9
Montage- und Betriebsanleitung für
Schwenkkopf Type PSK 16
Assembly and Operating Manual for
Swivel Head Type PSK 16
8.2.
Schwenkwinkeleinstellung
Mit den Einstellschrauben (Pos. 12, siehe Abbildung unten) kön-
nen Sie die beiden Endlagen einstellen. Der Einstellbereich
beträgt ± 2°.
1.
Schließen Sie die Druckleitung bei Anschluss
B
an. (Der
ungenutzte 2. Anschluss
B
muss verschlossen sein!)
2.
Lösen Sie die Kontermutter (Pos. 37) an der Einstellschraube
(Pos. 12 B).
3.
Verdrehen Sie die Einstellschraube (Pos. 12 B) bis die
gewünschte Endstellung erreicht ist.
4.
Ziehen Sie die Kontermutter (Pos. 37) wieder an.
5.
Nehmen Sie die Druckleitung von Anschluss
B
ab und
schließen Sie Anschluss
A
an.
6.
Stellen Sie den 2. Schwenkwinkelanschlag
mit der
Einstellschraube (Pos. 12 A) ein, wie unter Punkt 2. bis 4.
beschrieben.
7.
Wenn die Feineinstellung des Schwenkwinkels von ± 2° ge-
tätigt wird, muss der Schaltabstand der Kontaktschraube am
Schwenkwinkel zum Näherungsschalter verringert werden.
8.3.
Stoßdämpferwechsel
1.
Zum Wechseln des Stoßdämpfers
A
, schließen Sie die
Druckleitung bei Anschluss
A
an. (Der ungenutzte 2.
Anschluss
A
muss verschlossen sein.)
2.
Lösen Sie die Sechskantmutter des Stoßdämpfers.
3.
Drehen Sie den Stoßdämpfer heraus.
4.
Ermitteln Sie das Maß
H
und entfernen Sie danach die
Druckleitung.
5.
Ermitteln Sie das Maß
L
.
6.
Drehen Sie den neuen Stoßdämpfer bis zum Maß
T
in den
Deckel (Pos. 6).
7.
Kontern Sie den Stoßdämpfer mit der Sechskantmutter.
Zum Wechseln des Stoßdämpfers
B
schließen Sie die Druck-
leitung bei Anschluss
B
an und verfahren wie bei Stoßdämpfer
A
.
Überprüfen Sie nach einem Stoßdämpferwechsel den
Schwenkwinkel!
8.2
Adjustment of the Swivel Angle
Via adjustment screws (Pos. 12, see illustration below) both end
positions can be adjusted. The range of adjustment is ± 2°.
1.
Connect the pressure feeding at connaction
B
. (The second
connection
B
must be closed!)
2.
Loosen the counter nut (item 37) at the adjustment screw
(item 12 B).
3.
Turn the adjustment screw (item 12 B) until the desired posi-
tion is achieved.
4.
Thighten the counter nut (item 37) again.
5.
Remove the pressure feeding from connection
B
and connect
it at connection
A
.
6.
Adjust the second stop of the swivel angle with the adjust-
ment screw (item 12 A) as described under Point 2
to 4.
7.
When the fine adjustment of the swivel angle is actuated from
± 2°, the sensing distance of the contact screw at the swivel
angle of the proximity switch will reduce.
8.3
Exchange of shock absorbers
1.
For exchanging the shock absorber
A
, please close pressure
feeding at connection
A
. (The second connection
A
, which
you do not use, must be closed).
2.
Loosen the hexagon nut of the shock absorber.
3.
Turn out the shock absorber.
4.
Determine dimension
H
and then remove the pressure
feeding.
5.
Determine dimension
L
.
6.
Turn in the new shock absorber until dimension
T
inside the
cover is achieved (item 6).
7.
Fix the shock absorber with the hexagon nut.
Exchange shock absorber
B
and close pressure feeding at
connection
B
. Proceed the same way as for shock absorber
A
.
After every exchange of shock absorbers the swivel angle
must be controlled.
Maß T = L – H – 9 mm
Anschluss
A
Connection
A
Pos. 37
T
Pos. 37
Pos. 12 A
Pos. 12 B
Anschluss
B
Connection
B
L
=
Stoßdämpfergesamtlänge im ausgefahrenen Zustand
Overall length of the shock absorber in telescoped position.
Dimension T = L – H – 9 mm
H
L
Stoßdämpfer
A
Shock absorber
A
Stoßdämpfer
B
Shock absorber
B