
SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK
An der Klinge 29 D-69250 Schönau Tel.: 06228/1001 Fax.: (49)6228/1003
Aktive E-Feld-Sonde für den Frequenzbereich 9 kHz - 300 MHz EFS 9218
Active Electric Field Probe for the frequency range 9 kHz - 300 MHz EFS 9218
Handbuch
Manual
EFS 9218 Rev. B
Seite
Page
12
Kurzschluss innerhalb kürzester Zeit so
stark erhitzen, dass durch Abschmelzen der
Isolation zwischen den Zellen dauerhafte
Kurzschlüsse entstehen, was zu noch
grösserer Wärmeentwicklung führt.
Der
Akkusatz
ist
durch
eine
Schmelzsicherung geschützt. Sind jedoch
erst einmal Kurzschlüsse zwischen den
Zellen entstanden, so nützt dies nichts mehr
und eine Zerstörung der Sonde ist die
Folge.
Die Sonde darf daher keinesfalls geöffnet
oder mit ungeeigneten Mitteln geladen
werden.
Ein Kurzschluss des Ladeanschlusses
muss unbedingt vermieden werden.
Als Ladebuchse wurde bis zur S/N 212 eine
SMA-Buchse mit einem Adapterkabel auf
Hohlbuchse verwendet. Heute, ab S/N 213
ist hier eine Hohlstecker-Buchse verbaut.
Eine leichte Erwärmung des Rohres
während des Ladevorganges ist normal.
heat up in seconds. Burning out of the
insulating material between the cells
leads to permanent inner short circuit
with even more heat.
The battery is protected by a fuse. But
once a short circuit between cells is
established, the fuse cannot prevent
severe damage to the probe.
For this reason never open the probe or
charge it with inappropriate charging
equipment.
Avoid short circuits to the charging
connector.
An
SMA-connector
was
used
for
charging in combination with a short
adapter cable to DC-jack until S/N 212.
Nowadays starting from S/N 213 a DC
jack is directly assembled to the EFS
9218. A slight warming of the antenna
tube is normal during charging.
Ladebuchse:
DC-jack for charging:
Innenleiter: PLUS
Außenleiter: MINUS (MASSE)
Durchmesser des Mittelpins: 2,5 mm
Inner conductor: PLUS
Outer conductor: MINUS (GROUND)
Diameter of the center pin: 2,5 mm