38 mm (falls
nötig ist im Lieferumfang ein 25 mm-Adapter im
Zubehörbeutel enthalten).
The outlet diameter is 38 mm (if necessary an adapter for
25 mm is provided in the accessory bag).
8
ANSCHLUSS DER
MEERWASSERVERSORGUNG
Nachdem Sie festgelegt haben, ob die Wasserver-
sorgung des ober- oder unterhalb der
Wasserlinie liegen soll, führen Sie die Installation wie
in
INSTALLATIONSANLEITUNG 715
beschrieben aus.
Falls die Installation des WCs eine Rumpfdurchfüh-
rung mit Seeventilen unterhalb der Wasserlinie
erfordert, müssen zwingend die Anweisungen des
Herstellers des verwendeten Seeventils befolgt wer-
den. Die Ventile müssen für alle Benutzer des WCs
leicht zu erreichen sein. Andernfalls müssen am
Wasserzulauf der Druckleitung zusätzliche salzwas-
serbeständige Vollstromventile eingebaut werden.
Wenn das WC unterhalb der Wasserlinie an einer
Rumpfdurchführung angeschlossen ist, muss ein
guter Zustand der Leitungen sichergestellt werden.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Eindringens von
Wasser in das Boot, das zum Sinken des Schiffs füh-
ren könnte. Die Verwendung des entlüfteten Bogens
ist obligatorisch.
ACHTUNG :
Alle entlüfteten Bogen (im Lieferumfang
nicht enthalten) müssen mindestens 50 cm über der
Wasserlinie installiert werden.
Bei der ersten Benutzung kann es erforderlich sein,
dass in die Pumpe Wasser eingefüllt werden muss,
damit diese entsprechend das Wasser ansaugen
kann.
Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch des Rum-
pfventils an die integrierte selbstansaugende Pumpe
an (Durchm. 20).
Installieren Sie obligatorisch
einen Filter vor der Anlage.
ACHTUNG :
Schließen Sie das WC nicht
an eine Trinkwasser- oder Druckwasserleitung an
Bord an.
Installieren Sie keine Pumpe, die durch einen Auto-
matik-Schalter gesteuert wird. Die Nichtbeachtung
dieser Anweisungen könnte eine Überschwemmu-
ng oder die Verunreinigung der Trinkwasserleitung
verursachen. Achten Sie darauf, dass die beiden
Seeventile (für den Meerwasserzulauf und für die
Abwasserableitung) nicht zu dicht nebeneinander
liegen.
Livret MAXLITE 2018.indd 8
09/04/2018 16:29
Summary of Contents for SANIMARIN MAXLITE+
Page 4: ...OR 2 1 4 5 B A 1 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 1 3 4 3 x x x x x x x x x IN OUT 2Nm MAX 2 2Nm MAX ...
Page 7: ... BAT BAT MOT MOT J L M 1 1 2 4 5 2 3 6 1 2 3 6 1 2 4 5 Hand pump toilet replacement ...
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ...110 mm 4 5 16 110 mm 4 5 16 225 mm 8 7 8 70 mm 2 3 4 SCALE 1 1 ...
Page 14: ...FR UK PL DE IT USA CDN SV ES FI 716 04 18 Livret MAXLITE 2018 indd 1 09 04 2018 16 29 ...
Page 34: ...20 SANIMARIN MAXLITE NOTES Livret MAXLITE 2018 indd 20 09 04 2018 16 29 ...