SDMO ST 2.36H User And Maintenance Instructions Download Page 7

 

 

 

1.3.5

 

Pleins de carburant 

 

Danger 

Le carburant est extrêmement inflammable et ses vapeurs sont explosives. 
Il est interdit de fumer, d'approcher une flamme ou de provoquer des étincelles pendant le remplissage du réservoir. 
Le remplissage doit s’effectuer moteur à l’arrêt. Nettoyer toute trace de carburant avec un chiffon propre. 

Positionner toujours le groupe motopompe sur un sol nivelé, plat et horizontal afin d'éviter que le carburant du réservoir ne se déverse sur le 
moteur. Le stockage et la manipulation des produits pétroliers seront faits conformément à la loi. Fermer le robinet à carburant (si équipé) 
lors de chaque remplissage. Remplir le réservoir à l’aide d’un entonnoir en prenant soin de ne pas renverser le carburant, puis revisser le 
bouchon sur le réservoir à carburant à l’issue de l’opération de remplissage. Ne jamais faire un appoint en carburant lorsque le groupe 
motopompe est en fonctionnement ou chaud. 

 

1.3.6

 

Précautions contre les brûlures 

 

Avertissement 

Ne jamais toucher le moteur ni le silencieux d'échappement pendant le fonctionnement du groupe motopompe ou juste 
après son arrêt. 

L’huile chaude entraîne des brûlures, aussi il faut éviter le contact avec la peau. S’assurer que le système n’est plus sous pression avant toute 
intervention. Ne jamais démarrer ni ne faire tourner le moteur avec le bouchon de remplissage d’huile enlevé, il y a risque de rejet d’huile. 

 

1.3.7

 

Protection de l'environnement 

Ne jamais vidanger ou jeter l'huile moteur sur le sol, mais dans un réceptacle prévu à cet effet. Faire en sorte d'éviter, lorsque cela est 
possible, la réverbération des sons sur les murs ou autres constructions, le volume s'en trouverait amplifié. Si le silencieux d'échappement de 
votre groupe motopompe n'est pas équipé d'un pare-étincelles et doit être utilisé dans des zones boisées, broussailleuses ou sur des terrains 
herbeux non cultivés, faire très attention et veillez à ce que des étincelles ne provoquent pas d'incendie (débroussailler une zone assez large à 
l'endroit où vous prévoyez de placer votre groupe motopompe). 

 

1.3.8

 

Danger des pièces tournantes 

 

Avertissement 

Ne jamais s’approcher d’une pièce tournante en fonctionnement avec des vêtements flottants ou des cheveux longs sans 
filet de protection sur la tête. Ne pas tenter d’arrêter, de ralentir ou de bloquer une pièce tournante en fonctionnement. 

2.

 

Description générale 

2.1.

 

Description du groupe 

Réservoir carburant (rep.1, fig. A) Silencieux 

(rep.8, 

fig. 

A) 

Starter (rep.15, fig. A) 

Bouchon réservoir carburant (rep.2, fig. A)  Filtre à air (rep.9, fig. A) 

Carter d’aspiration pompe (rep.16, fig. A) 

Bouchons de remplissage huile (rep.3, fig. 
A) 

Contacteur moteur (rep.10, fig. A) 

Carter de refoulement pompe (rep.17, fig. A) 

Bouchons vidange huile (rep.4, fig. A) 

Démarreur réenrouleur (rep.11, fig. A) 

Bouchon de remplissage corps de pompe (rep.18, 
fig. A) 

Vis de liaison corps de pompe (rep.5, fig. 
A) 

Levier de commande des gaz (rep.12, fig. 
A) 

Bouchon de vidange corps de pompe (rep.19, fig. 
A) 

Pompe (rep.6, fig. A) 

Poignée démarreur (rep.13, fig. A) 

 

Moteur  (rep.7, fig. A) 

Robinet carburant (rep.14, fig. A) 

 

Accessoires: Crépine (rep.1, fig. F), Raccord pour flexible (rep.2, fig. F), Collier de fixation tuyauterie (rep.3, fig. F), Clé de 
démontage (rep.4, fig. F)

 

 

3.

 

Préparation avant mise en service 

3.1.

 

Montage des tuyauteries 

 

Avertissement 

Ne jamais utiliser le groupe motopompe sans la crépine appropriée. 
Ne pas retirer la crépine car la pompe risquerait d’être endommagée par les corps étrangers alors aspirés. 
S’assurer que les joints d’étanchéités des raccords sont bien en place. Une pénétration d’air par le tuyau ou le raccord 
d’aspiration perturbera ou empêchera l’aspiration de l’eau. 

n

 

Monter les raccords de flexible (rep.2, fig. F) sur les carters d’aspiration (rep.16, fig. A) et de refoulement (rep.17, fig. A) de la pompe. 

o

 

Fixer les flexibles d’aspiration et de refoulement sur leur raccord de flexible respectif au moyen d’un collier (rep.3, fig. F). 

p

 

Fixer de même la crépine (rep.1, fig. F) à l’autre extrémité du flexible d’aspiration. 

RAMIRENT

Summary of Contents for ST 2.36H

Page 1: ...MOTOPOMPES notice originale PUMP UNIT USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MOTOBOMBAS NAVOD NA POUZIVANIE A DRZBU MOTOROVE CERPADLO MT 20 ST 2 36H ST 3 60H TR 2 36H T...

Page 2: ...A 16 18 17 3 6 8 4 19 11 9 2 1 5 3 4 10 13 12 14 15 7 R A M I R E N T...

Page 3: ...B C D E 1 2 3 2 1 1 2 3 4 3 R A M I R E N T...

Page 4: ...F G G 3 2 4 1 1 R A M I R E N T...

Page 5: ...mpression Dans un souci d am lioration permanente de la qualit de nos produits ces donn es sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis 1 2 Pictogrammes et plaquettes figurant sur les groupes avec l...

Page 6: ...otopompe m me l arr t Eviter de faire fonctionner le groupe motopompe en pr sence d animaux nervement peurs etc Ne jamais d marrer le moteur sans filtre air ou sans chappement Ne jamais intervertir le...

Page 7: ...n et veillez ce que des tincelles ne provoquent pas d incendie d broussailler une zone assez large l endroit o vous pr voyez de placer votre groupe motopompe 1 3 8 Danger des pi ces tournantes Avertis...

Page 8: ...10 Choisir un endroit propre a r et abrit des intemp ries et pr voir le ravitaillement en huile et carburant proximit du lieu d utilisation du groupe tout en respectant une certaine distance de s cur...

Page 9: ...rn e proc der au rin age 4 4 Rin age Apr s avoir effectu la proc dure d arr t n Vider les tuyaux en laissant le liquide s couler o Vidanger le liquide de la pompe en d vissant le bouchon de vidange re...

Page 10: ...rep 3 fig D et en papier rep 4 fig D et les s parer V rifier attentivement que les deux l ments ne sont pas d chir s ou trou s Les remplacer s ils sont endommag s q El ment en mousse A Laver l l ment...

Page 11: ...essaire afin de pr venir tout incident ou panne n Inspecter l ensemble du groupe motopompe avant chaque d marrage ainsi qu apr s chaque utilisation o Resserrer toutes les vis qui prendraient du jeu No...

Page 12: ...er la conduite du c t aspiration Eau d amor age insuffisante dans le corps de la pompe Remplir correctement Mauvais serrage du bouchon de vidange Bien resserrer le bouchon Mauvaise rotation du moteur...

Page 13: ...eront manifest s pendant une p riode de 12 mois La p riode de garantie court du jour auquel l acheteur est avis par notification crite du vendeur que le mat riel est mis sa disposition Si l exp dition...

Page 14: ...T 3 78H G Le Gall repr sentant habilit du fabricant d clare que le produit est en conformit avec les Directives europ ennes suivantes 98 37 CE Directive machines 89 336 CEE Directive compatibilit lect...

Page 15: ...tion may be amended without warning 1 2 Pictograms and plates on the generating sets and what they mean Danger Warning risk of electric shock Earth Danger risk of burns Warning oil is not supplied wit...

Page 16: ...exhaust Never invert the positive and negative battery terminals if fitted when connecting them This could cause severe damage to the electrical equipment Never cover the pump unit with any type of m...

Page 17: ...ivated areas be extremely careful to ensure that sparks do not cause a fire clear any vegetation away from the area where you wish to place your pump 1 3 8 Danger of moving parts Warning Never go near...

Page 18: ...ot to spill any fuel when filling the tank If any fuel has been spilled make sure that it has dried and that the vapours have dissipated before starting up the pump unit Check the fuel level and top u...

Page 19: ...ine speed move the gas control lever No 12 Fig A to the position for the desired speed The pump discharges liquid according to its speed but also according to its elevation its lift and the type of li...

Page 20: ...tank and fuel filter Clean Cleaning the pump unit Fuel pipe Check replace if necessary Every 2 years Note This operation should be carried out by one of our agents 1 Air filter maintenance should be...

Page 21: ...sly fitted spark plug tighten it by a 1 8 1 4 turn after it is in position in order to compress the washer 7 5 Checking bolts nuts and screws Detailed checks of all of the nuts bolts and screws must b...

Page 22: ...ump body Fill correctly Drain plug is not properly tightened Tighten the plug correctly Engine not rotating correctly Have the engine checked Automatic priming fault Air is entering through the mechan...

Page 23: ...tee period runs from the day on which the buyer is advised in writing by the supplier that the equipment is at his disposal If dispatch is delayed the guarantee period will be extended by the length o...

Page 24: ...H TR 3 60H XT 3 78H G Le Gall the manufacturer s authorised representative confirms that the product conforms to the following EC Directives 98 37 EC Machinery Directive 89 336 EEC Electro Magnetic Co...

Page 25: ...ra Atenci n riesgo de quemadura Atenci n el grupo motobomba se entrega sin aceite Compruebe el nivel de aceite antes de poner en marcha el grupo 1 2 3 1 Atenci n consulte la documentaci n proporcionad...

Page 26: ...inhalaci n En cualquier caso respete los reglamentos locales vigentes sobre el uso de grupos motobombas 1 3 3 Precauciones contra incendios Peligro Aleje los productos inflamables o explosivos gasoli...

Page 27: ...tarter ref 15 fig A Tap n de dep sito de carburante ref 2 fig A Filtro de aire ref 9 fig A C rter de aspiraci n de la bomba ref 16 fig A Tapones de llenado de aceite ref 3 fig A Contactor del motor re...

Page 28: ...ante el llenado del dep sito Antes de poner en marcha el grupo motobomba si se ha derramado carburante aseg rese de que ste se ha secado y de que los vapores se han disipado Compruebe el nivel de carb...

Page 29: ...de mando del gas ref 12 fig A en la posici n correspondiente a la velocidad del motor deseada El grupo motobomba suministra l quido en funci n de su velocidad pero tambi n en funci n de su elevaci n...

Page 30: ...te Limpiar Limpieza del grupo motobomba Tubo de carburante Comprobar sustituir en caso necesario Cada 2 a os Nota esta operaci n debe realizarla uno de nuestros agentes 1 Aumente la frecuencia de las...

Page 31: ...montar una buj a usada una vez asentada apri tela 1 8 1 4 de vuelta para comprimir la arandela 7 5 Control de los pernos tuercas y tornillos Un control diario y minucioso de toda la torniller a es ne...

Page 32: ...mpruebe el conducto del lado de aspiraci n Agua de encendido insuficiente en el cuerpo de la bomba Ll nelo correctamente Apriete incorrecto del tap n de vaciado Apri telo bien Rotaci n del motor incor...

Page 33: ...meses El per odo de garant a es v lido a partir del d a en que el comprador recibe la notificaci n por escrito por parte del vendedor conforme el material est a su disposici n Si se retrasa el env o e...

Page 34: ...XT 3 78H G Le Gall representante autorizado del fabricante declara que el producto cumple las siguientes directivas europeas 98 37 CE Directiva sobre m quinas 89 336 CEE Directiva sobre compatibilidad...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A B C D E F 1 3 A E F C B D R A M I R E N T...

Page 36: ...1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 R A M I R E N T...

Page 37: ...1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 2 2 1 1 A 8 A 15 A 2 A 9 16 A 3 10 A 17 A 4 A 11 A 18 A 5 A 12 A 19 A 6 A 13 A 7 A 14 A 1 F 2 F 3 F 4 F R A M I R E N T...

Page 38: ...3 3 1 n 2 F 16 A 17 A o 3 F p 1 F 3 2 n 1 C o 2 p q r s t 3 3 n 2 A o 1 A p 3 4 10 R A M I R E N T...

Page 39: ...4 4 1 n o 18 A 6 A B p q 14 A r 15 s 12 A 10 A I t 13 A u 4 2 15 A 12 A 4 3 O n 12 A o 10 A p 14 A q 4 4 n o 19 A p 18 A 6 A B q 13 A r s t R A M I R E N T...

Page 40: ...5 5 1 6 6 1 6 2 20 3 50 6 100 12 300 1 1 7 7 1 n 1 D 2 D o p 3 D 4 D q A B r s R A M I R E N T...

Page 41: ...7 2 n 14 A o 1 E p q 2 E 3 E r s t 7 3 n 1 C 3 C o p q r s 7 4 n o p 0 70 0 80 q 1 2 1 8 1 4 7 5 n o 7 6 n o p R A M I R E N T...

Page 42: ...8 n 14 A 2 E o p q 1 E r s t 1 G 15 u 13 A v 9 I R A M I R E N T...

Page 43: ...9 58 2 0 3 1 2 0 3 1 5 3 NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES x x 46 8 x 36 2 x 38 50 5 x 41 4 x 44 8 46 8 x 36 2 x 38 0 50 5 x 41 4 x 44 8 69 x 48 5 x 53 2 0 6 0 6 0 6 0 6 1 1 SAE 1...

Page 44: ...12 SDMO 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST CEDEX 2 SDMO ST 2 36H ST 3 60H TR 2 36H TR 3 60H XT 3 78H G Le Gall 98 37 89 336 CEE 2000 14 CE o EN809 EN1679 1 10 2006 G Le Gall R A M I R E...

Page 45: ...o upozornenia 1 2 Piktogramy a t tky vyskytuj ce sa na gener toroch a ich v znam Nebezpe enstvo Pozor nebezpe enstvo elektrick ho oku Zem Pozor nebezpe enstvo pop lenia Pozor motorov erpadlo sa dod va...

Page 46: ...jte olejom s cie om ochrany pred kor ziou Niektor ochrann oleje s hor av Navy e niektor s nebezpe n pri vdychovan V ka dom pr pade re pektujte miestne predpisy t kaj ce sa pou vania motorov ch erpadie...

Page 47: ...sa erpadla 18 obr A Spojovacia skrutka bloku erpadla 5 obr A P ka ovl dania plynu 12 obr A Vyp acia z tka telesa erpadla 19 obr A erpadlo 6 obr A tartovacia rukov 13 obr A Motor 7 obr A Ventil paliva...

Page 48: ...ponorte do kvapaliny pri om sa sna te obmedzova riziko zapchania 4 Pou vanie gener tora 4 1 Postup pri uveden do prev dzky Upozornenie Nikdy ne tartujte motor ak je erpadlo pr zdne Pr tomnos kvapaliny...

Page 49: ...ut aby sa predi lo po kodeniu motora v d sledku nedostatku oleja v motore Automaticky zastav motor Ak sa motor zastav a ne tartuje skontrolujte hladinu oleja sk r ako za nete h ada in pr inu poruchy 6...

Page 50: ...a n n dobku 2 obr E a tesnenie 3 obr E r Umyte n dobu nehor av m rozp adlom alebo rozp adlom s vysok m bodom vzplanutia Nechajte ju poriadne vyschn s Dajte na miesto tesnenie n doby t Zatiahnite sedim...

Page 51: ...do valca potom dajte svie ku nasp u Zalo te spr vne tartovaciu rukov 13 obr A vytiahnite ju pomaly a plne nieko kokr t sp sobom aby sa oto il motor aby vtiekol olej do valca v Vy istite motorov erpad...

Page 52: ...nat benz n Svie ka NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES Rozmery d x h x v v cm 46 8 x 36 2 x 38 50 5 x 41 4 x 44 8 46 8 x 36 2 x 38 0 50 5 x41 4 x 44 8 69 x 48 5 x 53 2 Objem olejove...

Page 53: ...l tnych ustanoven vz ahuje iba na chyby ktor sa objavia po as 12 mesiacov Z ru n lehota sa za na d om ku ktor mu je kupuj cemu ozn men e mu bol v robok odovzdan Ak sa zmen expedovanie z ru n lehota sa...

Page 54: ...3 60H XT 3 78H G Le Gall z stupca v robcu potvrdzuje e v robok je v s lade s nasleduj cimi eur pskymi smernicami 98 37 CE Smernica pre strojov zariadenie 89 336 CEE Smernica elektromagnetickej kompati...

Reviews: