background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

24 І 32

g) Ne pas utiliser les bits et les accessoires endom-

magés. Avant chaque utilisation des outils d‘ap-

plication tels que meules pour les puces et les fis

-

sures, les plateaux pad pour les fissures, l‘usure 

ou l‘usure excessive, de brosses métalliques pour 

les fils lâches ou fissurées. Si l‘outil de puissance 
ou de l‘outil d‘insertion est tombé, vérifier si elle 

est endommagée, ou si vous utilisez un outil 

d‘usage en bon état. Si vous avez vérifié et inséré 
l‘insert d‘outil, détenir et situé à proximité de per

-

sonnes en dehors du plan de l‘outil d‘insertion 

tournant sur et permettre à l‘unité de fonctionner 
pendant une minute à la vitesse maximale.

 Utiliser 

des outils endommagés cassent habituellement dans 
cette période d‘essai.

h) Portez un équipement de protection personnel. 

Selon votre utilisation de l‘outil électrique, vous 
devez porter un masque facial intégral, une protec-
tion pour vos yeux ou des lunettes de protection. 
Si nécessaire, vous devez porter un masque an-
ti-poussière, des protections auditives, des gants 
de protection ou un tablier de protection pour 
vous protéger des copeaux de meulage et des 
particules issues de l‘abrasion. 

Protégez vos yeux 

des corps étrangers qui peuvent être projetés lors des 
differents travaux. Le masque anti-poussière et des 

équipements respiratoires est de filtrer Ia poussiere 

générée lors de vos travaux. Une exposition prolon-
gée à une pollution sonore peut provoquer une perte 
de l‘audition.

i) Assurez-vous que les autres personnes restent á 

une distance suffisante de votre zone de travail. 

Les personnes qui accèdent à votre zone de travail 
doivent porter un équipement de protection indivi-
duelle. Desfragments de Ia pièce de travail ou des 
accessoires cassés peuvent voler et causer des bles-
sures meme en dehors de Ia zone de travail.

j) Toujours tenir l‘outil par ses poignées isolées 

lorsque l‘abrasif peut entrer en contact avec des 

fils électriques cachees ou avec Je cordon d‘ali

-

mentation. 

Le contact entre I es parties metalliques 

de  l‘outil  et  fils  électriques  peut  provoquer  un  choc 

électrique.

k) Eloignez Je cordon d‘alimentation loin de l‘outil. 

Si vous perdez le contrȏle de l‘outil, le cordon d‘ali

-

mentation peut etre coupé ou coincé, et votre main ou 
le bras peut entrer dans Ia trajectoire de l‘abrasif en 
rotation.

l) Ne jamais ranger l‘outil avant l‘arr

ê

t complet de 

l‘abrasif. 

l:abrasif peut entrer en contact avec le lieu 

du rangement causant ainsi Ia perte de contröle de 
l‘outil.

m)Eteignez l‘outillorsque vous Je transportez. 

Vos 

vêtements pourraient se coincer avec l‘abrasif e et 
causer des blessures graves.

n) Les fentes de ventilation de votre outil électrique 

doivent 

ê

tre nettoyées régulierement. 

Le ventila-

teur du moteur aspire Ia poussière, et l‘accumulation 
de poussiere de métaI peut provoquer des problèmes 
électriques.

o) Ne pas utiliser l‘outil électrique à proximité de ma

-

des outils électriques et qui ont Iu le mode d‘em-
ploi peuvent utiliser Ia ponceuse. 

Les outils élec-

triques sont dangereux s‘ils sont utilises pardes per-
sonnes inexpérimentees.

e) Entretenez les outils electriques avec soin. Vérifier 

l‘état des piéces mobiles pour assurer un fonc-
tionnement optimal de l‘outil. 

Vérifier si certaines 

piéces sont endommagées au point de rendre l‘outil 
inutilisable. Faites réparer les pièces avant d‘utiliser 
l‘outil. De nombreux accidents sont causés pardes ou-
tils électriques mal entretenus.

f) Maintenez vos outils affûtés et propres.

 Des outils 

soigneusement entretenus avec des bords aiguisés 
sont moins et sont plus faciles à transporter.

g) Utilisez les outils électriques, les pièces détachées 

etc., en conformite avec ces instructions. 

Prenez 

en compte les conditions de travail et les travaux à ef-
fectuer. L‘utilisation d‘outils électriques pour des appli-
cations autres que celles auxquelles ils sont destinés 
peut provoquer des Situations dangereuses.

Entretien
a) Faire réparer votre outil que pardes réparateurs 

qualifiés, et utilisez toujours les pièces de rechange 

d‘origine pour Ia réparation. 

Ceci permet d‘assurer 

que l‘outil peut être utilisé de manière sécurisèe.

Consigne de sécurité pour toutes types d‘applica-
tions- Remarques générales de sécurité pour le meu-
lage, de ponçage, le polissage, le travail avec des 
brosses métalliques, et Ia coupe par meulage
a) 

Cet outil électrique doit 

ê

tre utilisé comme 

une  ponceuse  à  cloison.  Respectez  toutes  les 

consignes de sécurité et les instructions tournies 
avec l‘outil. 

Le non-respect des instructions suivantes 

peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou 

des blessures graves.

b) Cet outil ne est pas adapté pour le broyage, le tra-

vail avec des brosses métalliques, le polissage et 
Ia coupe par meulage. 

L‘utilisation de l‘outil pour des 

applications autres que celles prévues peut entralner 
des risques et des blessures.

c) N‘utiliser que des piéces détachées prévues pour 

cet outil et recommandées par le fabricant. 

Le simple 

fait de pourvoir monter les pièces détachées sur cet outil 
électrique ne garantit pas une utilisation sûre.

d) La vitesse admissible de l‘outil d‘insertion doit 

être au moins aussi élevée que la vitesse maxi-
male indiquée sur l‘outil électrique.

 Accessoires, 

qui tourne plus vite que ne le permet peut casser et 
voler environ.

e) Le diamètre exterieur et l‘épaisseur de l‘abrasif doit 

se conformer aux dimensions specifiées sur votre 

outil.

 ll n‘est pas possible de travailler en toute sécurité 

avec des abrasifs ayant des dimensions différentes.

f) Les disques abrasifs, ou autres accessoires doivent 

s‘emboiter exactement sur le support de disque de 
votre ponceuse. 

Les abrasifs qui ne sont pas compa-

tibles de votre outil électrique peuvent effectuer des 
rotations irrégulières, provoquentdes vibrations élevées 

et engendre une perte de contrȏle sur l‘outil.

Summary of Contents for 5803801850

Page 1: ...20 FR Ponceuse de plafond Traduction de la notice originale 21 28 Art Nr 5803801952 AusgabeNr 5803801850 Rev Nr 20 12 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DS...

Page 2: ...tskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamle...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 6 3 2 5 1 4 14 12 11 13 1 2 3 4 5 13 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 6 12 4 7 12 4 8 9 10 11 3 a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 32...

Page 6: ...ung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH W...

Page 7: ...werden Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten...

Page 8: ...oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ve...

Page 9: ...i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab stand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Ar beitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebroche...

Page 10: ...uf ein Minimum 1 Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerkzeuge 2 Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten au...

Page 11: ...eifpapier 13 an der Schleifplatte 9 aus und dr cken Sie dieses gleichm ig an 2 Ziehen Sie das Schleifpapier 13 von der Schleifplatte 9 um dieses gegen ein neues anderes austauschen Fig 5 Staubabsaugun...

Page 12: ...Sie es anschlie end sorgf ltig also auch f r in der N he befindliche Personen dar Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug deshalb nur mit einer Staubabsaugvorrichtung und sch tzen Sie sich und andere Pe...

Page 13: ...jeder Benutzung d Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmit tel da diese die Kunststoffteile des Ger tes angreifen k nnen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Aus...

Page 14: ...Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to compl...

Page 15: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod uct that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 16: ...ause dan gerous Situations Service a Have your power tool repaired by qualified special ists only and always use original spare parts for repair This is to maintain the safety of the power tool Genera...

Page 17: ...insertion tools The insertion tool may move over your hand in the event of a kickback Safety notes for all applications General safe ty notes for grinding sanding working with wire brushes polishing a...

Page 18: ...the grinding disk at the spot where it blocks d Corners sharp edges etc must be processed with special care Make sure that the insertion tool does not bounce back from or get trapped on the work piece...

Page 19: ...he grain size of the sandpaper is specified on its rear side The smaller the specified number the coarser the graining 2 Use sandpaper with coarse grain for rough grinding and sandpaper with fine grai...

Page 20: ...remove dust and dirt with compressed air at low pressure max 3 bar c Clean the power tool immediately after each use d Do not use any detergents or solvents as they may affect the plastic parts of the...

Page 21: ...blessure lisez le mode d emploi FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Atte...

Page 22: ...NT Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succ s en travaillant avec votre nouvel appareil REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu r...

Page 23: ...er des pi ces ou de le ranger Ces mesures de pr caution viteront de d marrer l outil involontairement d Conserver hors de port e des enfants Seules les personnes qui sont ont l habitude de manipuler q...

Page 24: ...l accumulation de poussiere de m taI peut provoquer des probl mes lectriques o Ne pas utiliser l outil lectrique proximit de ma des outils lectriques et qui ont Iu le mode d em ploi peuvent utiliser I...

Page 25: ...mortelle nous recommandons que les personnes por tant des implants m dicaux consulter leur m decin et le fabricant de l implant medical avant d utiliser l o util ti res inflammables Des tincelles peuv...

Page 26: ...disque 9 et entre en contact avec Ia surface traiter en premier Ainsi le support de disque est po sitionne parall lement Ia zone de travail avant que l abrasif vienne en contact avec Ia surface qui do...

Page 27: ...traction Assurez vous avant chaque utilisation de cet outil que le bord de Ia brasse 1 0 n est pas endommag Faites le remplacer en cas de dommages ou d usure Raccordement l alimentation 1 Assurez vous...

Page 28: ...n rateur Connectez l outil une source d allimentation appropri e 3 Le pon age n est pas r gulier L outil est us Remplacez la feuille abrasive Le disque abrasif est us Remplacez le disque abrasif 4 Il...

Page 29: ...rekt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 32...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 32...

Page 32: ...rawo do reklamacji wygasa Gwarantujemy e w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie cz ci maszyny kt re oka si niesprawne na skutek wad materia u z jakie go zosta y wykonane lub b d w w produkcji b...

Reviews: