background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

19 І 32

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

side but is removed by the extraction system. Make 
sure before each operation with this power tool that 
the brush edge (10) is not damaged. Have it replaced 
if there is damage or wear.

Connection to the power supply

1. Make sure that the power tool is switched off. Always 

switch the on/off switch (3) to off position before con

-

necting the power tool to the power supply.

2. Plug the power plug into a correctly installed socket 

which camplies with the requirements specified in the 

technical data.

3. Your power tool is now ready for operation.

Operation

Oscillation rate

Before you start working with the swing speed to match 
the appliance. Use a low swing speed for coarse grind-

ing, increase the oscillation rate for fine work.

1. Rotate the adjustment wheel (6) to adjust the oscilla-

tion rate. Turn the wheel clockwise to reduce the os-
cillation rate (Fig.9).

2. Turn the wheel counter-clockwise to increase the os-

cillation rate (Fig. 10).

Switching on/off

To switch on:

Push the on/ off switch (3)

Continuous operation: (Fig.11)

Secure the on/off switch (3) with the Ieeking button (a)

To switch off:

Press the on/off switch (3) briefly.

Note: 

The insertion tool moves for a short while after 

having it switched off. Do not put aside the power tool 
until the insertion tool has come to a complete halt.

Grinding

1. Attach an appropriate abrasive sheet (13) and select 

the corresponding speed.

2. Hold the power tool securely at the handle surfaces 

(1, 2) and switch it on as described.

3. Wait until the insertion tool has reached its full operat

-

ing speed.

4. Hold the grinding plate (9) as parallelas possible to 

the wall, and touch the surface tobe processed with 

the brush edge (10) first.

5. Apply some pressure to the grinding head (8) such that 

the insertion tool touches the surface to be processed.

6. Constantly move the power tool over the surface.

Note: 

lf you want to avoid irregular grinding results, do 

not keep the power tool at one spot for too long.
7. Lift the grinding plate (9) from the surface to be pro-

cessed before switching off the power tool.

8. Do not put aside the power tool until the insertion tool 

has come to a complete halt.

Sandpaper
Selection

1. The grain size of the sandpaper is specified on its rear 

side. The smaller the specified number, the coarser 

the graining.

2. Use sandpaper with coarse grain for rough grinding, 

and  sandpaper  with  fine  grain  for  finishing.  We  re

-

cornrnend sandpapers with aluminium oxide, silicon 
carbide or other synthetic abrasives.

3. lf you can chose between sandpapers with different 

graining, you should start with coarsegraining sandpa-

per and complete the grinding process with the finest 

possible graining. Thus you will get good and smooth 
grinding results.

How to apply and replace sandpaper

Apply the sandpaper (13) to the grinding plate (9) using 

the Velcro strip mechanism.

1. Align the sandpaper (13) with the grinding plate (9) 

and press it on evenly.

2. PuII the sandpaper (13) off the grinding plate (9) and 

replace it with a new one I another one (Fig.5).

Dust extraction

WARNING! Harmfull noxious gases may be generated 
when e.g. lead-containing paint is processed. These 
gases entail a risk for the operator and the persons in 
the vicinity!
Therefore only use the power tool in combination with 
a dust extraction unit, and protect yourself and other 
persons in the working area with additional suitable per-
sonal protective equipment!

When working with this power tool, a Iot of dust is gener-
ated. The dust extraction unit is very useful if you want 
to keep your workplace clean. lt is possible to combine 
the extraction system or a vacuum cleaner with the ex-
traction hose (11) which is connected to the adapter for 
dust extraction.

1. Align the nose at the hoseend with the extraction hose 

adapter (12) (Fig.3), insert the end and secure it by 

turning in a clockwise rotation (Fig.7).

2. Connect the dust extraction adapter with a suitable 

dust extraction unit such as a vacuum cleaner (Fig.8).

Note: 

Make sure that the vacuum cleaner is suitable for 

being used tagether with a power tool.

Brush edge

The grinding head of this power tool is enclosed by a brush 
edge (1 0) which offers the following two advantages:
a) The brush edge (1 0) protrudes beyond the grinding 

plate (9) and touches the surface to be processed 

first. Thus, the grinding plate is positioned in parallel 

to the working area before the insertion tool comes in 
contact with the surface which is to be processed. This 
is to prevent the formation of sickle-shaped recesses 
caused by the grinding disk edge.

b) Furthermore, the brush edge (10) prevents the gen-

eration of excessive dust. Dust generated du ring the 
grinding process is not transported towards the out-

Summary of Contents for 5803801850

Page 1: ...20 FR Ponceuse de plafond Traduction de la notice originale 21 28 Art Nr 5803801952 AusgabeNr 5803801850 Rev Nr 20 12 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DS...

Page 2: ...tskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamle...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 6 3 2 5 1 4 14 12 11 13 1 2 3 4 5 13 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 6 12 4 7 12 4 8 9 10 11 3 a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 32...

Page 6: ...ung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH W...

Page 7: ...werden Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten...

Page 8: ...oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ve...

Page 9: ...i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab stand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Ar beitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebroche...

Page 10: ...uf ein Minimum 1 Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerkzeuge 2 Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten au...

Page 11: ...eifpapier 13 an der Schleifplatte 9 aus und dr cken Sie dieses gleichm ig an 2 Ziehen Sie das Schleifpapier 13 von der Schleifplatte 9 um dieses gegen ein neues anderes austauschen Fig 5 Staubabsaugun...

Page 12: ...Sie es anschlie end sorgf ltig also auch f r in der N he befindliche Personen dar Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug deshalb nur mit einer Staubabsaugvorrichtung und sch tzen Sie sich und andere Pe...

Page 13: ...jeder Benutzung d Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmit tel da diese die Kunststoffteile des Ger tes angreifen k nnen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Aus...

Page 14: ...Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to compl...

Page 15: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod uct that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 16: ...ause dan gerous Situations Service a Have your power tool repaired by qualified special ists only and always use original spare parts for repair This is to maintain the safety of the power tool Genera...

Page 17: ...insertion tools The insertion tool may move over your hand in the event of a kickback Safety notes for all applications General safe ty notes for grinding sanding working with wire brushes polishing a...

Page 18: ...the grinding disk at the spot where it blocks d Corners sharp edges etc must be processed with special care Make sure that the insertion tool does not bounce back from or get trapped on the work piece...

Page 19: ...he grain size of the sandpaper is specified on its rear side The smaller the specified number the coarser the graining 2 Use sandpaper with coarse grain for rough grinding and sandpaper with fine grai...

Page 20: ...remove dust and dirt with compressed air at low pressure max 3 bar c Clean the power tool immediately after each use d Do not use any detergents or solvents as they may affect the plastic parts of the...

Page 21: ...blessure lisez le mode d emploi FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Atte...

Page 22: ...NT Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succ s en travaillant avec votre nouvel appareil REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu r...

Page 23: ...er des pi ces ou de le ranger Ces mesures de pr caution viteront de d marrer l outil involontairement d Conserver hors de port e des enfants Seules les personnes qui sont ont l habitude de manipuler q...

Page 24: ...l accumulation de poussiere de m taI peut provoquer des probl mes lectriques o Ne pas utiliser l outil lectrique proximit de ma des outils lectriques et qui ont Iu le mode d em ploi peuvent utiliser I...

Page 25: ...mortelle nous recommandons que les personnes por tant des implants m dicaux consulter leur m decin et le fabricant de l implant medical avant d utiliser l o util ti res inflammables Des tincelles peuv...

Page 26: ...disque 9 et entre en contact avec Ia surface traiter en premier Ainsi le support de disque est po sitionne parall lement Ia zone de travail avant que l abrasif vienne en contact avec Ia surface qui do...

Page 27: ...traction Assurez vous avant chaque utilisation de cet outil que le bord de Ia brasse 1 0 n est pas endommag Faites le remplacer en cas de dommages ou d usure Raccordement l alimentation 1 Assurez vous...

Page 28: ...n rateur Connectez l outil une source d allimentation appropri e 3 Le pon age n est pas r gulier L outil est us Remplacez la feuille abrasive Le disque abrasif est us Remplacez le disque abrasif 4 Il...

Page 29: ...rekt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 32...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 32...

Page 32: ...rawo do reklamacji wygasa Gwarantujemy e w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie cz ci maszyny kt re oka si niesprawne na skutek wad materia u z jakie go zosta y wykonane lub b d w w produkcji b...

Reviews: