www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
86 | NL
• De restrisico‘s kunnen tot een minimum worden be-
perkt wanneer aan de „Veiligheidsmaatregelen“ en
het „Gebruik volgens bestemming“ wordt voldaan
en de gebruiksaanwijzing in zijn geheel wordt op-
gevolgd.
• Voorkom onnodige belasting van de machine: als
bij het zagen teveel druk wordt uitgeoefend, zal het
zaagblad snel beschadigen, wat leidt tot geringe-
re prestaties van de machine bij de verwerking en
minder nauwkeurige zaagsnedes.
• Gebruik altijd klemmen wanneer u kunststof moet
zagen: de te zagen delen moeten altijd met klem-
men worden vastgezet.
• Voorkom dat u de machine onbedoeld inschakelt:
als u de stekker in het stopcontact steekt, mag de
startknop niet worden ingedrukt.
• Gebruik gereedschap dat in deze handleiding
wordt aanbevolen. U verkrijgt dan optimale presta-
ties met uw afkortzaag.
• Houd uw handen buiten de werkruimte, wanneer
de machine in bedrijf is.
• Voordat u instel- of onderhoudswerkzaamheden
uitvoert, laat u de startknop los en trekt u de stek-
ker uit het stopcontact.
6. Technische gegevens
Motor
230 V~ 50 Hz 400 V~ 50 Hz
Opnamevermogen
P1
2200 W
2800 W
Bewerkingswijze
S6 40%*
S 6/40 %
Toerental
2800 min
-1
2800 min
-1
Stekker
Schuko
CEE 16 A
Hardmetaalzaagblad 24 Z
Voorgemonteerd
ø 315 x ø 30 x 3 mm
Hardmetaalzaagblad 48 Z Ø 315 x Ø 30 x 3,2 mm
Tafelafmetingen
800 x 550 (950) mm
Snijhoogte max. 90°
83 mm
Snijhoogte max. 45°
49 mm
Hoogteafstelling traploos
0 - 83 mm
Zwenkbereik
0 - 45°
Gewicht
57 kg
* Bedrijfsmodus S6 40%: Continubedrijf met intermit-
terende belasting (speelduur 10 min). Rond de motor
niet-ontvankelijk moet worden verhit de motor 40%
van de speeltijd worden bediend met een nominaal
vermogen en moet dan 60% van de speeltijd blijven
draaien zonder belasting.
Geluid en vibratie
Het geluid van deze zaag is bepaald conform EN
61029.
Waarschuwing!
Dit elektrisch apparaat genereert
een elektromagnetisch veld als het is ingeschakeld.
Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden interfe-
reren met actieve of passieve medische implantaten.
Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beper-
ken, raden we personen met medische implantaten
aan om hun arts en de fabrikant van het medische
implantaat te raadplegen voordat de machine wordt
gebruikt
Veiligheidsvoorschriften voor de behandeling
van zaagbladen
1 Gebruik alleen gereedschap als u weet hoe u
ermee om moet gaan.
2 Houd rekening met het maximale toerental. Het
maximale toerental dat op het gereedschap staat
vermeld, mag niet worden overschreden. Houd
u, indien aangegeven, aan het toerentalbereik.
3 Let op de draairichting van de motor en het zaag-
blad.
4 Gebruik geen gereedschap dat barsten vertoont.
Gooi het gereedschap weg als het barsten ver-
toont. Het is niet toegestaan om het te repareren.
5 De klemoppervlakken moeten van vuil, vet, olie
en water worden ontdaan.
6 Gebruik geen losse pasringen of -bussen om de
boring van cirkelzaagbladen te verkleinen.
7 Zorg ervoor dat de bevestigde pasringen voor de
borging van het gereedschap dezelfde diameter
hebben en dat ze minimaal 1/3 van de snijdia-
meter hebben.
8 Controleer of de bevestigde pasringen parallel
aan elkaar lopen.
9 Wees voorzichtig bij het gebruik van de inzet-
stukken. Bewaar ze bij voorkeur in de originele
verpakking en of in speciale houders. Draag be-
schermende handschoenen om de grip te vergro-
ten en de kans op persoonlijk letsel nog verder
terug te dringen.
10 Controleer voordat u de inzetstukken gebruikt of
de veiligheidsvoorzieningen correct zijn aange-
bracht.
11
Controleer vóór gebruik of het toegepaste inzet
-
stuk aan de technische eisen van deze machine
voldoet en of het goed bevestigd is.
12 Gebruik het meegeleverde zaagblad alleen voor
het zagen van hout en nooit voor het bewerken
van metalen.
Restrisico‘s
De machine is ontwikkeld volgens de huidige
stand van de techniek en de erkende veiligheids-
voorschriften. Toch kan tijdens de werkzaamhe-
den sprake zijn van enkele restrisico‘s.
• Gevaar voor de gezondheid, veroorzaakt door
elektriciteit bij gebruik van onjuiste snoeren.
• Daarnaast kan er, ondanks alle voorzorgsmaatre-
gelen, sprake zijn van niet-zichtbare restrisico‘s.
Summary of Contents for 4901305901
Page 127: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 RU 127 m...
Page 139: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 RU 139 14...
Page 224: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 224...
Page 226: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 226...