background image

Possible malfunctions of the extractor hood  

Mögliche Betriebsstörungen 

 

 

C

he

ck c

onne

cti

on to t

he

 e

lec

tric

it

y

 suppl

y.

 

S

pra

wdź

 połą

cz

enia 

elekt

ryc

zne

 

C

he

ck whe

the

r the

 displ

ay is t

urne

d on.

 

S

pra

wdź

, c

zy włą

cz

ony j

est s

il

nik

 

C

he

ck the la

mp swi

tch (

should be tur

ne

d on)

S

pra

wdź

 wyłą

cz

nik l

amp

y (musi być 

włą

cz

ony)

 

C

he

ck a

lum

inum

 filt

er (

should be c

lea

n

ed onc

eve

ry 1.5

-2 mont

hs).

 

S

pra

wdź

 filt

r a

lum

ini

ow

y (myc

ie 1 r

az

 na

 1,5

-2 

mi

esiąc

e)

 

C

he

ck the soc

ke

t (F

or th

e powe

conne

cti

on).

 

S

pra

wdź

 gnia

zdo (c

zy je

st w ni

m napię

cie)

 

C

he

ck lamps.

 

S

pra

wdź

 lampy

 

C

he

ck a

ir outlet pipe (

for

 the tr

ac

ti

on).

 

S

pra

wdź

 ru

 wylotową

 powie

trz

(pow

ini

en 

być

 wyc

iąg)

 

C

he

ck c

arbon 

filter

 (

re

pl

ac

ement on

ce

 e

v

ery 3

-

4 mont

hs). 

 

S

pra

wdź

 filt

r w

ęglowy (

wymiana

 1 ra

z w 3

-4 

mi

esiąc

e)

 

Extractor hood 
does not work. 
Okap nie działa 

● 

● 

 

 

● 

 

 

 

The lamp does 
not light. 
Nie świeci 
lampa 

● 

 

● 

 

● 

● 

 

 

Reduced 
performance of 
the extractor 
hood. 
Zmniejszyła się 
wydajność 
okapu 

 

 

 

● 

 

 

● 

● 

The extractor 
hood began to 
work louder. 

Okap zaczął 

głośno 
pracować. 

 

 

 

● 

 

 

● 

 

Air is poorly 
drawn in the 
recirculation 
mode. 
Іm Modus 
Rezirkulation ist 
die Abluft 
schwach. 

 

 

 

● 

 

 

 

● 

 
 

 

Summary of Contents for HIT SPOT VETRO

Page 1: ...KITCHEN EXTRACTOR HOOD OKAP KUCHENNY WENTYLACYJNY HIT SPOT VETRO USER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...sheets of carbon steel with a decorative protective coating of powder paints 520 mm and 700 mm in width 1 5 Depending on the installation scheme over the cooker the extractor hood can work in two variants in the mode of air extraction into the stationary ventilation shaft chimney of the kitchen using corrugated aluminum or plastic air ducts Ø150mm or Ø120mm see item 5 3 in the recirculation mode c...

Page 3: ...0 230 AC frequency Hz 50 Control type sensor Number of operation modes 3 Rated power consumption W Of the motor 120 200 Lighting LED 2x3 General 126 200 Productivity while connecting to standard ventilation system m3 hour 268 650 Overall dimensions of the extractor hood mm Width 520 700 Depth 295 Height 182 235 Connection size of ventilation duct mm Ø150 Ø120 Weight kg 6 8 Noise level dB max 68 Pr...

Page 4: ... hood must be plugged into a grounded outlet 4 3 The extractor hood connected to the separate ventilation shaft It is forbidden to connect other appliances to the same ventilation shaft 4 4 Using the extractor hood together with other heating appliances gas oil ovens etc besides electric it is necessary to provide the premises it which the extractor hood is installed with the additional flow of th...

Page 5: ...e of air extraction into the chimney of the kitchen Pic 1 in the recirculation mode Pic 2 closed circular air circulation in the kitchen It is necessary to consider that when the extractor hood is on the pressure is automatically lowered in the enclosed room and should be balanced with an inflow of fresh air This may be achieved by opening doors and windows or with use of equipment for special inf...

Page 6: ... paper pattern mark and cut a rectangular hole according to the dimension AxB Pic 4 of the built in part of the hood 6 5 Cooker hood installation VERSION nr 1 6 5 1 Using a screwdriver loosens four screws on both sides by 0 5 turn position 1 of Pic 5 Thereafter open the inner glass and pull out the grease absorbing aluminium filter 6 5 2 Using your hand unscrew the nut by 5 turns do not completely...

Page 7: ...n mode then the duct is not needed A carbon odour absorbing filter is purchased separately must be installed 6 10 Check that the hood is securely fastened feed and connect the cord to the mains through the outlet In order to provide additional protection against power supply voltage swing we recommend connecting the hood through an additional 6A automatic switch 7 INSTRUCTION FOR USING THE COOKER ...

Page 8: ...vely Press the button 2 to switch the light on or off To activate the timer press the button 6 when the cooker hood is switched on To switch off the timer press the buttons 6 8 INSTRUCTION ON THE CARE OF THE COOKER HOOD ATTENTION BEFORE CLEANING THE COOKER HOOD DISCONNECT IT FROM THE ELECTRIC GRID 8 1 For external cleaning of stainless steel cooker hoods use special tools in accordance with the re...

Page 9: ... on the T shaped shaft of the turbofan cover by means of an axial pushbutton and a clockwise rotation To replace the carbonic filters follow the steps below Remove the aluminium filter 1 Install the charcoal filter on the latch to the stop on both sides 2 Rotate the charcoal filter in any direction at an angle of 90 degrees securing fixation Install the aluminium filter 8 8 On the cooker hood ther...

Page 10: ...em węglowym pochłaniającym zapachy Produkt jest produkowany o szerokości 500 600 lub 900 mm z blachy ze stali węglowej z dekoracyjno ochronną powłoką farbami proszkowymi 1 5 W zależności od schematu instalacji nad kuchenką okap może pracować w dwóch wariantach w trybie odprowadzania powietrza w stacjonarny szyb wentylacyjny komin kuchenki z wykorzystaniem falistych aluminiowych lub plastikowych pr...

Page 11: ... HZ 50 STEROWANIE dotykowe ILOŚĆ TRYBÓW PRACY 3 MOC ZNAMIONOWA W SILNIKA ELEKTRYCZNEGO 120 200 LAMP OŚWIETLENIA 2x3 OGÓLNE 126 206 WYDAJNOŚĆ PO PODŁĄCZENIU DO STANDARDOWEGO SYSTEMU WENTYLACYJNEGO M Godz 268 650 WYMIARY OKAPU MM SZEROKOŚĆ 520 700 GŁĘBOKOŚĆ 295 WYSOKOŚĆ 182 235 PODŁĄCZENIOWY ROZMIAR PRZEWODU POWIETRZNEGO WENTYLACYJNEGO MM Ø150 Ø120 MASA KG 6 8 POZIOM HAŁASU DB max 68 KLASA OCHRONY I...

Page 12: ...h należy zapewnić w pomieszczeniu w którym jest zainstalowany okap dodatkowy dopływ świeżego powietrza np otworzyć okno 4 5 Podczas montażu okapu na niezbędnej wysokości montażowej N nad kuchenką rys 1 do odprowadzenia powietrza w kominie należy użyć przewodu powietrznego Ø150 Ø120 mm Mniejsza średnica stworzy dodatkowy opór powietrzu co spowoduje wzrost hałasu i wibracji a także do przegrzania si...

Page 13: ...rcie drzwi okien lub wyposażeniem w specjalny nawiew 5 4 Okap kuchenny składa się z takich części rys 3 rys 3 1 Rys 3 Rys 3 1 1 obudowa 2 adapter króćca С Ø150 na Ø120 3 uziemiony przewód zasilający 4 przełącznik trybu pracy okapu czujnik 5 panel dekoracyjny szyba zewnętrzna 6 panel dekoracyjny szyba wewnętrzna 7 oświetlenie pasek LED Odległość N dla kuchenek elektrycznych 50cm jednakże zaleca się...

Page 14: ... wytnij prostokątny otwór zgodnie z wymiarem AxB rys 4 części wbudowanej okapu Rys 4 6 5 Montaż okapu WARIANT nr1 6 5 1 Za pomocą śrubokręta poluzuj cztery śruby po obu stronach o 0 5 obrotu pozycja 1 rys 5 Po tym otwórz szkło wewnętrzne i wyciągnij aluminiowy filtr przeciwtłuszczowy 6 5 2 Ręką po obu stronach odkręć na 5 obrotów nie odkręcaj całkowicie nakrętkę motylkową pozycja 2 rys 5 6 5 3 Włó...

Page 15: ... kuchenny będzie działać w trybie recyrkulacji wówczas kanał powietrzny nie jest potrzebny Konieczne jest zainstalowanie filtra węgielnego pochłaniającego zapach kupuje się odrębnie 6 10 Sprawdź czy okap jest bezpiecznie przymocowany podprowadź i podłącz przewód zasilający przez gniazdko elektryczne Aby zapewnić dodatkową ochronę przed spadkami napięcia w sieci zalecamy podłączenie okapu przez dod...

Page 16: ...po 5 minutach 7 4 Sterowanie okapem za pomocą pilota rys 7 Dla włączenia okapu kliknij przycisk 1 4 czy 5 Dla wyłączenia okapu kliknij przycisk 1 Aby zwiększyć lub zmniejszyć prędkość pracy kliknij przycisk 5 czy odpowiednio 4 Dla włączenia czy wyłączenia światła kliknij przycisk 2 Dla aktywacji timera kliknij przycisk 6 przy włączonym okapie Dla wyłączenia timera kliknij przycisk 6 8 INSTRUKCJA P...

Page 17: ... kupowane są odrębnie używane w trybie recyrkulacji należy wymieniać każde 3 6 miesięcy w zależności od eksploatacji okapu Filtry są ustawiane na Т podobnym sworzniu pokrywy turbowentylatora poprzez zaciskanie osiowe i obracanie w prawo Aby wymienić filtr węglowy wykonaj poniższe czynności Wyjmij filtr aluminiowy 1 Zamontuj filtr węglowy na zatrzasku do oporu po obu stronach 2 Obróć filtr węglowy ...

Page 18: ...he sensor extractor hood HIT SPOT VETRO with capacity 520 700 mm Schemat elektryczny okapu wyciągowego czujnika HIT SPOT VETRO 520 700 mm Electrical schematic diagram of the sensor extractor hood HIT SPOT VETRO S with capacity 520 700 mm Schemat elektryczny okapu wyciągowego czujnika HIT SPOT VETRO S 520 700 mm ...

Page 19: ...heck the socket For the power connection Sprawdź gniazdo czy jest w nim napięcie Check lamps Sprawdź lampy Check air outlet pipe for the traction Sprawdź rurę wylotową powietrza powinien być wyciąg Check carbon filter replacement once every 3 4 months Sprawdź filtr węglowy wymiana 1 raz w 3 4 miesiące Extractor hood does not work Okap nie działa The lamp does not light Nie świeci lampa Reduced per...

Reviews: