background image

IMPORTANT :  This  instruction  manual  includes  essential  information  on  the  safety  measures  to  be 

implemented for installation and start-up. It is important to read these instructions before beginning  
installation and start-up. Keep this manual for future reference.  

Failure  to  comply  with  the  instructions  given  by  the  manufacturer  in  this  manual  regarding 
installation, operational start up and maintenance of the product exonerates the manufacturer or  the 

distributor  from  any  liability  for  damages  affecting  persons,  the  concerned  product  or  the  other 
installations, and shall void the guarantee . 

 

ENGLISH 

 

 
 
 
 
 
 

 
1. VERIFY THE CONTENT OF THE PACKING                                     

 

~12V LED projector with 2 meters of 2x1,5 mm² HO7RNF cable type 

 

Bag with cork to be screwed, gland, silicone gasket for cable and 2 black circular 
gaskets 

 

Manual of installation and maintenance 

 

2. GENERAL CHARACTERISTICS 

This  projector  has  been  designed  to  be  used  immerged  in  fresh  water.  It  is  a  Class  III  electric 
apparatus with very low safety voltage ~12V. 
This projector complies with IP68 degree of protection at a maximal immersion depth of 1 meter. 
This  projector  complies  with  international  standards  for  lights,  especially  the  EN  60598-2-18 
standards, lights for swimming pools and similar applications. 
This projector must be connected to a power supply cable with a minimum section of 2x1mm². 
 

3. INSTALLATION 

For  a  correct  installation,  the  power  socket  which  feeds  the  installation  lamp  will  have  to  possess  a 
device of protection by residual current with a maximal intensity of 30 mA.  
This projector will be only connected to a ~12V security transformer with double winding. Another type 
of transformer is prohibited. 
The power of this transformer will be always higher than the power of all projectors connected. 
The projector must be placed on the wall of the swimming pool at a maximal depth of 1 meter. 
The installation requires a dedicated 1,5’ vacuum fitting linked to a 200-300 mm wall crossing, a tube 
and a connexion box located upper the water level to guarantee the water proofing of the pond. 
The projector cable will cross the vacuum fitting and be connected to the junction box. 
The manufacturer is not responsible in any circumstances for assembly, installation or start-up of any 
electric components which have been inserted or handled at locations other than its own premises. 

 
4. ASSEMBLY and REPLACEMENT 

Before  installing  the  projector,  it  is  important  to  provide  a  1”1/2  vacuum  fitting  compatible  with  the 
screwing method. 
Be sure that the wall inlet corresponds to the type of pool structure and does not leak. Do not use in an 
above ground pool with flexible wall. 
The wall inlet must be connected to a junction box by a waterproof conduit. 
The cable must pass through the conduit and connect to a ~12V power supply in a connection box. 

 

Before any operation, turn OFF the power supply to the projector                                                                      

 

At the back of the projector, install the black gasket with the size adapted to the vacuum 
fitting model (Fig.1) 

 

Put the silicone gasket on the cable and screw tightly the gland with an adapted                                                                                                                          

 

Pass the cable through the inlet fitting, the waterproof conduit  to the junction box and tight it 
up 

 

Do  not cut  the cable

,  keep  it  in the  junction  box  (2)  to  allow  a  further  replacement  of  the 

projector on a dry place on the edge of the swimming pool                                                                                                                                                                                                                         

 

Screw on the projector with hand to a complete blockage against the vacuum fitting                                                                                                         

 

Connect the cable to the power supply in the junction box(2) using waterproof connectors                                                                                                                           

 

Switch the power “ON”   

 
 
 

Summary of Contents for 500859

Page 1: ...CTOR SUBACUATICO DE LED 500859 IT MINI PROIETTORE SUBACQUEO A LED 500859 DE LED UNTERWASSER MINI SCHEINWERFER 500859 MANUEL D INSTALLATION D ENTRETIEN INSTALLATION MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE MONTAGE WARTUNGSHANDBUCH RoHS REACH ...

Page 2: ...dapter Riduttore r F50 F2 Adaptador F50 F2 Adapter F50 F2 4 Tube étanche Waterproof tube Tubo stagno Tubo estanco Wasserdichter Schutzschlauch 5 Câble 12V HO7RNF 12V cable HO7RNF Cavo 12V HO7RNF Cable 12V HO7RNF 12 V Kabel HO7RNF 6 Adaptateur F50 F3 4 F50 F3 4 adapter Riduttore F50 F3 4 Adaptador F50 F3 4 Adapter F50 F3 4 7 Boite connexion Junction box Scatola di derivazione Caja de conexiones Ver...

Page 3: ...erdit La puissance de ce transformateur sera toujours supérieure à la puissance totale des projecteurs connectés Le projecteur doit être placé sur la paroi de la piscine à une profondeur maximale de 1 mètre L installation nécessite une prise balai dédiée de 1 5 raccordée à une traversée de paroi de 200 300 mm une boite de connexion hors d eau et un tube étanche pour le passage du câble Le fabrican...

Page 4: ... n est pas garanti contre la casse provenant d un choc externe de court circuit ou de vissage excessifs ni contre les surtensions électriques dues au réseau d alimentation principal Voir dans ce cas le contrat d assurance de l habitation Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et d entretien Au titre de cette garantie la seule obligation incombant au fabricant ou ...

Page 5: ...r is prohibited The power of this transformer will be always higher than the power of all projectors connected The projector must be placed on the wall of the swimming pool at a maximal depth of 1 meter The installation requires a dedicated 1 5 vacuum fitting linked to a 200 300 mm wall crossing a tube and a connexion box located upper the water level to guarantee the water proofing of the pond Th...

Page 6: ...oblems coming from external shock electric short circuit or excessive screwing The product is not guaranteed against electrical excessive voltage coming from the external power supply In this case refer to the house insurance coverage This guarantee is conditioned with the strict respect of these instructions of assembly and maintenance Under this guarantee the only obligation falling on the manuf...

Page 7: ...n un transformador aislado de seguridad a enrollamiento doble y de una tensión de salida máxima de 12V Otro tipo de transformador es prohibido La potencia de este transformador siempre será superior a la potencia total de los proyectores conectados El proyector debe estar colocado sobre la pared de la piscina a una profundidad máxima de 1 metro La instalación necesita una boquilla de 1 5 enlazada ...

Page 8: ...ríodo de 2 años a partir de la fecha de entrega Conservar la factura No se garantizan contra la rotura procedente de un choque externo cortocircuito o atornillamiento excesivos ni contra las sobré tensiones eléctricas debidas a la red de alimentación principal Véase en ese caso el contrato de seguro de la vivienda Esta garantía se condiciona al estricto respeto de las instrucciones de montaje y ma...

Page 9: ...Ia potenza di questo trasformatore sarà sempre superiore alla potenza totale dei proiettori connessi Il proiettore deve essere posto sulla parete della piscina ad una profondità massimale di 1 metro L installazione necessita una bocchetta d aspirazione di 1 5 raccordata ad un passante a muro di 200 300 mm una scatola di connessione fuori dall acqua ed un tubo stagno per il passaggio del cavo Il fa...

Page 10: ... non é garantito in caso di rottura dovuta a un choc esterno di un corto circuito o di un avvitamento eccessivo nemmeno contro le sovratensioni elettriche dovute alla rete d alimentazione principale Vedere in questo caso il contratto d assicurazione dell abitazione Questa garanzia é condizionata al stretto rispetto della notizia di montaggio e di manutenzione A titolo di questa garanzia il solo ob...

Page 11: ...rmatortyp ist untersagt Die Leistung dieses Transformators muss stets höher sein als die Gesamtleistung der angeschlossenen Scheinwerfer Der Scheinwerfer wird an der Innenwand des Schwimmbeckens etwa 400 700 mm unter der Wasseroberfläche montiert Zur Montage wird ein in eine Wanddurchführung von 200 300 mm eingebauter 1 5 Sauganschluβ eine Verteilerdose und ein wasserdichter Schlauch zur Kabelführ...

Page 12: ...Nicht der Garantie unterliegen Bruchschäden durch äußere Einwirkungen Stöße Schäden die durch Kurzschluss oder durch zu festes Verschrauben verursacht werden oder aus elektrischen Überspannungen aus dem Hauptversorgungsnetz resultieren siehe in diesem Fall den Hausratsversicherungsvertrag Voraussetzung für die Garantie ist die strenge Einhaltung des Montage und Wartungshandbuchs Die einzige Verpfl...

Page 13: ...do O poder deste transformador sempre será superior ao poder total dos projectores conectados O projetor deve ser colocado na parede da piscina até uma profundidade máxima de 1 metro A instalação requer um ponto de vácuo de 1 5 ligado a uma penetração de parede de 200 300 mm uma caixa de junção fora da água e um tubo fechado para o cabo O fabricante não é responsável pela assembléia para a instala...

Page 14: ...e é o resultado de um choque externo de um circuito curto ou de um aperto excessivo nem contra as ondas elétricas devido à rede principal de corrente provisão Veja naquele caso o contrato de seguro da casa Esta garantia é condicionada no respeito rígido pela nota de assembléia e manutenção Em conformidade com esta garantia a única obrigação que cai ao fabricante ou para o distribuidor será na esco...

Page 15: ......

Page 16: ...Off On Off On Off On Off On Off On Off 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5000 5000 5000 5000 5000 5000 Fabriqué en Chine et importé par Made in China and imported by Fabricado en China y importado por Fabbricato in Cina e importat...

Reviews: