background image

deutsch 7

Arbeitshinweise

• Setzen Sie den Tiefenanschlag auf die gewünschte Ar-

beitstiefe. Siehe Fig. 4

• Legen Sie das Werkstück auf den Tisch und klemmen 

Sie es mit dem Schraubstock fest. Mit dem rechten 
Handrad bewegen Sie den Tisch nach vorne und zurück, 
mit dem linken Handrad wird der tisch nach links und 
rechts bewegt.

•  Stellen Sie die Tischanschläge ein (Fig. 5) entsprechend 

der Länge des gewünschten Langlochs, dann ziehen Sie 
die Flügelschrauben an.

• Schalten Sie die Maschine ein und führen Sie das 

Stemmeisen und die Bohrerspitze durch Niederdrücken 
des Bediengriffs in das Werkstück. Beachten Sie: Die 
Geschwindigkeit des Niederdrückens muss zügig sein, 
um ein Verbrennen an der Bohrerspitze zu vermeiden. 
Zu schnelles Bohren jedoch überlastet die Maschine. 
Die verschiedenen Geschwindigkeiten für unterschied-
liche Holzarten müssen durch Erfahrung erlernt werden. 

•  Nach dem ersten Hub wird das Werkstück mit dem lin-

ken Handrad für jeden weiteren Schnitt weiterbewegt. 
Die Bewegungsrichtung muss so geschehen, dass die 
Späne ungehindert entfernt werden können. Schieben 
Sie das Werkstück so, dass der Schlitz im Stemmei-
sen die Späne in den bereits ausgeschnittenen Teil des 
Werkstücks schiebt. Siehe Fig. 6.

Achtung:  Ein Nichtbeachten dieser Arbeitweise kann zu 
Überhitzung und möglichem Bruch von Stemmeisen oder 
Bohrerspitze führen. 

Beim Stemmen von tiefen Langlöchern machen Sie den 
Schnitt in mehreren Phasen von ungefähr je 2,5 cm Tiefe, 
damit die Späne ausgestoßen werden können. Um beim 
Herstellen von durchgehenden Langlöchern das Ausbre-
chen an der Werkstückunterseite zu verhindern, legen Sie 
ein Stück Abfallholz unter das Werkstück als Abstützung. 

Elektrischer Anschluss

Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlos-
sen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und 
DIN Bestimmungen.
Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete 
Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entspre-
chen.

Wichtige Hinweise
Der Elektromotor 230 V/50 Hz ist für Betriebsart S6 / 40% 
ausgeführt. Bei Überlastung des Motors schaltet dieser 
selbsttätig ab. Nach einer Abkühlzeit (zeitlich unterschied-
lich) läßt sich der Motor wieder einschalten.

Schadhafte Elektro-Anschlussleitungen
An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolati-
onsschäden.
Ursachen sind:
• Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster 

oder Türspalten geführt werden.

• Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder 

Führung der Anschlussleitung.

•  Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
• Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wand-

steckdose.

•  Risse durch Alterung der Isolation.
Solche schadhaften Elektro-Anschlussleitungen dürfen 
nicht verwendet werden und sind auf Grund der Isolations-
schäden 

lebensgefährlich.

Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden 
überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die 
Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägigen 
VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen.

Fig. 6

 

 

Stemmeisen-Schlitz links

Stemmeisen-Schlitz 

rechts

Werkstück in diese  

Richtung schieben

Werkstück in diese  

Richtung schieben

Tisch

Tischanschlag

links

Fig. 5

Tischanschlag

links

Anschlag oben

Abschlag unten

Tiefenanschlag

Spindelkasten 

Fig. 4

Summary of Contents for Chisa 7.0

Page 1: ...2502901 1902502903 AusgabeNr 1902502850 Rev Nr 01 12 2016 D Stemmmaschine Original Anleitung GB Mortiser Translation from the original instruction manual FR Mortaiseuse Traduction du manuel d origine...

Page 2: ......

Page 3: ...04 08 09 13 14 18 U2 D GB FR...

Page 4: ...en nicht anerkannt berpr fen Sie die Sendung auf Vollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anweisung mit dem Ger t vertraut Verwenden Sie bei Zubeh r sowie Verschlei und...

Page 5: ...frei von st renden Fremdk rpern sein um Unf lle vorzu beugen Grunds tzlich m ssen die zu bearbeitenden Werkst cke frei vom Fremdk rpern wie N geln oder Schrauben sein Die Stemmmaschine ist ausschlie l...

Page 6: ...zen Sie das Stemmeisen in die Buchse Ziehen Sie die Schraube fest an Beachten Sie Setzen Sie den Schlitz in der Seite des Stemmeisens nach links oder rechts nicht nach vorn oder hinten Das erm glicht...

Page 7: ...rchgehenden Langl chern das Ausbre chen an der Werkst ckunterseite zu verhindern legen Sie ein St ck Abfallholz unter das Werkst ck als Abst tzung m Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromoto...

Page 8: ...stung zu erzielen m ssen Stemmeisen und Bohrerspitze immer scharf sein Stumpfe Schneidkan ten f hren zu ungenauen Langl chern und k nnen ber hitzung und Bruch von Stemmeisen oder Bohrerspitze verursac...

Page 9: ...ediately of any faults Later complaints cannot be considered Make sure the delivery is complete Before putting into operation familiarize yourself with the machine by carefully reading these instructi...

Page 10: ...vent accidents occurring Workpieces must be completely free of foreign objects i e nails or screws The morticing machine is designed exclusively for the machining of wood and materials similar to woo...

Page 11: ...fastened by means of the clamping handles Operating instructions Set the depth stop to the required depth of cut see Fig 4 Place the work piece on the table and clamp it with the vice With the right...

Page 12: ...07 RN The type designation must be printed on the connecting lead by regulation Single phase motor The supply voltage must be 230 volt 50 Hz Extension leads up to 25 m in length must have a cross sect...

Page 13: ...english 13 Use a small triangular smooth file to relieve the inner corners of the chisel see Fig 9 Remove any burrs from the outside of the chisel with a fine oilstone Fig 9 File Chisel...

Page 14: ...s la livraison qu aucune pi ce n ait t d t rior e pendant le transport En cas de r clamation informer aussit t le livreur Nous ne pouvons tenir compte des r clamations ult rieures V rifier que la liv...

Page 15: ...er les risques d accident aucun corps tran ger ne doit se trouver autour du poste de travail et aux alentours de la machine En principe les pi ces usiner doivent tre exemptes de corps trangers comme p...

Page 16: ...ns le mandrin et le serrer avec la cl de mandrin La pointe de foret doit tre r gl e une distance de 0 8 1 6 mm entre les deux points de ciseau selon le type de bois But e de la pi ce travailler fig 3...

Page 17: ...mar che C bles de rallonge lectriques d fectueux Il arrive fr quemment que l isolation des c bles lectri ques de rallonge devienne d fectueuse Les causes en sont Ecrasement quand les c bles passent pa...

Page 18: ...a pointe de foret avec une petite lime lisse en maintenant la forme originale du foret Aff ter l ar te int rieure les c t s de la pointe de centrage et le dos du foret voir fig 7 Ne pas limer le c t e...

Page 19: ...international 19...

Page 20: ......

Page 21: ...HCM 25 Mortiser...

Page 22: ...arat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest muligt SK Kun for EU lande Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse...

Page 23: ...os ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijne...

Page 24: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Reviews:

Related manuals for Chisa 7.0