background image

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

 

Este dispositivo es sólo para uso privado. ¡Este dispositivo no es adecuado para uso comercial 
o médico! ¡Este dispositivo no está homologado oficialmente!  

 

Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini! 

Avvertenza:

 la confezione contiene piccole 

parti che possono essere ingerite dai bambini! 

 

Le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con scarse nozioni e poca 
esperienza possono mettere in funzione questo dispositivo solo se sono in grado di gestirlo in 
modo sicuro e conoscendo i pericoli legati all’utilizzo di questo dispositivo! 

 

Si prega di tenere il dispositivo di alimentazione lontano da bambini di età inferiore agli 8 anni! 

 

Si prega di assicurarsi che al momento della messa in funzione il prodotto sia protetto da 
sporcizia, umidità ed eccessivo riscaldamento. 

 

Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di trasmettitori elettromagnetici ad alta frequenza. I 
trasmettitori possono interferire con questo apparecchio! 

 

Pr

oteggere l’apparecchio da urti e vibrazioni.  

 

Non sovraccaricare l’apparecchio! Osservare le indicazioni sulla massima capacità di carico 
riportate al paragrafo "Dati tecnici". Un eventuale sovraccarico può causare danni 
all’apparecchio.  

 

Non conservare l’apparecchio in posizione verticale! 

 

Evitare di far cadere l’apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi! Non far cadere nulla 
sull'apparecchio! 

Avvertenza:

 Qui v'è il pericolo di vetri rotti! 

 

Non è consentito modificare questo prodotto. 

 

Durante l’installazione e l’uso non può essere esercitata alcuna forza (ad esempio con 
cacciavite, pinze, martelli, ecc.). Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di uso 
improprio del prodotto che provochi lesioni o danni! 

 

Le riparazioni possono essere eseguite solo da un tecnico qualificato e utilizzando 
esclusivamente ricambi originali! 

 

Inserting or changing the battery/ Einsetzen oder Wechsel der Batterie/  Mise en place ou 
remplacement de la batterie/ Insertar o cambiar la batería/ 

 

Inserimento o sostituzione della 

batteria

 

 

 

 

Note:

 Please observe the general instructions for the use of batteries in the "General 

safety 

information

"! 

 

Open the battery compartment on the back. 

 

Insert 1 battery type: CR2032 3V into the battery compartment. 

Note: 

Make sure that the polarity 

is correct when inserting the batteries!  

 

Close the battery compartment again after inserting the battery. Please make sure that the 
battery compartment is always closed! Do not use the device if the cover of the battery 
compartment is damaged or missing! 

 

Replace the battery as soon as "Lo" appears on the display or if the device can no longer be 
switched on at all. 

 

 

Hinweis:

 Bitte beachten Sie die allgemeinen Hinweise zur Verwendung von Batterien unter 

„Allgemeine Sicherheitshinweise

“! 

 

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts. 

Summary of Contents for SC_KIT_B

Page 1: ...ON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Mod le Modelo Modello SC_...

Page 2: ...ny responsibility for injuries or damage resulting from improper use of this product Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme s...

Page 3: ...n professionnel et seulement en utilisant les pi ces d tach es originales Antes de la puesta en servicio retire todos los materiales de embalaje Antes de utilizar este producto compruebe si existen da...

Page 4: ...vitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non far cadere nulla sull apparecchio Avvertenza Qui v il pericolo di vetri rotti Non consentito modificare questo prodotto Durante l...

Page 5: ...r l cran de ou si l appareil ne peut plus tre allum du tout Nota Por favor tenga en cuenta las instrucciones generales para el uso de las bater as en las Indicaciones generales de seguridad Abra el co...

Page 6: ...einheiten Hinweis Zur nderung der Gewichseinheit von ml g zu lb oz fl oz oder umgekehrt bet tigen Sie die UNIT Taste 1 Fonction de pesage activ e mode TARE 2 Pesage de marchandises 2 1 liquide 2 2 lai...

Page 7: ...gen Fl ssigkeiten unterschieden 4 Wenn auf dem Display 0 angezeigt wird befindet sich das Ger t im Betriebsmodus Sollte ein Wert angezeigt werden dr cken Sie auf die T Taste TARE Modus aktiviert Nun l...

Page 8: ...e 0 l apparecchio in modalit operativa Se viene visualizzato un valore premere il pulsante T Ora posizionare l oggetto da pesare sulla bilancia 5 Il peso dell oggetto da pesare viene visualizzato sull...

Page 9: ...areil maintenez le bouton marche arr t enfonc plus longtemps puis remettez le sous tension Al utilizar un recipiente en el que se debe pesar la muestra se recomienda utilizar la funci n de pesaje acum...

Page 10: ...uci n de problemas Risoluzione dei problemi Max load capacity has been exceeded Please remove the heavy sample from the scale immediately Observe the maximum load capacity specified in the Technical d...

Page 11: ...nominal Tensione di esercizio 3V DC Battery type Batterietyp Type de piles Tipo de pila Tipo di batteria 1 x 3V CR2032 Measuring units Messeinheiten Unit de mesure Unidad de medida Unit di misura g l...

Page 12: ...ukts lesen Sie sich bitte die Anleitung gr ndlich durch Ein langer und st rungsfreier Betrieb kann nur gew hrleistet werden wenn die Installation und die Inbetriebnahme sachgerecht erfolgt ist Bitte h...

Page 13: ...ien aus dem Batteriefach wenn Sie dieses Produkt l nger als einen Monat nicht benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batterien die nich...

Page 14: ...s court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte un risque aigu d explosion et de fuite...

Page 15: ...xicaciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos inmediatamente y aseg rese de que e...

Page 16: ...n ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i...

Reviews: