background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

15 І 32

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

GB

Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry 

GB

Wear safety goggles!

GB

Wear ear-muffs!

GB

Wear a breathing mask!

This power tool is solely intended for private use. Da 
not use the power tool for any other purpose than for 
the intended one. Any other use beyond the intended 
use is im proper.
For any resulting darnage or injury, the user/Operator is 
held liable, not the manufacturer.

Technical Data

Nominal voltage:

230-240 V

~

Nominal frequency:

50 Hz

Power consumption:

710 W

Nominalspeed (oscillation 

rate) n:

700 - 1700 1/min

Spindie size:

M14

Abrasive paper diameter:

225 mm

Protection class:

II

Weight.:

ca. 4,5 kg

Sound level
Sound pressure Ievel L

PA

.:

78 dB(A)

Sound power Ievei L

WA

.:

89 dB(A)

Uncertainty K

3 dB(A)

Hand-arm vibration
When grinding with abrasive 

sheets a

h

2,28 m/s

2

Uncertainty K:

1,5 m/s

2

The  specified  hand-arm  vibration  value  is  based  on 

grinding with an abrasive sheet. Different applications 
may result in different values.
The noise and vibration values were determined accord-

ing to EN 60745-1 and EN 60745-2-3.
The specified vibration value was measured an the basis 

of a standard test method and can be used to compare 
any kind of power tools.

The specified vibration value can also be used for the 

initial evaluation of exposure.

Warning! Depending on how you use the power tool, 
the actual vibration values may deviate from the spec-

ified values!

Take measures to protect yourself against vibrations!
Make sure to take into account the entire work pro-
cess, i.e. also times when the power tool is operat-
ed without Ioad or switched off! Appropriate meas-
ures include the regular maintenance and care of 
the power tool and its attachments, keeping your 
hands warm, regular breaksandweil planned work 
processes!

Introduction

MANUFACTURER
scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

DEAR CUSTOMER,

We wish you much joy and success in working with your 
new device.

NOTE:

According to the applicable product liability laws, the 
manufacturer of the device does not assume liability for 
damages to the product or damages caused by the prod-
uct that occurs due to:

• 

Improper handling,

• 

Non-compliance of the operating instructions,

• 

Repairs by third parties, not by authorized service 
technicians,

• 

Installation and replacement of non-original spare 
parts,

• 

Application other than specified,

• 

A breakdown of the electrical system that occurs due 
to the non-compliance of the electric regulations and 

VDE regulations 0100, DIN 57113 / VDE0113.

We recommend:

Read through the complete text in the operating instruc-
tions before installing and commissioning the device. 
The operating instructions are intended to help the user 
to become familiar with the machine and take advantage 
of its application possibilities in accordance with the 
recommendations. The operating instructions contain 
important information on how to operate the machine 
safely, professionally and economically, how to avoid 
danger, costly repairs, reduce downtimes and how to in-
crease reliability and service life of the machine.
In addition to the safety regulations in the operating 
instructions, you have to meet the applicable regula-
tions that apply for the operation of the machine in your 
country. Keep the operating instructions package with 
the machine at all times and store it in a plastic cover 
to protect it from dirt and moisture. Read the instruction 
manual each time before operating the machine and 
carefully follow its information. The machine can only 
be operated by persons who were instructed concern-
ing the operation of the machine and who are informed 
about the associated dangers. The minimum age re-
quirement must be complied with.

lntended use

The intended use of this power tool is the sanding of 
large areas of drywalls as a preparation before painting 
or wallpapering using suitable abrasive sheets.
This power tool is neither suited for the preparation of 
small areas, corners and edges, nor for the removal of 
wallpaper and the grinding of ceilings and wet grinding.
Do not use the power tool for cutting or roughing or pol-
ishing. Do not use it together with wire brushes. Do not 
treat asbestos containing materials with this power tool.

Summary of Contents for 5803801850

Page 1: ...20 FR Ponceuse de plafond Traduction de la notice originale 21 28 Art Nr 5803801952 AusgabeNr 5803801850 Rev Nr 20 12 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DS...

Page 2: ...tskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamle...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 6 3 2 5 1 4 14 12 11 13 1 2 3 4 5 13 9...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 6 12 4 7 12 4 8 9 10 11 3 a...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 32...

Page 6: ...ung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH W...

Page 7: ...werden Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten...

Page 8: ...oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ve...

Page 9: ...i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab stand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Ar beitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebroche...

Page 10: ...uf ein Minimum 1 Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerkzeuge 2 Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig j Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten au...

Page 11: ...eifpapier 13 an der Schleifplatte 9 aus und dr cken Sie dieses gleichm ig an 2 Ziehen Sie das Schleifpapier 13 von der Schleifplatte 9 um dieses gegen ein neues anderes austauschen Fig 5 Staubabsaugun...

Page 12: ...Sie es anschlie end sorgf ltig also auch f r in der N he befindliche Personen dar Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug deshalb nur mit einer Staubabsaugvorrichtung und sch tzen Sie sich und andere Pe...

Page 13: ...jeder Benutzung d Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmit tel da diese die Kunststoffteile des Ger tes angreifen k nnen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Aus...

Page 14: ...Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to compl...

Page 15: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod uct that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 16: ...ause dan gerous Situations Service a Have your power tool repaired by qualified special ists only and always use original spare parts for repair This is to maintain the safety of the power tool Genera...

Page 17: ...insertion tools The insertion tool may move over your hand in the event of a kickback Safety notes for all applications General safe ty notes for grinding sanding working with wire brushes polishing a...

Page 18: ...the grinding disk at the spot where it blocks d Corners sharp edges etc must be processed with special care Make sure that the insertion tool does not bounce back from or get trapped on the work piece...

Page 19: ...he grain size of the sandpaper is specified on its rear side The smaller the specified number the coarser the graining 2 Use sandpaper with coarse grain for rough grinding and sandpaper with fine grai...

Page 20: ...remove dust and dirt with compressed air at low pressure max 3 bar c Clean the power tool immediately after each use d Do not use any detergents or solvents as they may affect the plastic parts of the...

Page 21: ...blessure lisez le mode d emploi FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Atte...

Page 22: ...NT Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succ s en travaillant avec votre nouvel appareil REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu r...

Page 23: ...er des pi ces ou de le ranger Ces mesures de pr caution viteront de d marrer l outil involontairement d Conserver hors de port e des enfants Seules les personnes qui sont ont l habitude de manipuler q...

Page 24: ...l accumulation de poussiere de m taI peut provoquer des probl mes lectriques o Ne pas utiliser l outil lectrique proximit de ma des outils lectriques et qui ont Iu le mode d em ploi peuvent utiliser I...

Page 25: ...mortelle nous recommandons que les personnes por tant des implants m dicaux consulter leur m decin et le fabricant de l implant medical avant d utiliser l o util ti res inflammables Des tincelles peuv...

Page 26: ...disque 9 et entre en contact avec Ia surface traiter en premier Ainsi le support de disque est po sitionne parall lement Ia zone de travail avant que l abrasif vienne en contact avec Ia surface qui do...

Page 27: ...traction Assurez vous avant chaque utilisation de cet outil que le bord de Ia brasse 1 0 n est pas endommag Faites le remplacer en cas de dommages ou d usure Raccordement l alimentation 1 Assurez vous...

Page 28: ...n rateur Connectez l outil une source d allimentation appropri e 3 Le pon age n est pas r gulier L outil est us Remplacez la feuille abrasive Le disque abrasif est us Remplacez le disque abrasif 4 Il...

Page 29: ...rekt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a...

Page 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30 32...

Page 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31 32...

Page 32: ...rawo do reklamacji wygasa Gwarantujemy e w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie cz ci maszyny kt re oka si niesprawne na skutek wad materia u z jakie go zosta y wykonane lub b d w w produkcji b...

Reviews: