background image

 

 

15 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 
 

doméstica.  Usted, como  usuario 
final, está legalmente obligado a 
devolver  las  baterías  usadas. 
Usted 

puede 

entregar 

las 

baterías  después  de  su  uso  de 
forma gratuita en el lugar donde 
las 

compró 

en 

las 

inmediaciones  (por  ejemplo,  en 
los 

puntos 

de 

recogida 

municipales).  Si  lo  desea,  nos 
puede  enviar  las  baterías  por 
correo  a  nosotros:  SEBSON  - 
Gernotstr.17 - 44319 Dortmund 

– 

Alemania 

 
 
 
 

Las 

pilas 

que 

contienen 

sustancias 

nocivas 

están 

marcadas  con  el  símbolo  de  un 
contenedor de basura tachado y 
no  pueden  ser  desechadas  con 
la  basura  doméstica.  Bajo  el 
icono de cubo de basura está el 
nombre 

químico 

del 

contaminante - en el ejemplo de 
abajo, "CD" para el cadmio,  "Pb" 
significa 

plomo, 

"Hg" 

para 

mercurio. 

 

La 

eliminación 

inadecuada 

de 

cualquier 

sustancia  contenida  en  las  pilas 
puede ser peligroso para la salud 
y  el  medio  ambiente.  Estos 
peligros se pueden  evitar con la 
recogida  selectiva  y  la  correcta 
eliminación de las pilas usadas. 

 

Suministrado: 

 

1 SC_KIT_B 

Notas generales sobre el uso de baterías 

Reemplace las baterías usadas siempre por baterías del mismo 
tipo.  No  utilice  pilas  recargables.  Tienen  un  voltaje  demasiado 
bajo. Retire las baterías del compartimiento de la batería cuando 
no está utilizando este producto durante más de un mes. Tenga 
en  cuenta  por  favor  que  el  compartimento  de  la  batería  esté 
siempre  cerrado  cuando  esté  instalada  la  batería.¡Las  baterías 
que  no  son  recargables  no  se  deben  recargar  en  ningún  caso! 
Las  baterías  nuevas  no  deben  ser  utilizadas  junto  con  baterías 
usadas. Utilizar siempre juntas  baterías del mismo tipo. ¡Nunca 
conecte  las  terminales  entre  sí!  Nunca  exponga  las  baterías  a 
condiciones extremas, como calor o luz solar intensa. Existe un 
grave riesgo de explosión y de fugas. 

Atención:

 ¡Asegúrese de 

que las baterías no puedan ser ingeridas por niños, animales y 
adultos! ¡En concreto, mantenga alejados a niños y animales de 
este producto! ¡Si se han ingerido una o  varias baterías, acuda 
de inmediato al médico! Existe un grave riesgo de muerte. ¡Las 
sustancias  contenidas  en  la  batería  pueden  provocar  graves 
intoxicaciones!

 

¡Deseche inmediatamente las baterías dañadas! 

Evite  el  contacto  directo  de  la  piel  con  una  fuga  de  las  pilas! 
¡Después 

del 

eventual 

contacto, 

lávese 

las 

manos 

inmediatamente  y  asegúrese  de  que  el  ácido  de  la  batería  no 
haya  alcanzado  la  piel,  los  ojos  o  las  membranas  mucosas! 
Elimine las baterías viejas o averiadas! 

 

Limpieza 

Limpie  el  aparato  con  un  paño  ligeramente  humedecido.  ¡El 
aparato no es a prueba de agua!  ¡Nunca lo limpie bajo el agua 
corriente!

 

Para la limpieza, no use productos de limpieza a base 

de solventes!

 

Declaración de conformidad CE 

El  producto  se  ha  preparado  de  conformidad  con  las  directivas 
siguientes: 

 

EMC 2014/30/EU 

 

RoHS 2011/65/EU 

Istruzioni generali di sicurezza 

 

Grazie per aver scelto un prodotto del marchio SEBSON. Prima di 
utilizzare  questo  prodotto,  leggere  attentamente  le  istruzioni!  Un 
funzionamento  di  lunga  durata  e  senza  anomalie  può  essere 
garantito  solo  se  l'installazione  e  la  messa  in  servizio  vengono 
eseguite  correttamente.  Conservare  queste  istruzioni  per 
riferimenti futuri!  

 

E' obbligatorio leggere le istruzioni 
di sicurezza! 

 

Si  prega  di  utilizzare  questo 
articolo esclusivamente in ambienti 
interni.  Questo  prodotto  non  è 
adatto  all'uso  in  ambienti  esterni! 
Proteggere  dall’umidità  e  dagli 
spruzzi d'acqua o gocce.

 

 

Questo  prodotto  non  deve  essere 
smaltito  con  i  rifiuti  domestici.  
Poiché  i  dispositivi  contengono 
materiali 

riciclabili 

pregiati, 

dovrebbero 

essere 

inviati 

al 

riciclaggio, 

al 

fine 

di 

non 

danneggiare l'ambiente o la salute 
dell'uomo  con  uno  smaltimento 
incontrollato  dei  rifiuti.  Una  volta 
divenuto  inutilizzabile,  si  prega  di 
portare  il  prodotto  ad  un  punto  di 
raccolta  per  il  riciclaggio  di 
apparecchiature 

elettriche 

ed 

elettroniche.Verificare  l'ubicazione 
di 

tali  siti 

presso 

gli 

uffici 

amministrativi  locali,  il  servizio  di 
smaltimento  dei  rifiuti  locale  o  il 
rivenditore.

 

 
 
 
 

Non  smaltire  pile  e  caricabatterie 
nei rifiuti domestici. In quanto utenti 
finali,  siete  legalmente  tenuti  a 
restituire 

le 

batterie 

caricabatterie  usati.  È  possibile 
restituire  gratuitamente  le  batterie 
e  i  caricabatterie  dopo  l'uso  nel 
punto  vendita  o  nelle  immediate 
vicinanze  (per  esempio,  presso  i 
punti  di  raccolta  comunali  o  nei 
negozi).  In  alternativa,  è  possibile 
restituire 

noi 

le 

batterie 

inviandole  per  posta  all’indirizzo: 
SEBSON  -  Gernotstr.17  -  44319 
Dortmund - Germania 

Summary of Contents for SC_KIT_B

Page 1: ...ON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Mod le Modelo Modello SC_...

Page 2: ...ny responsibility for injuries or damage resulting from improper use of this product Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme s...

Page 3: ...n professionnel et seulement en utilisant les pi ces d tach es originales Antes de la puesta en servicio retire todos los materiales de embalaje Antes de utilizar este producto compruebe si existen da...

Page 4: ...vitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non far cadere nulla sull apparecchio Avvertenza Qui v il pericolo di vetri rotti Non consentito modificare questo prodotto Durante l...

Page 5: ...r l cran de ou si l appareil ne peut plus tre allum du tout Nota Por favor tenga en cuenta las instrucciones generales para el uso de las bater as en las Indicaciones generales de seguridad Abra el co...

Page 6: ...einheiten Hinweis Zur nderung der Gewichseinheit von ml g zu lb oz fl oz oder umgekehrt bet tigen Sie die UNIT Taste 1 Fonction de pesage activ e mode TARE 2 Pesage de marchandises 2 1 liquide 2 2 lai...

Page 7: ...gen Fl ssigkeiten unterschieden 4 Wenn auf dem Display 0 angezeigt wird befindet sich das Ger t im Betriebsmodus Sollte ein Wert angezeigt werden dr cken Sie auf die T Taste TARE Modus aktiviert Nun l...

Page 8: ...e 0 l apparecchio in modalit operativa Se viene visualizzato un valore premere il pulsante T Ora posizionare l oggetto da pesare sulla bilancia 5 Il peso dell oggetto da pesare viene visualizzato sull...

Page 9: ...areil maintenez le bouton marche arr t enfonc plus longtemps puis remettez le sous tension Al utilizar un recipiente en el que se debe pesar la muestra se recomienda utilizar la funci n de pesaje acum...

Page 10: ...uci n de problemas Risoluzione dei problemi Max load capacity has been exceeded Please remove the heavy sample from the scale immediately Observe the maximum load capacity specified in the Technical d...

Page 11: ...nominal Tensione di esercizio 3V DC Battery type Batterietyp Type de piles Tipo de pila Tipo di batteria 1 x 3V CR2032 Measuring units Messeinheiten Unit de mesure Unidad de medida Unit di misura g l...

Page 12: ...ukts lesen Sie sich bitte die Anleitung gr ndlich durch Ein langer und st rungsfreier Betrieb kann nur gew hrleistet werden wenn die Installation und die Inbetriebnahme sachgerecht erfolgt ist Bitte h...

Page 13: ...ien aus dem Batteriefach wenn Sie dieses Produkt l nger als einen Monat nicht benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batterien die nich...

Page 14: ...s court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte un risque aigu d explosion et de fuite...

Page 15: ...xicaciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos inmediatamente y aseg rese de que e...

Page 16: ...n ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i...

Reviews: