background image

english 9

Manufacturer

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Dear customer,

We wish you much pleasure and success with your new 
scheppach machine.

Note

In accordance with valid product liability laws, the manu-
facturer of this device shall not be responsible for damage 
to and from this device which results from:
•  Improper care.
•  Noncompliance with the Operating Instructions.
•  Repairs made by unauthorized persons.
•  The installation and use of any parts which are not origi-

nal schrts.

•  Improper use and application.
• Failure the electrical system as a result of noncompli-

ance with the legal and applicable electrical directives 
and VDE regulations 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

We recommend

that you read through the entire operating instructions be-
fore putting into operation.
These operating instructions are to assist you in getting to 
know your machine and utilize its proper applications.
The operating instructions contain important notes on how 
you work with the machine safely, expertly, and economi-
cally, and how you can avoid hazards, save repair costs, 
reduce downtime and increase the reliability and service 
life of the machine.
In addition to the safety requirements contained in these 
operating instructions, you must be careful to observe your 
country’s applicable regulations.
The operating instructions must always be near the ma-
chine. Put them in a plastic folder to protect them from 
dirt and humidity. They must be read by every operator 
before beginning work and observed conscientiously. Only 
persons who have been trained in the use of the machine 
and have been informed of the various dangers may work 
with the machine. The required minimum age must be ob-
served.
In addition to the safety requirements contained in these 
operating instructions and your country’s applicable reg-
ulations, you should observe the generally recognized 
technical rules concerning the operation of woodworking 
machines.

General notes

•  After unpacking, check all parts for any transport dam-

age. Inform the supplier immediately of any faults.

•  Later complaints cannot be considered.
•  Make sure the delivery is complete.
• Before putting into operation, familiarize yourself with 

the machine by carefully reading these instructions.

•  Use only original scheppach accessories, wearing or re-

placement parts. You can find replacement parts at your 
scheppach dealer.

• When ordering, include our item number and the type 

and year of construction of the machine.

Chisa 7.0

Supply extent

Carton box base (optional 

equipment)

Base

Accessory pack

Carton box mortiser

Mortising machine with motor

Operating handle

2 Hand wheel handles

Chuck key

Chisel

Wooden table

Technical data
Dimensions W/D/H mm

635/400/1010

Table size W/L mm

400/150

Table height mm

240

Table adjustment W/D mm

270/150

Drill stroke mm

220

Distance drill – fence mm

140

Drill depth max. mm

70

Drill size max. mm

25

Workpiece height max. 

mm

200

Table movement mm

longways 170/crossways 140

Spindle speed 1/min

1400

Chisel capacity mm

6.35 – 25,.

Chisel shank/Bushing 

size mm

19.05

Maximum chisel stroke 

mm

220

Distance fence – centre 

chisel mm

140

Chuck capacity mm

16

Weight kg

91

Drive
Motor

230V/50 Hz

Consumption power P1 W

750

Spindle speed

1400

Plug

Schuko

Subject to technical modifications!

m

In these operating instructions we have marked the 
places that have to do with your safety with this sign.

Safety notes

•   Please pass on safety notes and instructions to all those 

who work on the machine.

•  The machine must only be used in technically perfect 

condition in accordance with its designated use and the 
instructions set out in the operating manual, and only 
by safety-conscious persons who are fully aware of the 
risks involved in operating the machine. Any functional 
disorders, especially those affecting the safety of the 
machine, should therefore be rectified immediately.

•   Only tools which correspond to the European norm, EN 

847-1, may be used.

•   Observe all safety instructions and warnings attached to 

the machine.

•   See to it that safety instructions and warnings attached 

to the machine are always complete and perfectly leg-
ible.

•   Caution when working: There is a danger to fingers and 

hands from the rotating cutting tool.

•  

Make sure that the machine stands stable on firm 
ground.

•  

Check all power supply lines. Do not use defective 
lines.

Summary of Contents for Chisa 7.0

Page 1: ...2502901 1902502903 AusgabeNr 1902502850 Rev Nr 01 12 2016 D Stemmmaschine Original Anleitung GB Mortiser Translation from the original instruction manual FR Mortaiseuse Traduction du manuel d origine...

Page 2: ......

Page 3: ...04 08 09 13 14 18 U2 D GB FR...

Page 4: ...en nicht anerkannt berpr fen Sie die Sendung auf Vollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anweisung mit dem Ger t vertraut Verwenden Sie bei Zubeh r sowie Verschlei und...

Page 5: ...frei von st renden Fremdk rpern sein um Unf lle vorzu beugen Grunds tzlich m ssen die zu bearbeitenden Werkst cke frei vom Fremdk rpern wie N geln oder Schrauben sein Die Stemmmaschine ist ausschlie l...

Page 6: ...zen Sie das Stemmeisen in die Buchse Ziehen Sie die Schraube fest an Beachten Sie Setzen Sie den Schlitz in der Seite des Stemmeisens nach links oder rechts nicht nach vorn oder hinten Das erm glicht...

Page 7: ...rchgehenden Langl chern das Ausbre chen an der Werkst ckunterseite zu verhindern legen Sie ein St ck Abfallholz unter das Werkst ck als Abst tzung m Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromoto...

Page 8: ...stung zu erzielen m ssen Stemmeisen und Bohrerspitze immer scharf sein Stumpfe Schneidkan ten f hren zu ungenauen Langl chern und k nnen ber hitzung und Bruch von Stemmeisen oder Bohrerspitze verursac...

Page 9: ...ediately of any faults Later complaints cannot be considered Make sure the delivery is complete Before putting into operation familiarize yourself with the machine by carefully reading these instructi...

Page 10: ...vent accidents occurring Workpieces must be completely free of foreign objects i e nails or screws The morticing machine is designed exclusively for the machining of wood and materials similar to woo...

Page 11: ...fastened by means of the clamping handles Operating instructions Set the depth stop to the required depth of cut see Fig 4 Place the work piece on the table and clamp it with the vice With the right...

Page 12: ...07 RN The type designation must be printed on the connecting lead by regulation Single phase motor The supply voltage must be 230 volt 50 Hz Extension leads up to 25 m in length must have a cross sect...

Page 13: ...english 13 Use a small triangular smooth file to relieve the inner corners of the chisel see Fig 9 Remove any burrs from the outside of the chisel with a fine oilstone Fig 9 File Chisel...

Page 14: ...s la livraison qu aucune pi ce n ait t d t rior e pendant le transport En cas de r clamation informer aussit t le livreur Nous ne pouvons tenir compte des r clamations ult rieures V rifier que la liv...

Page 15: ...er les risques d accident aucun corps tran ger ne doit se trouver autour du poste de travail et aux alentours de la machine En principe les pi ces usiner doivent tre exemptes de corps trangers comme p...

Page 16: ...ns le mandrin et le serrer avec la cl de mandrin La pointe de foret doit tre r gl e une distance de 0 8 1 6 mm entre les deux points de ciseau selon le type de bois But e de la pi ce travailler fig 3...

Page 17: ...mar che C bles de rallonge lectriques d fectueux Il arrive fr quemment que l isolation des c bles lectri ques de rallonge devienne d fectueuse Les causes en sont Ecrasement quand les c bles passent pa...

Page 18: ...a pointe de foret avec une petite lime lisse en maintenant la forme originale du foret Aff ter l ar te int rieure les c t s de la pointe de centrage et le dos du foret voir fig 7 Ne pas limer le c t e...

Page 19: ...international 19...

Page 20: ......

Page 21: ...HCM 25 Mortiser...

Page 22: ...arat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest muligt SK Kun for EU lande Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse...

Page 23: ...os ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijne...

Page 24: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Reviews:

Related manuals for Chisa 7.0