background image

IMPORTANTE:  este  manual  de  instrucciones  contiene  informaciones  de  primera  importancia  sobre 

las  medidas  de  seguridad  que  hay  que  adoptar  en  el  momento  de  la  instalación  y  la  puesta  en 
funcionamiento.  Por  eso  es  importante  leer  las  instrucciones  antes  de  comenzar  el  montaje  y  la 

puesta en marcha. Conserve este manual para futuras consultas.   
El incumplimiento de las instrucciones d e este manual para la instalación, la puesta en marcha y el 

mantenimiento del producto, levanta el fabricante y el distribuidor de toda responsabilidad frente a 
los  daños  eventuales  causados  a  las  personas,  al  producto  o  al  resto  de  la  instalación,  y  puede  

causar la pérdida de la garantía. 

ESPANOL 

 

 
 
 
 
 
 

 
1. COMPRUEBE EL CONTENIDO DEL EMBALAJE:                                      

 

Proyector de LED ~12V con cable 2x1,5 mm ² de tipo HO7RNF de 2 métros  

 

Saquito con piezas que hay que atornillar, aprieta cable, junta de silicona y 2 juntas 
tóricas negras 

 

Manual de instalación y de mantenimiento 

 

2. INFORMACIONES GENERALES 

Este  proyector  ha  sido  concebido  por  ser  utilizado  en  inmersión  en  agua  dulce.  Se  trata  de  un 
alumbrado de clase III con una tensión de seguridad muy baja de ~12V. 
Este proyector tiene un grado de protección IP68 y debe ser instalado a una profundidad de inmersión 
máxima de 1 metro. 
Este  proyector  está  también  conforme  con  las  normas  internacionales  de  seguridad  de  los 
alumbrados, en particular con la norma EN 60598-2-18, alumbrados para piscinas. 
Este  proyector  deberá  ser  conectado  con  un  cable  de  alimentación  de  una  sección  mínima  de 
2x1mm². 
 

3. INSTALACION 

Para una instalación correcta, el enchufe del proyector deberá poseer un dispositivo de protección por 
corriente residual con una intensidad máxima de 30 mA. Este proyector únicamente será conectado 
con un transformador aislado de seguridad a enrollamiento doble y de una tensión de salida máxima 
de ~12V. Otro tipo de transformador es prohibido. 
La  potencia  de  este  transformador  siempre  será  superior  a  la  potencia  total  de  los  proyectores 
conectados. 
El proyector debe estar colocado sobre la pared de la piscina a una profundidad máxima de 1 metro. 
La instalación necesita una boquilla de 1,5 " enlazada con un pasamuros de 200-300 mm, una caja de 
conexión fuera de agua y un tubo estanco para el pasaje del cable. 
El fabricante no es responsable de ninguna manera del montaje, de la instalación o de la puesta en 
marcha después de toda manipulación o añadido de componentes eléctricos non producidos por él. 

 
4. MONTAJE y DESMONTAJE 

Antes de toda instalación, es importante verificar que la piscina sea equipada de una boquilla 1 " 1/2 
compatible  con  el  principio  de  fijación.  El  pasamuros  deberá  corresponder  al  tipo  de  estructura 
empleada  con  el  fin  de  garantizar  una  impermeabilidad  perfecta  en  la  piscina.  No  utilizar  en  una 
piscina a pared flexible o auto sustentadora. 
El  pasamuros  será  unido  de  modo  estanco  por  una  vaina  eléctrica  a  una  caja  de  conexión  de 
superficie. El cable del proyector pasará a través de esta vaina hasta la caja de conexión en la cual 
será enlazado con el circuito de alimentación eléctrica. 
 

 

Antes de toda operación, corte la alimentación eléctrica ~12V procedente del transformador                                                                                                                       

 

 

Instale la junta tórica negra adaptada a la boquilla al nivel del fileteado trasero (Fig.1) 

 

Pase la junta de silicona sobre el cable y atornille a fondo el aprieta cable con un utensilio 
adaptado  

 

Pase el cable a través del pasamuros  y de la vaina estanca , hacerlo llegar hasta la caja de 
conexión  y estirar 

 

No corte el cable

, déjelo en reserva en la caja de conexión  para permitir la sustitución 

eventual del proyector fuera de agua

    

 

 

Atornillen  el proyector a la mano hasta sujeción completa contra la boquilla 

Summary of Contents for 500859

Page 1: ...CTOR SUBACUATICO DE LED 500859 IT MINI PROIETTORE SUBACQUEO A LED 500859 DE LED UNTERWASSER MINI SCHEINWERFER 500859 MANUEL D INSTALLATION D ENTRETIEN INSTALLATION MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE MONTAGE WARTUNGSHANDBUCH RoHS REACH ...

Page 2: ...dapter Riduttore r F50 F2 Adaptador F50 F2 Adapter F50 F2 4 Tube étanche Waterproof tube Tubo stagno Tubo estanco Wasserdichter Schutzschlauch 5 Câble 12V HO7RNF 12V cable HO7RNF Cavo 12V HO7RNF Cable 12V HO7RNF 12 V Kabel HO7RNF 6 Adaptateur F50 F3 4 F50 F3 4 adapter Riduttore F50 F3 4 Adaptador F50 F3 4 Adapter F50 F3 4 7 Boite connexion Junction box Scatola di derivazione Caja de conexiones Ver...

Page 3: ...erdit La puissance de ce transformateur sera toujours supérieure à la puissance totale des projecteurs connectés Le projecteur doit être placé sur la paroi de la piscine à une profondeur maximale de 1 mètre L installation nécessite une prise balai dédiée de 1 5 raccordée à une traversée de paroi de 200 300 mm une boite de connexion hors d eau et un tube étanche pour le passage du câble Le fabrican...

Page 4: ... n est pas garanti contre la casse provenant d un choc externe de court circuit ou de vissage excessifs ni contre les surtensions électriques dues au réseau d alimentation principal Voir dans ce cas le contrat d assurance de l habitation Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et d entretien Au titre de cette garantie la seule obligation incombant au fabricant ou ...

Page 5: ...r is prohibited The power of this transformer will be always higher than the power of all projectors connected The projector must be placed on the wall of the swimming pool at a maximal depth of 1 meter The installation requires a dedicated 1 5 vacuum fitting linked to a 200 300 mm wall crossing a tube and a connexion box located upper the water level to guarantee the water proofing of the pond Th...

Page 6: ...oblems coming from external shock electric short circuit or excessive screwing The product is not guaranteed against electrical excessive voltage coming from the external power supply In this case refer to the house insurance coverage This guarantee is conditioned with the strict respect of these instructions of assembly and maintenance Under this guarantee the only obligation falling on the manuf...

Page 7: ...n un transformador aislado de seguridad a enrollamiento doble y de una tensión de salida máxima de 12V Otro tipo de transformador es prohibido La potencia de este transformador siempre será superior a la potencia total de los proyectores conectados El proyector debe estar colocado sobre la pared de la piscina a una profundidad máxima de 1 metro La instalación necesita una boquilla de 1 5 enlazada ...

Page 8: ...ríodo de 2 años a partir de la fecha de entrega Conservar la factura No se garantizan contra la rotura procedente de un choque externo cortocircuito o atornillamiento excesivos ni contra las sobré tensiones eléctricas debidas a la red de alimentación principal Véase en ese caso el contrato de seguro de la vivienda Esta garantía se condiciona al estricto respeto de las instrucciones de montaje y ma...

Page 9: ...Ia potenza di questo trasformatore sarà sempre superiore alla potenza totale dei proiettori connessi Il proiettore deve essere posto sulla parete della piscina ad una profondità massimale di 1 metro L installazione necessita una bocchetta d aspirazione di 1 5 raccordata ad un passante a muro di 200 300 mm una scatola di connessione fuori dall acqua ed un tubo stagno per il passaggio del cavo Il fa...

Page 10: ... non é garantito in caso di rottura dovuta a un choc esterno di un corto circuito o di un avvitamento eccessivo nemmeno contro le sovratensioni elettriche dovute alla rete d alimentazione principale Vedere in questo caso il contratto d assicurazione dell abitazione Questa garanzia é condizionata al stretto rispetto della notizia di montaggio e di manutenzione A titolo di questa garanzia il solo ob...

Page 11: ...rmatortyp ist untersagt Die Leistung dieses Transformators muss stets höher sein als die Gesamtleistung der angeschlossenen Scheinwerfer Der Scheinwerfer wird an der Innenwand des Schwimmbeckens etwa 400 700 mm unter der Wasseroberfläche montiert Zur Montage wird ein in eine Wanddurchführung von 200 300 mm eingebauter 1 5 Sauganschluβ eine Verteilerdose und ein wasserdichter Schlauch zur Kabelführ...

Page 12: ...Nicht der Garantie unterliegen Bruchschäden durch äußere Einwirkungen Stöße Schäden die durch Kurzschluss oder durch zu festes Verschrauben verursacht werden oder aus elektrischen Überspannungen aus dem Hauptversorgungsnetz resultieren siehe in diesem Fall den Hausratsversicherungsvertrag Voraussetzung für die Garantie ist die strenge Einhaltung des Montage und Wartungshandbuchs Die einzige Verpfl...

Page 13: ...do O poder deste transformador sempre será superior ao poder total dos projectores conectados O projetor deve ser colocado na parede da piscina até uma profundidade máxima de 1 metro A instalação requer um ponto de vácuo de 1 5 ligado a uma penetração de parede de 200 300 mm uma caixa de junção fora da água e um tubo fechado para o cabo O fabricante não é responsável pela assembléia para a instala...

Page 14: ...e é o resultado de um choque externo de um circuito curto ou de um aperto excessivo nem contra as ondas elétricas devido à rede principal de corrente provisão Veja naquele caso o contrato de seguro da casa Esta garantia é condicionada no respeito rígido pela nota de assembléia e manutenção Em conformidade com esta garantia a única obrigação que cai ao fabricante ou para o distribuidor será na esco...

Page 15: ......

Page 16: ...Off On Off On Off On Off On Off On Off 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5000 5000 5000 5000 5000 5000 Fabriqué en Chine et importé par Made in China and imported by Fabricado en China y importado por Fabbricato in Cina e importat...

Reviews: