SDMO ST 2.36H User And Maintenance Instructions Download Page 26

 

 

 

 

Aviso 

Este símbolo centra su atención sobre los riesgos para la vida y la salud de las personas expuestas. Si no se respeta 
la norma correspondiente se pueden producir consecuencias graves para la salud y la vida de las personas 
expuestas. 

 

 

Atención 

Este símbolo indica una situación peligrosa cuando el caso así lo requiere. 
Si no se respeta la norma correspondiente se corre el riesgo de provocar heridas leves a las personas expuestas o 
deteriorar cualquier otro elemento. 

 

1.3.2

 

Consejos generales 

Uno de los factores elementales en cuanto a la seguridad es respetar la periodicidad de mantenimiento (véase la tabla de 
mantenimiento). Por otro lado, nunca intente hacer reparaciones u operaciones de mantenimiento si le falta experiencia o si carece de 
las herramientas necesarias. 
En el momento de la recepción de su grupo motobomba, compruebe el buen estado del material y de la totalidad de su pedido. La 
manipulación de un grupo debe realizarse sin movimientos bruscos ni sacudidas y habiendo tomado la precaución preparar con 
antelación el lugar de almacenamiento o de uso. 

 

Aviso 

Es necesario, antes de cualquier uso, saber parar inmediatamente el grupo y entender a la perfección todos los 
comandos y maniobras. 

No deje nunca a otras personas utilizar el grupo motobomba sin haberles dado previamente las instrucciones necesarias. 
No deje nunca a un niño tocar el grupo motobomba, aunque esté detenido. Evite poner en marcha el grupo motobomba en presencia 
de animales (pueden ponerse nerviosos, sentir miedo, etc.). 
No ponga nunca en marcha el motor sin filtro de aire o sin escape. 
No intercambie nunca los bornes positivo y negativo de las baterías (si el equipo las lleva) durante su montaje. Una inversión puede 
acarrear daños graves en el equipo eléctrico. 
No cubra nunca el grupo motobomba con ningún material durante su funcionamiento o justo después de su parada (espere a que se 
enfríe el motor). No cubra nunca el grupo motobomba con una fina capa de aceite para protegerlo de la corrosión. Algunos aceites de 
conservación son inflamables. Además, otros son peligrosos en caso de inhalación. 
En cualquier caso, respete los reglamentos locales vigentes sobre el uso de grupos motobombas. 
 

1.3.3

 

Precauciones contra incendios 

 

Peligro 

Aleje los productos inflamables o explosivos (gasolina, aceite, trapos, etc.) durante el funcionamiento del grupo. El 
motor no debe funcionar en entornos en los que haya productos explosivos; si los componentes eléctricos y 
mecánicos no están blindados pueden producirse chispas. 
No cubra nunca el grupo motobomba con ningún material durante su funcionamiento o justo después de su parada 
(espere a que se enfríe el motor). 

 

1.3.4

 

Precauciones contra los gases de escape 

 

Peligro 

Los gases de escape contienen una sustancia muy tóxica: el óxido de carbono. Esta sustancia puede provocar la 
muerte si el nivel de concentración en el aire es muy alto. 
Por ello, utilice siempre su grupo motobomba en lugares bien ventilados donde no se acumulen gases. 

Es necesaria una buena ventilación para el correcto funcionamiento de su grupo motobomba. En caso contrario, el motor funcionaría 
muy rápido a una temperatura excesiva que podría provocar accidentes o dañar el material y los bienes cercanos. No obstante, si es 
necesaria una operación dentro de un edificio, hay que prever una ventilación apropiada de manera que las personas o animales 
presentes no resulten afectados. Es obligatorio evacuar los gases de escape al exterior. 
 

1.3.5

 

Llenado del depósito de carburante 

 

Peligro 

El carburante es extremadamente inflamable y sus vapores son explosivos. 
Está prohibido fumar, acercar una llama o producir chispas durante el llenado del depósito. 
El llenado debe llevarse a cabo con el motor detenido. Elimine cualquier resto de carburante con un trapo limpio. 

Coloque siempre el grupo motobomba sobre un suelo bien nivelado, plano y horizontal para evitar que el carburante del depósito se 
vierta sobre el motor. El almacenamiento y manipulación de los productos derivados del petróleo se hará de acuerdo con la ley. Cierre 
el grifo de carburante (si existe) después de cada llenado. Llene el depósito con la ayuda de un embudo con cuidado de no derramar el 
carburante, y vuelva a enroscar el tapón del depósito de carburante tras la operación de llenado. Nunca añada carburante mientras el 
grupo motobomba esté en funcionamiento o aún caliente. 

RAMIRENT

Summary of Contents for ST 2.36H

Page 1: ...MOTOPOMPES notice originale PUMP UNIT USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MOTOBOMBAS NAVOD NA POUZIVANIE A DRZBU MOTOROVE CERPADLO MT 20 ST 2 36H ST 3 60H TR 2 36H T...

Page 2: ...A 16 18 17 3 6 8 4 19 11 9 2 1 5 3 4 10 13 12 14 15 7 R A M I R E N T...

Page 3: ...B C D E 1 2 3 2 1 1 2 3 4 3 R A M I R E N T...

Page 4: ...F G G 3 2 4 1 1 R A M I R E N T...

Page 5: ...mpression Dans un souci d am lioration permanente de la qualit de nos produits ces donn es sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis 1 2 Pictogrammes et plaquettes figurant sur les groupes avec l...

Page 6: ...otopompe m me l arr t Eviter de faire fonctionner le groupe motopompe en pr sence d animaux nervement peurs etc Ne jamais d marrer le moteur sans filtre air ou sans chappement Ne jamais intervertir le...

Page 7: ...n et veillez ce que des tincelles ne provoquent pas d incendie d broussailler une zone assez large l endroit o vous pr voyez de placer votre groupe motopompe 1 3 8 Danger des pi ces tournantes Avertis...

Page 8: ...10 Choisir un endroit propre a r et abrit des intemp ries et pr voir le ravitaillement en huile et carburant proximit du lieu d utilisation du groupe tout en respectant une certaine distance de s cur...

Page 9: ...rn e proc der au rin age 4 4 Rin age Apr s avoir effectu la proc dure d arr t n Vider les tuyaux en laissant le liquide s couler o Vidanger le liquide de la pompe en d vissant le bouchon de vidange re...

Page 10: ...rep 3 fig D et en papier rep 4 fig D et les s parer V rifier attentivement que les deux l ments ne sont pas d chir s ou trou s Les remplacer s ils sont endommag s q El ment en mousse A Laver l l ment...

Page 11: ...essaire afin de pr venir tout incident ou panne n Inspecter l ensemble du groupe motopompe avant chaque d marrage ainsi qu apr s chaque utilisation o Resserrer toutes les vis qui prendraient du jeu No...

Page 12: ...er la conduite du c t aspiration Eau d amor age insuffisante dans le corps de la pompe Remplir correctement Mauvais serrage du bouchon de vidange Bien resserrer le bouchon Mauvaise rotation du moteur...

Page 13: ...eront manifest s pendant une p riode de 12 mois La p riode de garantie court du jour auquel l acheteur est avis par notification crite du vendeur que le mat riel est mis sa disposition Si l exp dition...

Page 14: ...T 3 78H G Le Gall repr sentant habilit du fabricant d clare que le produit est en conformit avec les Directives europ ennes suivantes 98 37 CE Directive machines 89 336 CEE Directive compatibilit lect...

Page 15: ...tion may be amended without warning 1 2 Pictograms and plates on the generating sets and what they mean Danger Warning risk of electric shock Earth Danger risk of burns Warning oil is not supplied wit...

Page 16: ...exhaust Never invert the positive and negative battery terminals if fitted when connecting them This could cause severe damage to the electrical equipment Never cover the pump unit with any type of m...

Page 17: ...ivated areas be extremely careful to ensure that sparks do not cause a fire clear any vegetation away from the area where you wish to place your pump 1 3 8 Danger of moving parts Warning Never go near...

Page 18: ...ot to spill any fuel when filling the tank If any fuel has been spilled make sure that it has dried and that the vapours have dissipated before starting up the pump unit Check the fuel level and top u...

Page 19: ...ine speed move the gas control lever No 12 Fig A to the position for the desired speed The pump discharges liquid according to its speed but also according to its elevation its lift and the type of li...

Page 20: ...tank and fuel filter Clean Cleaning the pump unit Fuel pipe Check replace if necessary Every 2 years Note This operation should be carried out by one of our agents 1 Air filter maintenance should be...

Page 21: ...sly fitted spark plug tighten it by a 1 8 1 4 turn after it is in position in order to compress the washer 7 5 Checking bolts nuts and screws Detailed checks of all of the nuts bolts and screws must b...

Page 22: ...ump body Fill correctly Drain plug is not properly tightened Tighten the plug correctly Engine not rotating correctly Have the engine checked Automatic priming fault Air is entering through the mechan...

Page 23: ...tee period runs from the day on which the buyer is advised in writing by the supplier that the equipment is at his disposal If dispatch is delayed the guarantee period will be extended by the length o...

Page 24: ...H TR 3 60H XT 3 78H G Le Gall the manufacturer s authorised representative confirms that the product conforms to the following EC Directives 98 37 EC Machinery Directive 89 336 EEC Electro Magnetic Co...

Page 25: ...ra Atenci n riesgo de quemadura Atenci n el grupo motobomba se entrega sin aceite Compruebe el nivel de aceite antes de poner en marcha el grupo 1 2 3 1 Atenci n consulte la documentaci n proporcionad...

Page 26: ...inhalaci n En cualquier caso respete los reglamentos locales vigentes sobre el uso de grupos motobombas 1 3 3 Precauciones contra incendios Peligro Aleje los productos inflamables o explosivos gasoli...

Page 27: ...tarter ref 15 fig A Tap n de dep sito de carburante ref 2 fig A Filtro de aire ref 9 fig A C rter de aspiraci n de la bomba ref 16 fig A Tapones de llenado de aceite ref 3 fig A Contactor del motor re...

Page 28: ...ante el llenado del dep sito Antes de poner en marcha el grupo motobomba si se ha derramado carburante aseg rese de que ste se ha secado y de que los vapores se han disipado Compruebe el nivel de carb...

Page 29: ...de mando del gas ref 12 fig A en la posici n correspondiente a la velocidad del motor deseada El grupo motobomba suministra l quido en funci n de su velocidad pero tambi n en funci n de su elevaci n...

Page 30: ...te Limpiar Limpieza del grupo motobomba Tubo de carburante Comprobar sustituir en caso necesario Cada 2 a os Nota esta operaci n debe realizarla uno de nuestros agentes 1 Aumente la frecuencia de las...

Page 31: ...montar una buj a usada una vez asentada apri tela 1 8 1 4 de vuelta para comprimir la arandela 7 5 Control de los pernos tuercas y tornillos Un control diario y minucioso de toda la torniller a es ne...

Page 32: ...mpruebe el conducto del lado de aspiraci n Agua de encendido insuficiente en el cuerpo de la bomba Ll nelo correctamente Apriete incorrecto del tap n de vaciado Apri telo bien Rotaci n del motor incor...

Page 33: ...meses El per odo de garant a es v lido a partir del d a en que el comprador recibe la notificaci n por escrito por parte del vendedor conforme el material est a su disposici n Si se retrasa el env o e...

Page 34: ...XT 3 78H G Le Gall representante autorizado del fabricante declara que el producto cumple las siguientes directivas europeas 98 37 CE Directiva sobre m quinas 89 336 CEE Directiva sobre compatibilidad...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A B C D E F 1 3 A E F C B D R A M I R E N T...

Page 36: ...1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 R A M I R E N T...

Page 37: ...1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 2 2 1 1 A 8 A 15 A 2 A 9 16 A 3 10 A 17 A 4 A 11 A 18 A 5 A 12 A 19 A 6 A 13 A 7 A 14 A 1 F 2 F 3 F 4 F R A M I R E N T...

Page 38: ...3 3 1 n 2 F 16 A 17 A o 3 F p 1 F 3 2 n 1 C o 2 p q r s t 3 3 n 2 A o 1 A p 3 4 10 R A M I R E N T...

Page 39: ...4 4 1 n o 18 A 6 A B p q 14 A r 15 s 12 A 10 A I t 13 A u 4 2 15 A 12 A 4 3 O n 12 A o 10 A p 14 A q 4 4 n o 19 A p 18 A 6 A B q 13 A r s t R A M I R E N T...

Page 40: ...5 5 1 6 6 1 6 2 20 3 50 6 100 12 300 1 1 7 7 1 n 1 D 2 D o p 3 D 4 D q A B r s R A M I R E N T...

Page 41: ...7 2 n 14 A o 1 E p q 2 E 3 E r s t 7 3 n 1 C 3 C o p q r s 7 4 n o p 0 70 0 80 q 1 2 1 8 1 4 7 5 n o 7 6 n o p R A M I R E N T...

Page 42: ...8 n 14 A 2 E o p q 1 E r s t 1 G 15 u 13 A v 9 I R A M I R E N T...

Page 43: ...9 58 2 0 3 1 2 0 3 1 5 3 NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES x x 46 8 x 36 2 x 38 50 5 x 41 4 x 44 8 46 8 x 36 2 x 38 0 50 5 x 41 4 x 44 8 69 x 48 5 x 53 2 0 6 0 6 0 6 0 6 1 1 SAE 1...

Page 44: ...12 SDMO 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST CEDEX 2 SDMO ST 2 36H ST 3 60H TR 2 36H TR 3 60H XT 3 78H G Le Gall 98 37 89 336 CEE 2000 14 CE o EN809 EN1679 1 10 2006 G Le Gall R A M I R E...

Page 45: ...o upozornenia 1 2 Piktogramy a t tky vyskytuj ce sa na gener toroch a ich v znam Nebezpe enstvo Pozor nebezpe enstvo elektrick ho oku Zem Pozor nebezpe enstvo pop lenia Pozor motorov erpadlo sa dod va...

Page 46: ...jte olejom s cie om ochrany pred kor ziou Niektor ochrann oleje s hor av Navy e niektor s nebezpe n pri vdychovan V ka dom pr pade re pektujte miestne predpisy t kaj ce sa pou vania motorov ch erpadie...

Page 47: ...sa erpadla 18 obr A Spojovacia skrutka bloku erpadla 5 obr A P ka ovl dania plynu 12 obr A Vyp acia z tka telesa erpadla 19 obr A erpadlo 6 obr A tartovacia rukov 13 obr A Motor 7 obr A Ventil paliva...

Page 48: ...ponorte do kvapaliny pri om sa sna te obmedzova riziko zapchania 4 Pou vanie gener tora 4 1 Postup pri uveden do prev dzky Upozornenie Nikdy ne tartujte motor ak je erpadlo pr zdne Pr tomnos kvapaliny...

Page 49: ...ut aby sa predi lo po kodeniu motora v d sledku nedostatku oleja v motore Automaticky zastav motor Ak sa motor zastav a ne tartuje skontrolujte hladinu oleja sk r ako za nete h ada in pr inu poruchy 6...

Page 50: ...a n n dobku 2 obr E a tesnenie 3 obr E r Umyte n dobu nehor av m rozp adlom alebo rozp adlom s vysok m bodom vzplanutia Nechajte ju poriadne vyschn s Dajte na miesto tesnenie n doby t Zatiahnite sedim...

Page 51: ...do valca potom dajte svie ku nasp u Zalo te spr vne tartovaciu rukov 13 obr A vytiahnite ju pomaly a plne nieko kokr t sp sobom aby sa oto il motor aby vtiekol olej do valca v Vy istite motorov erpad...

Page 52: ...nat benz n Svie ka NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES NGK BPR6ES Rozmery d x h x v v cm 46 8 x 36 2 x 38 50 5 x 41 4 x 44 8 46 8 x 36 2 x 38 0 50 5 x41 4 x 44 8 69 x 48 5 x 53 2 Objem olejove...

Page 53: ...l tnych ustanoven vz ahuje iba na chyby ktor sa objavia po as 12 mesiacov Z ru n lehota sa za na d om ku ktor mu je kupuj cemu ozn men e mu bol v robok odovzdan Ak sa zmen expedovanie z ru n lehota sa...

Page 54: ...3 60H XT 3 78H G Le Gall z stupca v robcu potvrdzuje e v robok je v s lade s nasleduj cimi eur pskymi smernicami 98 37 CE Smernica pre strojov zariadenie 89 336 CEE Smernica elektromagnetickej kompati...

Reviews: