background image

INFORMATION GENERALE

1)Manipuler le paquet avec soin. Le déballer et vérifier

que le contenu correspond à la liste donnée au
chapitre «Liste d’emballage». Au cas où un élément
arriverait endommagé ou viendrait à manquer, en avertir
au plus vite le distributeur.

2)Ne pas installer, ni utiliser l’appareil sans avoir lu

auparavant le guide de l’utilisateur.

3)Ce guide fait partie intégrante de l’appareil. Il doit être

lu et laissé à la disposition de tout utilisateur.

4)En cas de doute, contacter le service technique de

ROGO-SAMPAIC agent en France de  J.P. SELECTA,
s.a.

5)¡ATTENTION !AUCUN APPAREIL NE SERA ADMIS

EN REPARATION S’IL N’EST DUMENT NETTOYE
ET DESINFECTE.

6)Toute modification, interruption ou manque d’entretien

de toute pièce de l’appareil enfreint la directive
d’utilisation 89/655/CEE; le fabricant ne saurait être
responsable  des détériorations qui pourraient
s’ensuivre.

7)Ne pas utiliser l’appareil avec des fluides qui peuvent

disperser des vapeurs ou former des mélanges
explosifs ou inflammables.

GENERAL INFORMATION

1) Handle the parcel with care. Unpack and check

that the contents coincide with the packing-list. If
any part is damaged or missing, please advise
the distributor immediately.

2) Do not install or use the equipment without read-

ing this handbook before.

3) This handbook must always be attached to the

equipment and it must be available  for all users.

4) If you have any doubts or enquiries, please con-

tact with your supplier or J.P. Selecta’s technical
service.

5) IMPORTANT! J.P. SELECTA WILL NOT AC-

CEPT ANY APPARATUS TO BE REPAIRED IF
IT IS NOT DULY CLEANED.

6) If any modification, elimination or lacking in main-

tenance of any device of the equipment by the
user transgress the directive 89/655/CEE , the
manufacturer is not responsible for the damage
that can occur.

7) Do not use the apparatus with liquids which can

give off vapours  capable of making explosive mix-
tures.

SOMMAIRE

CONTENTS

PAGE/  PAGE

INFORMATION GENERALE

GENERAL INFORMATION

2

SOMMAIRE

CONTENTS

2

LISTE D’EMBALLAGE

PACKING LISTS

3

ACCESSOIRES

ACCESSORIES

3

DESCRIPTION DE L’EQUIPEMENT

EQUIPMENT DESCRIPTION

4

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

TECHNICAL FEATURES

4

INSTALLATION

INSTALLATION

4

MODE OPERATOIRE

OPERATION

5

ENTRETIEN

MAINTENANCE

9

GARANTÍE

GUARANTEE

9

SCHEMA ELECTRIQUE

ELECTRICAL DIAGRAM

10

PIECES DE RECHANGE

SPARE PARTS

11

DECLARATION DE CONFORMITE“CE”

“EC” CONFORMITY DECLARATION

12

GUIDE DE L’UTILISATEUR  CODE 80022 REV D 05/03/01 (sous réserve de modification)   Page 2
INSTRUCTION MANUAL   CODE 80022 REV D  05/03/01 (it can be modified without notice)

Summary of Contents for 42 000 200

Page 1: ...0 CONTERM 150 L 42 000 201 ETUVES A CONVECTION NATURELLE POUR DESSICCATION ET STERILISATION DRYING AND STERILIZING OVENS NATURAL CONVECTION GUIDE DE L UTILISATEUR CODE 80022 REVD 05 03 01 sous r serve...

Page 2: ...istributor immediately 2 Do not install or use the equipment without read ing this handbook before 3 This handbook must always be attached to the equipment and it must be available for all users 4 If...

Page 3: ...n n u r e r g a t E s e v l e h S s e d i u G s e r g a t e f l e h S s r e n n u r e r g a t E s e v l e h S e d o C e d o C 1 1 0 0 0 0 2 4 1 2 0 0 0 0 2 4 2 1 0 0 0 0 2 4 2 2 0 0 0 0 2 4 4 1 0 0 0...

Page 4: ...e la chaleur int rieure s effectue par convection naturelle EQUIPMENT DESCRIPTION CONTERM ovens are designed for drying and sterilization for adjustable temperatures from 40 C up to 250 C The heat dis...

Page 5: ...elector optional 2 T moin de signalisation au r seau vert Mains indicator lamp green 3 Bouton de r armement du thermostat de s curit Safety thermostat reset push button Optional 4 Commande d ajustemen...

Page 6: ...ne fois l tuve branch e et l interrupteur g n ral 1 mis en marche tourner la commande du thermostat de s curit 4 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la fin des graduations 2 V rifier que le...

Page 7: ...re le s lecteur 1 en position 2 Avec l aide d un petit tournevis faire descendre les cames de la p riode de temps laquelle l tuve doit fonctionner 3 Pour travailler en temps ind fini placer le s lecte...

Page 8: ...ge des diff rentes pi ces de l appareil nous vous recommandons l emploi des produits suivants Nettoyage de l acier inoxydable Alcool Nettoyage des masques et plastiques Alcool et coton ou tissu non ab...

Page 9: ...SCHEMA ELECTRIQUE ELECTRICAL DIAGRAM GUIDE DE L UTILISATEUR CODE 80022 REVD 05 03 01 sous r serve de modification Page 9 INSTRUCTION MANUAL CODE 80022 REV D 05 03 01 it can be modified without notice...

Page 10: ...2 4 e n o c i l i s t n i o J 1 t e k s a g e n o c i l i S 1 7 6 0 1 2 8 6 0 1 2 7 7 0 1 2 9 6 0 1 2 8 7 0 1 2 t a t s o m r e h T 2 t a t s o m r e h T 2 1 0 0 3 4 e r t m o m r e h T 3 r e t e m o...

Page 11: ...ectrique Electrical safety 89 336 CEE Compatibilit lectromagn tique Electromagnetical compatibility selon les Normes suivantes Meet the following Standards EN 50081 1 EN 50082 1 EN 61010 1 RAM N M RAM...

Page 12: ...d Soxhlet battery Centr fugeuses de paillasse et centrifugeuses r frig r es Centrifuges Etuves bact riologie et cultures Bacteriological and culture ovens Etuves pour dessiccation sous vide Etuves pou...

Reviews: