background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected]

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

10. 

Stockage

1.  Effectuez tous les travaux dʼentretien.

2.  Vidangez le carburant du réservoir (utilisez pour 

ce faire une pompe à essence en plastique que 

vous  pouvez  vous  procurer  dans  un  magasin 

spécialisé).

3.  Une  fois  le  combustible  extrait,  faites  démarrer 

la machine.

4.  Laissez la machine fonctionner à vide jusquʼà ce 

quʼelle  sʼarrête.  Cela  nettoie  le  carburateur  de 

tout reste de combustible.

5.  Faites refroidir la machine. (env. 5 minutes)

6.  Retirez la bougie dʼallumage.

7.  Versez une cuillère à café dʼhuile-moteur 2 temps 

dans la chambre dʼexplosion. Tirez quelques fois 

précautionneusement le cordon de lanceur pour 

humidifier les composants intérieurs avec l’huile.

8.  Revissez la bougie dʼallumage.

9.  Nettoyez le boîtier externe de la machine.

10.  Conservez  la  machine  dans  un  endroit  frais  et 

sec à l’écart des sources de chaleur et de subs-

tances inflammables.

Remise en service

1.  Retirez la bougie dʼallumage.

2.  Tirez  plusieurs  fois  le  cordon  du  lanceur  pour 

nettoyer  la  chambre  dʼexplosion  de  tout  résidu 

dʼhuile.

3.  Nettoyez les contacts de la bougie dʼallumage ou 

montez une nouvelle bougie dʼallumage.

4.  Remplissez le réservoir.

11. 

Transport

WARNING

Avant  de  transporter  ou  de  ranger  l’appareil  dans 

un local fermé, laissez refroidir le moteur pour éviter 

toute brûlure et tout risque d’incendie.

Si  vous  désirez  transporter  lʼappareil,  vidangez 

dʼabord  le  réservoir  à  essence.  Nettoyez  lʼappareil 

avec une brosse ou une balayette pour éliminer les 

impuretés.

12. 

Mise au rebut et recyclage

Les  consignes  d’élimination  sont  indiquées  sous 

forme de pictogrammes apposés sur l’appareil ou sur 

l’emballage.  La  description  des  significations  indivi-

duelles se trouve dans le chapitre « Explication des 

symboles sur l’appareil ».

Elimination de l’emballage

L’emballage  protège  l’appareil  contre  les  chocs  lors 

du  transport.  En  général,  le  matériel  d’emballage 

est choisi de façon à ce qu’il réponde aux règles de 

protection de l’environnement et d’élimination des dé-

chets, par conséquent, il peut être recyclé. La remise 

de l’emballage dans le circuit des matières premières 

permet de les économiser et de réduire les déchets.

 

Des  éléments  de  l’emballage  (tels  que  les  films,  le 

polystyrène)  peuvent  être  dangereux  pour  les  en-

fants.  Risque  d’étouffement  !  Placez  les  éléments 

de l’emballage hors de portée des enfants et élimi-

nez-les le plus rapidement possible.

• 

Nettoyez  les  cartouches  filtrantes  avec  de  lʼeau 

savonneuse,  rincez-les  ensuite  à  lʼeau  et  faites-

les bien sécher avant de les remonter.

• 

Le montage sʼeffectue dans lʼordre inverse.

m

 ATTENTION!

Ne

 pas utiliser d‘essence ni de produit de nettoyage 

présentant  un  point  éclair  bas  pour  nettoyer  la  car-

touche de filtre à air. Un incendie ou une explosion 

pourraient en être la conséquence.

Note

Ne  jamais  faire  tourner  le  moteur  sans  cartouche 

de filtre ou avec une cartouche endommagée, sans 

quoi,  des  impuretés  parviendraient  dans  le  moteur 

qui  à  son  tour  pourrait  subir  de  graves  dommages. 

Le fabricant n‘est pas responsable des dommages en 

résultant, seul l‘utilisateur en porte le risque.

Vérification,  nettoyage  et  remplacement  de  la 

bougie .

Contrôlez la bougie dʼallumage pour la première fois 

au  bout  de  10  heures  de  fonctionnement.  Repérez 

les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à 

lʼaide dʼune brosse à fils de cuivre. Effectuez ensuite 

une maintenance de la bougie dʼallumage toutes les 

50 heures de fonctionnement.

• 

Retirez le capuchon de bougie (Fig. 12+13)

• 

Retirez le câble d'allumage avec la cosse (Fig. 14 

Pos. D).

• 

Nettoyez  les  salissures  autour  de  la  base  de  la 

bougie.

• 

Utilisez la clé pour retirer la bougie.

• 

Inspectez visuellement la bougie (14). Retirez les 

dépôts  de  carbone  à  l’aide  d’une  brosse  métal-

lique.

• 

Vérifiez que le dessus de la bougie n’est pas dé-

coloré. La couleur normale est brune.

• 

Vérifiez la fente de la bougie. L’écartement normal 

entre les électrodes est de 0,6 à 0,7 mm (Fig. 15)

• 

Revissez avec soin la bougie à la main.

• 

Une fois que la bougie est placée, serrez-la avec 

la clé à bougie.

• 

Rebranchez le câble d'allumage avec la cosse sur 

la bougie.

Note

Une bougie d‘allumage mal serrée peut endommager 

le moteur par une surchauffe. Un serrage trop impor-

tant peut endommager le filetage de la culasse.

Nettoyage

• 

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes 

à air et le carter de moteur aussi propres (sans 

poussière)  que  possible.  Frottez  lʼappareil  avec 

un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair 

comprimé à basse pression.

• 

Nous recommandons de nettoyer lʼappareil immé-

diatement après chaque utilisation.

• 

Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chif-

fon humide et un peu de savon. Nʼutilisez aucun 

produit  de  nettoyage  ni  détergent;  ils  pourraient 

endommager les pièces en matière plastique de 

lʼappareil. Veillez à ce qu’il ne pénètre pas d’eau à 

lʼintérieur de lʼappareil.

32 / 84

GB

FR

CZ

SK

DE

EE

LT

LV

FR

Summary of Contents for SG2000

Page 1: ...inalnih navodil za uporabo 42 50 EE Inverter elektrigeneraator T lge Originaalkasutusjuhend 52 60 LT Generatorius su keitikliu Vertimas originali naudojimo instrukcija 61 69 LV Invertors elektroener i...

Page 2: ...kke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj i...

Page 3: ...ice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 1 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 3 Abb 2 13 9 1 16 5 4 3 6 2 11 17 18 19 20 12 10 8 14 15 7 3 84...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 9 A 2 5 5 A 4 3 ON OFF B RUN OFF 16 F 4 84 GB FR CZ SK DE EE LT LV...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 10 Abb 11 Abb 12 Abb 13 Abb 14 B C G D E 6 6 0 6 0 7 mm Abb 15 5 84 GB FR CZ SK DE EE LT LV...

Page 6: ...bung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 12 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Inbetriebnahme 12 13 9 Wartung 13 14 10 Lagerung 14 11 Transport 14 1...

Page 7: ...Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie Geh rschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkze...

Page 8: ...Erstickungs gefahr 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg...

Page 9: ...nungsquelle vorgesehen geeignet Beachten Sie unbedingt die Einschr nkungen in den Sicherheitshinweisen Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektro werkzeugen und die Stromversorgung von Beleuch t...

Page 10: ...n Betriebsmittel auch Verl ngerungskabel und Steckverbindun gen die fehlerhaft sind 17 Stecken Sie niemals Gegenst nde in die L f tungsschlitze Das gilt auch wenn das Ger t ausgeschaltet ist Die Nicht...

Page 11: ...0 C Max H he 1000 m Max Feuchtigkeit 90 20 Halten Sie das ger t frei von l Schmutz und anderen Verunreinigungen 21 Stellen Sie sicher dass Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem ss funktionieren Di...

Page 12: ...tstoff auff llen Um das Ger t zu betanken ffnen Sie den Tankde ckel 2 indem Sie diesen entgegen dem Uhrzeiger drehen F llen Sie Kraftstoff in den Vorratsbeh lter Verschlie en Sie den Tank durch Drehun...

Page 13: ...orsch den entstehen k nnen In diesem Fall distanzieren sich Verk ufer sowie Hersteller von jeglichen Garantie leistungen m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Moto...

Page 14: ...chnell wie m glich Z ndkerze pr fen reinigen und ersetzen berpr fen Sie die Z ndkerze nach 10 Betriebsstun den auf Schmutz und Dreck Falls erforderlich reini gen Sie diese mit einer Kupferdrahtb rste...

Page 15: ...ption 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 18 5 Safety information 18 20 6 Technical data 21 7 Before operation 21 8 Operation 21 9 Maintenance 21 22 10 Storage 22 11 Transport 22 12 Disposal and...

Page 16: ...g Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Only for EU countries Do not dispose of power tools...

Page 17: ...ation 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope you have a lot of fun and success using your n...

Page 18: ...any source of ignition until petrol vapours have dissipated Replace all fuel tank and container caps securely 4 Intended use The device is designed for applications operated with a 230 V alternating c...

Page 19: ...nect ed to other power sources such as the power company supply mains In special cases where stand by connection to existing electrical sys tems is intended it shall only be performed by a qualified e...

Page 20: ...ons service mainte nance 1 Only original parts may be used for maintenance and accessories 2 Replace faulty silencers 3 Before using always visually inspect to see that the tools are not worn or damag...

Page 21: ...active at low oil level and deactivated when sufficient oil level 8 4 Overload indicator 14 Overload protection is active at too high a power take off Turns off 230 V sockets 10 Turn off the unit see...

Page 22: ...8 5 Operating display 15 Power indicator active when the engine is running 8 6 Energy saving switch 9 Reduce fuel consumption idle Energy saving switch ON position 9 Maintenance m WARNING Carry out m...

Page 23: ...cons placed on the appliance or its package A description of the individual meanings is shown in chapter Explanation of symbols on the device Transport package disposal The package protects the applia...

Page 24: ...ccessoires 26 27 4 Utilisation conforme 27 5 Recommandations g n rales de s curit 27 30 6 Caracteristiques techniques 30 7 Avant la mise en service 30 31 8 Mise en service 31 9 Maintenance 31 32 10 St...

Page 25: ...rtant Les gaz d chappement sont toxiques ne pas faire fonctionner dans des zones non ventil es Portez des protections auditives et des gants de protection Uniquement pour les pays de la communaut euro...

Page 26: ...e 1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la...

Page 27: ...t e des enfants 5 Evitez de prendre une posture anormale Veillez toujours conserver votre quilibre pen dant le travail avec la machine m Risque Il y a un risque d ingestion et d asphyxie 4 Utilisation...

Page 28: ...autres travaux en cours d ex cution proximit et la p riode pendant laquelle l op ra teur est expos au bruit Le niveau d immission admissible peut galement varier selon le pays Cette information permet...

Page 29: ...e mat riel lectrique d fectueux et pas de rallonges lectriques et de prises en dommag es 17 N introduisez pas de corps trangers dans les fentes d a ration Ceci est galement observer lorsque l appareil...

Page 30: ...e V rifier le niveau d huile en introduisant la jauge sub mersible dans la tubulure de remplissage sans visser le bouchon Si le niveau d huile est trop faible remplir avec l huile recommand e jusqu au...

Page 31: ...du filtre air Fig 10 Pos E Retirez les cartouche filtrantes Fig 11 Pos F G Remplissage de carburant Pour faire le plein de carburant ouvrez le bouchon de carburant 2 en le tournant dans le sens inver...

Page 32: ...l ments de l emballage hors de port e des enfants et limi nez les le plus rapidement possible Nettoyez les cartouches filtrantes avec de l eau savonneuse rincez les ensuite l eau et faites les bien s...

Page 33: ...encrass e Panne de carburant Nettoyez la bougie d allumage ou rempla cez la Distance entre lectrodes 0 6 mm Remplissez de carburant Le g n rateur n a pas assez de tension ou n en a pas du tout R gula...

Page 34: ...3 Rozsah dod vky 35 4 Pou it v souladu s ur en m 35 36 5 Bezpe nostn pokyny 36 38 6 Technick daje 38 39 7 P ed uveden m do provozu 39 8 Uveden do provozu 39 9 Pracovn instrukce 40 10 dr ba 40 11 Skla...

Page 35: ...sou jedovat proto motor nenech vejte b et v nev tran ch prostor ch Pou vejte ochranu sluchu Pou vejte ochrann rukavice Pouze pro zem EU Elektrick n stroje neodhazujte do dom c ho odpadu Podle evropsk...

Page 36: ...aschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p strojem POZN MKA V souladu s platn mi z kony kter se t kaj odpov d nosti...

Page 37: ...ben z n kdy motor b nebo je je t hork 4 Pou it v souladu s ur en m P stroj je vhodn pro pou it kter p edpokl d pro voz se zdrojem st dav ho nap t 230 V Bezpodm ne n dodr ujte omezen v bezpe nost n ch...

Page 38: ...nebyla zcela pr zdn kdy jsou p ipojena elektrick veden 24 Z t nesm p ekro it v kon uveden na typo v m t tku gener toru P et en m e zp sobit kody nebo zkr cenou ivotnost p stroje 25 P stroj nezapojujt...

Page 39: ...a p i provozu p stroje 26 Vypn te motor V dy kdy opou t te stroj P ed dopl ov n m paliva 27 Zav ete v dy palivov kohoutek kdy nen stroj v provozu 28 Nikdy nepou vejte p ku syti e k zastaven mo toru B...

Page 40: ...ho proudu vypnete ne chte jej kr tkou dobu pracovat bez zat en aby se agreg t mohl dochladit Sp na vyp na 2 nastavte do polohy OFF obr 5 8 3 Oil v stra n sv tlo 13 Displej je aktivn na n zkou hladinu...

Page 41: ...j dostal i do vnit n ch konstruk n ch st 8 Zapalovac sv ku znovu nasa te 9 Vy ist te vn j pl stroje 10 Stroj uchov vejte na chladn m such m m st mimo dosah z paln ch zdroj a ho lav ch l tek 8 4 Indik...

Page 42: ...n uveden do provozu 1 Odstra te zapalovac sv ku 2 N kolikr t vyt hn te ru spou t e abyste vy istili topnou komoru od zbytk oleje 3 O ist te kontakty zapalovac sv ky nebo vlo te no vou 4 Napl te n dr 1...

Page 43: ...vky 44 4 Pou itie v s lade s ur en m 44 45 5 Bezpe nostn pokyny 45 47 6 Technick daje 47 48 7 Pred uveden m do prev dzky 48 8 Uvedenie do prev dzky 48 49 9 dr ba 49 10 Skladovanie 49 50 11 Doprava 50...

Page 44: ...Nedop ajte po as prev dzky D le it V fukov plyny s jedovat preto motor nepou vajte v nevetran ch sekoch Noste ochranu sluchu Noste ochrann rukavice Len pre krajiny E Elektrick pr stroje nevyhadzujte...

Page 45: ...olzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bavy a spechov pri pr ci s Va m nov m pr strojom POZN MKA V s lade s platn mi z konmi ktor sa t kaj...

Page 46: ...hor ci 4 Pou itie v s lade s ur en m Pr stroj je vhodn na pou itia ktor s ur en na pre v dzku na zdroji striedav ho nap tia 230 V Bezpodmiene ne dbajte na obmedzenia v bezpe nostn ch upozorneniach elo...

Page 47: ...tite aby tlmi e hluku a vzduchov filtre riad ne fungovali Tieto diely sl ia ako ochrana proti oh u pri chybnom zapa ovan 22 Pred pripojen m elektrick ch veden mus pr stroj dosiahnu svoje pln ot ky Odp...

Page 48: ...ener gie V osobitn ch pr padoch ke sa po aduje pohotovostn spojenie s existuj cimi elektrick mi zariadeniami m e toto vykon va len kvali fikovan elektrik r ktor mus zoh adni rozdiely pri prev dzke vyb...

Page 49: ...iaty benz n okam ite utrite 8 Uvedenie do prev dzky 8 1 Spustenie motora Vent vie ko n dr e do polohy ON obr 4 poz A Zap na vyp na dajte do polohy ON obr 5 poz 3 V zahriatom stave Motor na tartujte re...

Page 50: ...ka sa m e prehria a po ko di motor Pr li siln utiahnutie zapa ovacej svie ky m e po kodi z vit v hlave valca istenie Ochrann zariadenia vzduchov trbiny a teleso motora udr iavajte pod a mo nost bez pr...

Page 51: ...hlej ie ich zlikvidujte Odpor ame aby ste pr stroj vy istili hne po pou it Pr stroj pravidelne istite vlhkou handri kou a ma l m mno stvom maz av ho mydla Nepou vajte istiace prostriedky ani rozp adl...

Page 52: ...54 3 Tarnekomplekt 54 4 Sihtotstarbekohane kasutus 55 5 Ohutusjuhised 55 6 Tehnilised andmed 58 7 Enne k ikuv tmist 58 8 K ikuv tmine 58 9 Hooldus 59 10 Ladustamine 60 11 Transportimine 60 12 Utilisee...

Page 53: ...alamist v lja rge valage juurde jooksva k ituse ajal T htis Heitgaasid on m rgised seep rast rge k itage mootorit ventileerimata piirkondades Kandke kuulmekaitset Kandke kaitsekindaid Taask idelge soo...

Page 54: ...ja scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Austatud klient Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka sutamist Juhis K nealuse seadme too...

Page 55: ...kohane kasutus Seade sobib rakendusteks mis n evad ette k ituse 230 V vahelduvpingeallikalt J rgige tingimata ohutusjuhistes esitatud piiran guid Generaatori eesm rgiks on k itada elektrit riistu ja t...

Page 56: ...nt k ituse t ttu t kestatud piirkondades siis tuleb v imsust v hendada 20 V imsust tuleb k rgematel temperatuuridel suurematel k rgustel ja niiskuse korral allj rgne valt kirjeldatud viisil v hendada...

Page 57: ...ektrijuhtmed on k lge hendatud 25 Koormus ei tohi letada generaatori t bisildil esitatud v imsust lekoormus v ib p hjustada kahjustusi v i l hendada seadme eluiga 26 rge hendage seadet majapidamis pis...

Page 58: ...tuleohtlik ja plahvatusv i meline Te v ite k tusega mberk imisel p letu si v i muid raskeid vigastusi saada L litage mootor v lja ja hoidke kuumusest s de metest ning leekidest eemal Tankige ainult u...

Page 59: ...a s tek nla peale JUHIS L tvunud s tek nal v ib le kuumeneda ja mootorit kahjustada Ja s tek nla liiga tugev kinnipingutamine v ib silindripea keeret kahjus tada Soojas seisundis K ivitage mootor taga...

Page 60: ...ri korpus v imalikult tolmu ning mustusevabad H ruge seade puhta lapiga le v i puhuge ma dala r huga suru huga puhtaks Me soovitame seadet vahetult p rast igakordset kasutamist puhastada Puhastage sea...

Page 61: ...4 Naudojimas pagal paskirt 64 5 Saugos nurodymai 64 6 Techniniai duomenys 67 7 Prie pradedant eksploatuoti 67 8 Eksploatacijos prad ia 67 9 Technin prie i ra 68 10 Laikymas 69 11 Transportavimas 69 12...

Page 62: ...junkite varikl Nepilkite degal vykstant eksploatavimui Svarbu I metamosios dujos yra nuodingos Tod l neeksploatuokite variklio nev dinamose srityse Naudokite klausos apsaug M v kite apsaugines pir ti...

Page 63: ...kite m s gamini numerius bei renginio tip ir pagaminimo metus 1 anga Gamintojas scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Gerbiamas kliente mes...

Page 64: ...inius reik t pad ti saus auk iau esan i arba rakinam viet vaikams nepasiekiamoje vietoje 5 Neperkraukite renginio Dirbkite nurodytame galios diapazone m D mesio renginys ir pakavimo med iagos n ra vai...

Page 65: ...ratori grup naudojama s lygomis ku rios neatitinka bazini s lyg pagal ISO 8528 8 ir neigiamai veikiamas variklio arba trifaz s srov s generatoriaus au inimas pavyzd iui eksploatuojant u blokuotose sri...

Page 66: ...te laidus 23 Nor dami i vengti su alojim d l elektros sm gio sitikinkite kad esant prijungtiems elek tros laidams degal bakas nevisi kai i tu tintas 24 Apkrova neturi vir yti generatoriaus specifikaci...

Page 67: ...i Benzinas yra ypa degus ir sprogus Naudod ami kur galite nudegti arba patirti kit sunki su alojim I junkite varikl ir b kite toliau nuo kar io kibirk i ir liepsn Pilkite degalus tik lauke I liet benz...

Page 68: ...s raktu Pritvirtinkite u degimo kabel su ki tuku prie u degimo vak s NURODYMAS Atsilaisvinusi u degimo vak gali perkaisti ir pa eisti varikl Per stipriai priver us u degimo vak gali b ti pa eistas sri...

Page 69: ...korpusas b t kuo varesni ir nedulk ti Esant ma am sl giui nuvalykite rengin varia luoste arba i p skite susl gtuoju oru Rekomenduojame rengin i valyti i karto po kiekvieno naudojimo Reguliariai valyk...

Page 70: ...72 4 Noteikumiem atbilsto a lieto ana 73 5 Dro bas nor d jumi 73 6 Tehniskie raksturlielumi 76 7 Darb bas pirms lieto anas s k anas 76 8 Lieto anas s k ana 76 9 Apkope 77 10 Glab ana 78 11 Transport a...

Page 71: ...as papildin anas Nepapildiniet degvielu ier ces darb bas laik Svar gi Izpl des g zes ir ind gas t d nedarbiniet motoru neventil taj s viet s Lietojiet ausu aizsargus Lietojiet aizsargcimdus P rstr d j...

Page 72: ...ier ces tipu un izgatavo anas gadu m Iev r bai Ier ce un iepakojuma materi ls nav rota lietas B rni nedr kst rota ties ar polim ru materi la maisi iem pl v m un s k m deta m 1 Ievads Ra ot js scheppac...

Page 73: ...d Erstickungs gefahr 4 Noteikumiem atbilsto a lieto ana Ier ce ir piem rota lietojumiem kas paredz lieto anu pie 230 V mai sprieguma avota Noteikti iev rojiet ierobe ojumus dro bas nor d jumos enerato...

Page 74: ...ji un gaisa filtri pien c gi darbojas s da as ir paredz tas k liesmu aizsardz ba nesavlaic gas aizdedzes gad jum 22 Pirms elektrisko vadu pievieno anas ier cei j sasniedz pilns apgriezienu skaits Pir...

Page 75: ...uz muma elektrot klu pa os gad jumos ja ir v lams nodroses savienojums ar eso m elektroiek rt m to dr kst veikt tikai kvalific ts elektri is kuram j em v r at ir bas lietojot apr kojumu koplieto anas...

Page 76: ...as vai dzirksteles Benz ns ir rk rt gi ugunsnedro s un spr gsto s R kojoties ar degvielu j s varat g t apdegumus vai citus smagus savainojumus Izsl dziet motoru un sarg jiet no karstuma dzirkstel m un...

Page 77: ...0 7 mm 15 att Uzman gi ar roku uzst diet aizdedzes sveci Kad aizdedzes svece bija ievietota pievelciet to ar aizdedzes sveces atsl gu Piestipriniet aizdedzes vadu ar spraudni uz aiz dedzes sveces Ies...

Page 78: ...T r ana Uzturiet aizsargier ces gaisa spraugas un motora korpusu t ru no putek iem un net rumiem cik vien tas ir iesp jams Noberziet ier ci ar t ru dr nu vai izp tiet to ar zema spiediena saspiesto g...

Page 79: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 79 84 GB FR CZ SK DE EE LT LV...

Page 80: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 80 84 GB FR CZ SK DE EE LT LV...

Page 81: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 13 14 18 15 17 16 19 20 21 22 23 24 81 84 GB FR CZ SK DE EE LT LV...

Page 82: ...S direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade c...

Page 83: ...m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos correspon...

Page 84: ...ami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m...

Reviews: