background image

6

Alimentação exterior: 

12V AC / 50Hz

Consumo: 

 

1 VA (médio, 6 VA (max.)

Cabo: 

 

2 x 1,5 mm2 para comprimento de cabo entre 

   

 

50 – 100m ( HO5VV-F 2 x 1,5)

   

 

2 x 1 mm2  para comprimento de cabo até 50 m 

   

 

(HO3VV – F 2x 1,0)

Alcance: 

 

Aprox. 60 cm pré ajustado, Ajustável de 30 – 80 cms

Descarga manual: Descarga sem contacto por aproximação da mão, via  

 

 

 reflexo, do sensor de IV, ou através de pressão do  

   

 

botão de descarga

Descarga automática: 

Após utilização, tempo minímo de permanência de 

   

 

15 segs. ( apenas nos programas 2 e 3 )

Descarga intermédia: 

Cada 10 min. ( apenas no programa 3 )

Painel frontal: 250 x 165  mm

Material do painel frontal: 

ABS plastic

Acabamentos disponíveis:  

Aço inox polido

Acessórios:

Estrutura metálica SCHELL com cisterna SCHELL:

   

 

N°-Art.: 03 252 00 99, 03 046 00 99 (montagem sob pressão)

   

 

N°-Art.: 03 250 00 99 (montagem a seco)

Na fonte de alimentação contém: bloco de enerigia 230 V / 12 V 50 Hz: 

  

N°-Art.: 01 183 00 99

P

KülsÈ áramellátás: 

12 V AC / 50 Hz

Teljesítmény:  

átlagosan

 

1 VA, max. 6 VA

Elektromos vezeték: 

2 x 1,5 mm

2

 50-100 m közötti vezetékhossz esetén 

   

 

(H05VV-F 2X1,5)

   

 

2 x 1 mm

2

 max. 50 m-es vezetékhossz esetén  

   

 

(H03VV-F 2X1,0)

Aktív tartomány: 

ca. 60 cm elÈre beállítva, 30 – 80 cm beállítható

Manuális öblítés: 

érintés nélküli aktiválás a kéz infravörös ablakhoz 

   

 

való közelítésével, vagy a nyomógomb megnyomásával

Automatikus öblítés: 

használat után, kivárási idÈ 15 másodperc 

   

 

(2. és 3. program esetén) 

Két öblítés közötti öblítés: minden 10 percben (csak a 3. program esetén)
Takarólap  : 

250 x 165  mm

ElÈlap anyaga: 

ABS manyag

Felület: 

 

PVD/saválló

Tartozékok:
SzerelÈmodul SCHELL vakolat alatti tartályhoz:
   

 

Cikkszám: 

03 252 00 99, 03 046 00 99

 (vizes szerelés)

   

 

Cikkszám: 03 250 00 99 (száraz szerelés)

A kiszerelés tartalmazza:  230 V / 12 V / 50 Hz hálózati egység, cikkszám: 01183 00 99

H

Technische Daten, Technical Specifications, Datos técnicos,  
Especificações técnicas, 

Mszaki adatok

Summary of Contents for 01 181 06 99

Page 1: ...ontageanleitung D Installation Guide GB Instrucciones para el montaje E Guia de Instala o P SCHELL WC Elektronik Unterputzsp lkasten Art Nr Item no Art N N Art Cikksz m 01 181 06 99 Szerel si tmutat H...

Page 2: ...tionalen Normen und Vorschriften zu beachten D Installationshinweise Notes on Installation Non contact infrared WC control for auto matical as well as for manual control of all SCHELL flushing cistern...

Page 3: ...r el bot n integrado Compuesto de Placa electronica con sensor infrarrojo inte grado bot n para descarga manual integrado sif n armaz n de montaje transformador 230 V 12 V 50 Hz y material de fijaci n...

Page 4: ...elle Sp lung ber hrungslose Ausl sung durch Nahreflex mittels Hand vor IR Fenster oder manuell durch Dr cken der Taste Automatische Sp lung nach Ben tzung Verweilzeit 15 s bei Programmen 2 und 3 Zwisc...

Page 5: ...antes y delante de pared resistente Incluye Transformador 230 V 12 V 50 Hz Ref 25 01 183 00 External supply 12V AC 50Hz Power consumption 1 VA average 6 VA peak Feed line 2 x 1 5mm2 at cable lenghts b...

Page 6: ...e alimenta o cont m bloco de enerigia 230 V 12 V 50 Hz N Art 01 183 00 99 P K ls ramell t s 12 V AC 50 Hz Teljes tm ny tlagosan 1 VA max 6 VA Elektromos vezet k 2 x 1 5 mm2 50 100 m k z tti vezet khos...

Page 7: ...il 230V 12V 50 Hz BV02071 L N 1 2 230V 20mA 12V 2VA Lagerbock mit integriertem Motorheber Bearing block with integrated motor lifter Tart panel be p tett mozgat motorral SCHELL Montageelement mit SCHE...

Page 8: ...8 Montagebeispiel Example of installation Ejemplo de montaje Exemplo de montagem Szerel si p lda 230V 50Hz WimTec GmbH Netzteil 230V 12V 50 Hz BV02071 L N 1 2 230V 20mA 12V 2VA 1 2 3 4 7 6 5...

Page 9: ...ximo del cable 100m 2 Entrada de agua 3 Cables para el asidero con pulsador opcional solo en 12 V versi n externa 4 caja empotratda para modulo de red 5 Transformador 12 V accessorio 6 Cables para el...

Page 10: ...raseira do painel electr nico e unidade de alimenta o a 12V 5 6 GB P 1 Connection external push button 2 Connection 12V 50 Hz power supply 3 Connection to motor lifter 4 Active range controller appox...

Page 11: ...11 Montage Installation Montaje Instala o Szerel s 1 2 3 4 5 6...

Page 12: ...ontar perno de distancia vara del bot n y placa de protecci n 4 Montar marco de montaje 5 Ajuste del perno del bot n Cortar el perno a la medida necesario colocar hacia el tope y girar a la derecha 6...

Page 13: ...13 Montage Installation Montaje Instala o Szerel s 1 2 3 4 5 6...

Page 14: ...cable to the push button has to be established with cable type H03VV F2X0 5 The use of single cord wires is incorrect The wires may only be installed together with either protective or functional extr...

Page 15: ...deriva o Montage Installation Montaje Instala o Szerel s H Az elektromos szerel si munk latok alatt ramtalan tsa a berendez st 1 K ls h l zati egys g 230V 12V 50Hz Maxim lisan megengedett kimeneti fes...

Page 16: ...Mittels Nahreflex Hand ca 2 cm vor Sensorfenster halten siehe Abbildung kann eines der 3 Programme ausge w hlt werden 1x langsam blinken Programm 1 keine automatische Sp lung durch Nahreflex nur manue...

Page 17: ...rom that time there are 10 s for adjusting the flushing program Via close range reflex hold hand approx 2 cm in front of infrared window see picture it is possible to choose between 3 different progra...

Page 18: ...o cercano colocar la mano aprox 2 cm delante de la ventanilla del sensor uno de los tres progra mas puede ser seleccionado 1 x parpadear lentamente Programa 1 no descarga automatica con reflejo cercan...

Page 19: ...ssa altura disp e de 10 segs para ajustar o programa de descarga Atrav s do reflexo de activa o colocar a m o aprox a 2 cm da janela de IV ver figura poss vel escolher entre 3 programas diferentes 1 p...

Page 20: ...A k zeli rz kel s seg ts g vel tartsa a kez t kb 2 cm re az rz kel ablak el lehet a 3 program k z l kiv lasztani egyet 1x lass villan s 1 program Nincs automatikus bl t s a k zeli rz kel s ltal az bl...

Page 21: ...rga autom tica al retirarse Tiempo de permanencia m ni mo 15 s Descarga sin contacto acercando la mano al sensor Descarga intermediario opcional mente a cada 10 min solo con programa 3 Adicionalmente...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...90 302 71 00 b SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Telefon 49 0 27 61 8 92 0 Telefax 49 0 27 61 8 92 199 info schell eu www schell eu...

Reviews: