SFA SANICUBIC 2 PRO Installation Instructions Manual Download Page 48

IRELAND

SANIRISH Ltd

IDA Industrial Estate

Edenderry 

County Offaly

Tel. + 353 46 9733 102

Fax + 353 46 97 33 093

POLSKA

SFA POLAND

ul. Kolejowa 33

05-092 

£

omianki/

Warszawa 

Tel. (+4822) 732 00 32

Fax (+4822) 751 35 16

PORTUGAL

SFA Lda 

Av 5 de Outubro, 10 -1°

1050-056 Lisboa

Tel. +351 21 350 70 00

Fax +351 21 957 70 00

ROMÂNIA

SFA SANIFLO S.R.L.

Strada Leonard Nicolae, 

nr. 2A

Timis,oara 300454

Tel. +40 256 245 092

Fax +40 256 245 029

FRANCE

SOCIETE FRANÇAISE 

D’ASSAINISSEMENT

8, rue d’Aboukir

75002 Paris 

Tél. 01 44 82 39 00

Fax 01 44 82 39 01 

UNITED KINGDOM

SANIFLO Ltd., 

Howard House,

 

The Runway 

South Ruislip - Middx.,

 

HA4 6 SE

Tel. 020 8842 0033 / 4040

Fax 020 8842 1671

ESPAÑA

GRUPO SFA

 - 

C/ Vinyalets,

1 - P.I. Can Vinyalets

08130 Sta. Perpètua de 

Modega - Barcelona 

Tel. +34 93 544 60 76 

Fax +34 93 462 18 96 

DEUTSCHLAND

SFA SANIBROY GmbH

Waldstr. 23 

Geb. B5

 

63128 Dietzenbach

Tel. (060 74) 30928-0 

Fax (060 74) 30928-90

BENELUX

SFA BENELUX B.V.

Voltaweg 4

6101 XK Echt

Tel. +31 475 487100

Fax +31 475 486515

ČESKÁ REPUBLIKA

SFA-SANIBROY, spol. s r.o 

Na Ko‰ince

 

180 00 PRAHA 8 - 

LibeÀ

Tel : +420 266 712 855

Fax : +420 266 712 856

SVERIGE

SANIFLO AB

BOX 797 

191 27 Sollentuna

Tel. 08-404 15 30

Fax 08-404 15 39

ITALIA

SFA ITALIA spa 

Via del Benessere, 9

27010 Siziano (PV)

Tel. 03 82 61 81

Fax 03 82 61 8200

USA

SFA-SANIFLO INC.

105 Newfield Avenue, Suite 

A

Edison, NJ 08837

Tel. 1-732-225-6070

Fax 1-732-225-6072

DANMARK

DANSK VVS IMPORT A/S

Gotlandsvej 9

8700 Horsens

Telefon 75 64 48 33

Fax 75 64 47 93

AUSTRALIA

SANIFLO PTY LTD 

P.O. Box 5122

Pinewood Victoria 3149

Tel. +61 3 9543 3891

Fax +61 3 9543 6851

êéëëàü

SFA

 êéëëàü 

101000 åÓÒÍ‚‡

äÓÎÔ‡˜Ì˚È ÔÂ. 

9‡, ÍÓÏ. 103

TeÎ. 

(495) 258 29 51

Ù‡ÍÒ

 (495) 258 29 51

SANICUBIC

®

 2 Pro

© SFA - D10249 GRAPHIC PLUS +33/1/5399 9292. PHOTO VONCKEN - PRINTED IN CEE.  SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT D’AMÉLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT.  
ÄNDERUNGEN AUFGRUND VON PRODUKTWEITERENTWICKLUNG VORBEHALTEN. SUSCEPTIBLE DE CUALQUIER MEJORA EN NUESTROS PRODUCTOS.  ZONDER DAT HIERUIT ENIGE AANSPRAAK KAN ONTSTAAN HEHOUDEN WIJ ONS HET RECHT VOOR PRODUKTEN TE MODIFICEREN EN/
OF AAN TE PASSEN. CON LO SCOPO DI MIGLIORARE I NOSTRI PRODOTTI, SFA SI RESERVAIL DIRITTO ALLA MODIFICAZIONE.  VI FÖRBEHÅLLER OSS RÅTTEN TILL FRAMTIDA TEKNISKA FÖRÅNDRINGAR. 

¡FÄ 

ÓÒÚ‡‚ÎFLÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚ¸ ËÁÏÂÌÂÌËFL, ÛÎÛ˜¯‡˛˘ËÂ Ò‚Ó˛ 

ÔÓ‰ÛÍˆË˛.

SUSCEPTIBIL DE A SUFERI MODIFICĂRI ÎN SCOPUL ÎMBUNĂTĂŢIRII PRODUSELOR NOASTRE.

 

 

 TEL 

FAX

 

France 

 

03 44 94 46 19

 

United Kingdom 

08457 650011 (Call from a land line)  

020 8842 1671 

 

Deutschland 

0800 82 27 82 0 

(060 74) 30928-90

 

España 

(93) 381 85 97 

(93) 462 18 96

 

Benelux 

+34 93 544 60 76 

+34 93 462 18 96

 

Italia 

0382 6181 

+39 0382 618200

 

Sverige 

08-404 15 30 

08-404 15 39

 êÓÒÒËfl

 

(495) 258 29 51 

(495) 258 29 51

 

Ireland 

1850 23 24 25 (LOW 

CALL) + 

353 46 97 33 093

 

Polska 

(+4822) 732 00 33 

(+4822) 751 35 16

 

Portugal 

+351 21 350 70 00 

+351 21 957 70 00

 

România 

+40 256 245 092 

+40 256 245 029 

 USA 

1-800-571-8191 

1-732-225-6072

 

Danmark 

75 64 48 33 

75 64 47 93

 

Česká Republika

 
+420 266 712 855 

+420 266 712 856

 

Australia 

+61 3 9543 3891 

+61 3 9543 6851

 

   

0574 - 8817 1777 

0574 - 8728 1907 

SERVICE HELPLINES

1 UT par appe

l

Service information : www.sfa.biz

Summary of Contents for SANICUBIC 2 PRO

Page 1: ...gsanvisningen igennem og gem den til senere brug K ytt j n on s ilytett v n m ohjeet my hemp tarvetta varten Do uwa nego przeczytania i zachowania tytu em informacji A se citi cu aten ie i a se p stra...

Page 2: ...max 10 m 1 OK SFA SFA SFA 7 P1 P1 P2 3 DN 40 50 100 110 DN 40 50 100 110 DN 40 50 100 110 DN 50 DN 50 DN 40 50 100 110 cf 8b 2 D x 4 C x 8 40 60 E x 2 32 50 J x 4 100 120 K x 1 F x 2 A x 2 B x 2 M x 1...

Page 3: ...SANICUBIC 2 Pro Soci t Fran aise d Assainissement EN 12050 1 gepr fte Sicherheit R300 220 240 V 50 Hz 3000 W 3 1 2 3 2 3 D D F D D D DN 50 J F J 8f SFA 8h 8g DN 100 110 DN 100 110 DN 100 110 DN 50 DN...

Page 4: ...avec les colliers Chaque pompe du SANICUBIC 2 Pro est quip e de clapets anti retour Pour vannes et reflux voir paragraphe 8a 8c RACCORDEMENT D APPAREILS SANITAIRES AUX ENTR ES BASSES Si vous souhaite...

Page 5: ...l alarme a t r solu Les alarmes du bo tier d port resteront galement actives tant que le pro bl me n a pas t r solu Ceci permet d viter qu un syst me soit abandonn en d faut ALARME DE L APPAREIL MODUL...

Page 6: ...appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant ou son service apr s vente pour viter tout danger 14 GARANTIE SANICUBIC 2 Pro est garanti 2 ans pi ces et main d uvre dans la mesure o l inst...

Page 7: ...ts and on the dis charge to ensure that any service maintenance may be carried out safely 3 The discharge pipe must be fitted so as to avoid all back flow from the drainage system see the examples in...

Page 8: ...D comes on the other motor starts up 3 seconds later Mains power supply alarm In the event of a mains power failure or if the unit is unplugged the buzzer is triggered and the red alarm LED comes on t...

Page 9: ...installation must be inspected regularly once a year by a qualified per son Meanwhile if encounter technical problems please ask our after sales service for advice If the power supply cable of the uni...

Page 10: ...Sie die Ab bzw Einleitungs stutzenverkleidung 8g 1 an der Ger teoberseite ab Der Druck bzw F rderstutzen Y Bogen befindet sich in Ger temitte hinten 8c Anschluss ber Stutzen 8e 3 J an das Steigrohr m...

Page 11: ...S gen die DN 50 Kuppe am Einlauf ab Vor Befestigen des Stutzens D schneiden sie ihn auf DN 50 zurecht Siehe Illustration Sonderseite 2 Zeichnung 8d 3 VARIANTE EINLAUF IN DN 40 Den Stutzen auf DN 40 zu...

Page 12: ...Abw sser in die Kanalisation Andere Nutzung anulliert die Werksgarantie Weder Hygieneartikel Kondome oder l L sungsmittel Abf lle aller Art S uren Basen Laugen korrisive oder explosive Fl ssigkeiten...

Page 13: ...essere concepito in modo da evitare ogni riflusso dalle fogne vedi esempi disegno 8g 3 Potete sopperire a questo inconveniente con la predisposizione di un anello anti ritorno situato al di sotto del...

Page 14: ...cchio anormale si avr attivazione della sirena accensione del LED rosso di allarme avvio del secondo motore 3 secondi dopo vedi immagine della tastiera di controllo Allarme a tempo Se uno dei due moto...

Page 15: ...re i motori premendo sui pulsanti della marcia forzata prima di aver attivato dei cicli di scarico acqua 13 MANUTENZIONE Per una buona manutenzione dell apparecchio il funzionamento della stazione di...

Page 16: ...acuaci n debe estar dise ado para evitar cualquier reflujo de los desag es ver ejemplos figura 8g 3 Gracias a la instalaci n de un bucle antirretroceso situado por encima del nivel de reflujo se evita...

Page 17: ...de las dos teclas permite parar la sirena en todos los casos pero solamente permitir apagar la LED roja si se ha resuelto el problema que ha activado la alarma Las alarmas de la caja sepa rada permane...

Page 18: ...ora el sistema de trituraci n 13 MANTENIMIENTO El buen funcionamiento de la estaci n de elevaci n debe verificarse visualmente una vez al mes y debe ser controlado regularmente anualmente por un perso...

Page 19: ...stalado o SANICUBIC 2 Pro deve ser de dimens o suficiente para estru turar um espa o de trabalho de 600 mm no m nimo volta e por cima do aparelho para facilitar uma eventual manuten o Este local deve...

Page 20: ...o teclado permite interromper a sirene em todos os casos mas apenas permitir desligar o LED vermelho quando o problema que activou o alarme estiver resolvido Os alarmes da caixa deportada ficam igualm...

Page 21: ...ervi o t cnico para evitar qualquer perigo 14 GARANTIA SANICUBIC 2 Pro tem uma garantia de 2 anos nas pe as e m o de obra desde que a sua instala o e utiliza o estejam em conformidade com o presente m...

Page 22: ...de installatienorm EN 12056 te raadplegen 8a VOORSCHRIFTEN 1 Let op de ruimte waar het toestel geplaatst zal worden moet groot genoeg zijn minimum 60 cm rondom het toestel zodat er gemakkelijk aan gew...

Page 23: ...oofdalarmen Indien het probleem dat n van bovenstaande alarmen heeft ingeschakeld opgelost is stopt de sirene maar de rode alarm LED blijft branden om aan te geven dat er een probleem in het systeem g...

Page 24: ...ogelijk explosiegevaar is 10 NORMEN De SANICUBIC 2 Pro voldoet aan de eisen conform de Norm EN12050 1 en EN60335 2 41 afvoerpomp voor fecali nhoudend afvalwater alsmede aan de Europese richtlijnen bet...

Page 25: ...UTRUSTNINGAR TILL DE NEDRE INLOPPEN Om du vill installera en dusch eller ett badkar i samma niv som SANICUBIC 2 Pro m ste du se till att den vre delen av den anslutna utrustningens avloppsh l befinner...

Page 26: ...iverse larminformation Om annan h gfrekvent utrustning st rs av systemet eller tv rtom r det m jligt att ndra h gfrekvensens kodning som f rbinder elektronikkortet och den fj rranslutna kontrollpanele...

Page 27: ...f r SANICUBIC 2 Pro i den m n installationen och anv ndnin gen verensst mmer med denna bruksanvisning 12 ANV NDNING 1 SANICUBIC 2 Pro har konstruerats f r avledning av hush llsavloppsvatten All annan...

Page 28: ...TNING AF INDL BSR R DN 40 50 Sideindl b se 8d 1 Indl b i top se 8d 2 Sk r enden af indl bet DN 50 over med en sav Sk r muffen D over s den passer til r rets diameter DN 40 eller DN 50 se 8d 3 Fastg r...

Page 29: ...jernbetjeningen har forbindelse til SANICUBIC 2 Pro via HF link Modtager alle typer af alarmer fra pumpen Hvis anden HF udstyr forstyrres af systemet eller omvendt er det muligt at ndre HF kodningen A...

Page 30: ...r d kket af en 2 rs garanti inklusive dele og arbejdskraft p betingelse af at pumpen installeres og bruges i overensstemmelse med denne brugsanvisning 12 BRUG 1 SANICUBIC 2 Pro er beregnet til bortled...

Page 31: ...yhteet ks 8e 2 1 Leikkaa 100 mm n sis ntuloyhteen yl osa pois sahalla 2 Kiinnit muhvi F paikalleen letkunkiristimell J 3 Ty nn 100 110 mm n putki kokonaan muhvin F toiseen p h n ja kiinnit se paikoill...

Page 32: ...tteiden l heisyydess kytke laite sek erillinen moduuli irti verkosta kytke 1 tai useampi laitteen kortin 4 st katkaisimesta vaihda kaukoh lyttimen piirilevyss olevan kytkimen asentoa vastaavalla taval...

Page 33: ...olla ja sen osilla on kahden vuoden takuu joka on voimassa aina kun laite on asennettu ja sit on k ytetty n iden ohjeiden mukaisesti 12 K YTT 1 SANICUBIC 2 Pro on suunniteltu koko kotitalouden j teves...

Page 34: ...lub DN 50 por 8d 3 Za pomoc opasek zamocuj z czk D na wej ciu i na rurze 8e POD CZANIE WEJ CIA DN 100 110 Wej cia dolne patrz 8e 1 1 Usu korek wej cia bocznego 2 Zamocuj tulej F za pomoc opaski J 3 W...

Page 35: ...erowania pozwala w ka dym przypadku wy czy syren lecz naci ni cie tego przycisku mo e zgasi czerwon diod LED tylko wtedy je eli problem kt ry spowodowa w czenie si alarmu zosta rozwi zany Alarmy zdaln...

Page 36: ...bj ty dwuletni gwarancj na cz ci i robocizn pod warunkiem e jest zainstalowany i u ytkowany zgodnie z niniejsz instrukcj 12 U YTKOWANIE 1 SANICUBIC 2 Pro przeznaczony jest do odprowadzania ciek w z go...

Page 37: ...c SANICUBIC 2 Pro 250 8d K 40 50 8d 1 8d 2 50 D 40 50 8d 3 D 8e 100 100 8e 1 1 1 2 F J 3 100 110 J 8e 2 1 100 2 F J 3 100 110 J RU 6 1 5 160 1 2 275 7 1 SANICUBIC 2 Pro 495 258 29 51 SANICUBIC 2 Pro 2...

Page 38: ...SANICUBIC 2 Pro SANICUBIC 2 Pro 4 5 1 1 9 1 3 1 3 2 2 8f SANICUBIC 2 Pro D C 50 C 8h SANICUBIC 2 Pro 1 2 2 3 2 4 B 8i 1 2 1 30 20 SANICUBIC 2 Pro 1 2...

Page 39: ...12 1 SANICUBIC 2 Pro 2 SANICUBIC 2 Pro 3 11 1 2 1 13 14 SANICUBIC 2 Pro 2 5 2 3 4 10 SANICUBIC 2 Pro EN 12050 1 EN12056...

Page 40: ...RO...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ...CZ...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...oeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of mentale vaardigheden of voor personen met ontoereikende kennis of ervaring Uitzondering hierop vormen zij d...

Page 47: ...NOTES...

Page 48: ...5 64 48 33 Fax 75 64 47 93 AUSTRALIA SANIFLO PTY LTD P O Box 5122 Pinewood Victoria 3149 Tel 61 3 9543 3891 Fax 61 3 9543 6851 SFA 101000 9 103 Te 495 258 29 51 495 258 29 51 SANICUBIC 2 Pro SFA D1024...

Reviews: