![Scheppach 5904702903 Translation Of Original Instruction Manual Download Page 93](http://html1.mh-extra.com/html/scheppach/5904702903/5904702903_translation-of-original-instruction-manual_1210989093.webp)
www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
ES | 93
Riesgos residuales:
La máquina se ha construido de acuerdo con los úl
-
timos avances tecnológicos y observando las reglas
técnicas de seguridad de aplicación reconocida. Aun
así pueden emanar determinados riesgos residuales
durante el trabajo.
Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
Los riesgos residuales se pueden minimizar obser-
vando las „indicaciones de seguridad“ y el „uso con
-
forme al previsto“ y siguiendo las instrucciones de
servicio en su integridad.
5. Instrucciones de seguridad
m
¡Aviso!
Lea todas las instrucciones de seguridad e indica-
ciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e
indicaciones puede provocar descargas, incendios
y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones
de seguridad e indicaciones para posibles consultas
posteriores.
Tener en cuenta
• Antes de realizar la puesta en marcha, leer el ma-
nual
•
Llevar protección auditiva, gafas protectoras y cas
-
co
•
Usar guantes de trabajo
•
Utilizar calzado de protección
•
Está prohibido retirar o modificar los dispositivos
de protección y seguridad
•
Prohibido fumar en la zona de trabajo
• No introducir las manos en los componentes gira-
torios
• No tocar componentes calientes
•
No permitir el acceso a personas ajenas a la em
-
presa
•
No utilizar el equipo en ambientes húmedos
•
Advertencia de peligro por objetos voladores
•
Advertencia de peligro por tensión eléctrica
•
Cuidado No permitir el haya gases de escape en
una zona cerrada
•
Los combustibles son inflamables y explosivos
•
Mantener el motor alejado del calor y de chispas
Peligros y medidas de protección
• Conducta del personal, Conducta indebida, Estar
siempre plenamente concentrado en todos los tra-
bajos.
•
La vestimenta de trabajo puede introducirse o en
-
rollarse en el equipo.
•
La broca puede agarrar y tirar de las prendas de
ropa, cordones o hilos.
•
Llevar ropa ajustada, calzado de seguridad con
suelas antideslizantes y puntera de acero,
• En caso de tener el cabello largo, utilice una red
para el pelo.
4. Uso adecuado
La máquina cumple la directiva de máquinas CE en
vigor.
•
Antes de proceder al trabajo deben estar monta
-
dos en la motoahoyadora todos los dispositivos de
protección y seguridad.
•
La motoahoyadora se ha concebido para su mane
-
jo por una sola persona.
•
La motoahoyadora se utiliza para excavar hoyos a
fin de colocar pérgolas y vallas sobre suelo ligero.
La adecuación de la motoahoyadora para su uso
sobre suelo duro, pedregoso o penetrado por raí
-
ces es limitada.
• El personal de servicio es responsable en la zona
de trabajo frente a personas no autorizadas.
•
Observar todas las indicaciones de seguridad y re
-
lativas a los peligros.
•
Las indicaciones de seguridad y relativas a los pe
-
ligros inherentes deben conservarse íntegramente
en perfecto estado de legibilidad.
•
La máquina solo debe usarse en estado técnica
-
mente perfecto y para el uso previsto, con concien
-
cia de la seguridad y los peligros, observando las
instrucciones de servicio.
•
¡Las averías que puedan afectar especialmente a
la seguridad deben ser subsanadas de inmediato!
• Deben observarse las prescripciones de seguri-
dad, trabajo y mantenimiento del fabricante, así
como las dimensiones indicadas en los Datos téc-
nicos.
• Deben observarse las prescripciones de preven-
ción de accidentes aplicables y las reglas técnicas
de seguridad especiales reconocidas con carácter
general.
•
La máquina únicamente debe ser utilizada, man
-
tenida o reparada por personal familiarizado con
ella e instruido acerca de los peligros potenciales
durante su uso. En caso de modificación arbitraria
de la máquina quedará anulada la garantía del fa
-
bricante por los daños derivados.
•
La máquina debe utilizarse únicamente para los
trabajos para los que se ha concebido y que se
describen en las instrucciones de servicio.
•
La máquina únicamente debe usarse con acceso
-
rios y herramientas originales del fabricante.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican
explícitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no será adecuado. En caso de uso inade
-
cuado, el fabricante no se hace responsable de da-
ños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el
usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, así como actividades similares.
Summary of Contents for 5904702903
Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 H I J 7 8 ...
Page 165: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 165 ...
Page 167: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 167 ...
Page 168: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 168 ...