Scarlett TOP Style SC-HD70T03 Instruction Manual Download Page 5

IM014 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HD70T03 

 

Діти  повинні  знаходитись  під  контролем,  задля 

недопущення ігор з приладом. 

 

Не дозволяйте дітям гратися з приладом. 

 

Не залишайте ввімкнений прилад без догляду. 

 

Не використовуйте приладдя, що не входить до 

комплекту поставки. 

 

Не  переносіть  фен  за  шнур  чи  петельку  для 

підвішування. 

 

Не  використовуйте  прилад  з  ушкодженим 

електрошнуром. 

 

У  разі  пошкодження  кабелю  живлення,  його 

заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен 

виконувати  виробник  або  уповноважений  їм 

сервісний 

центр, 

або 

аналогічний 

кваліфікований персонал.  

 

Слідкуйте,  щоб  шнур  живлення  не  торкався 

гострих крайок та гарячих поверхонь. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного 

регламенту  обмеження  використання  деяких 

небезпечних  речовин  в  електричному та 

електронному обладнанні. 

 

Якщо  виріб  деякий  час  знаходився  при 

температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його 

слід витримати у кімнаті не менше 2 годин. 

УВАГА: 

 

Стежте  за  тим,  щоб  у  вентиляційні  отвори  не 

потрапляло волосся, пил чи пух. 

 

Не  закривайте  вхідні  та  вихідні  повітряводи  – 

двигун  і  нагрівальні  елементи  фена  можуть 

згоріти. 

 

Обережно:  пiд  час  роботи  насадки  дуже 

нагріваються! 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без 

додаткового  повідомлення  вносити  незначні 

зміни до конструкції виробу, що кардинально не 

впливають  на  його  безпеку,  працездатність  та 

функціональність. 

УВАГА!  Не  використовувати  прилад 

поблизу  ванних  кімнат,  басейнів  або  інших 

ємностей, що вміщують воду. 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ 

 

Цілком розмотайте шнур живлення. 

 

Надіньте концентратор. 

 

Підключіть фен до електромережі. 

 

За 

допомогою 

перемикачів 

швидкості 

повітряного струму установіть бажаний режим. 

ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ 

 

Ваш  фен  обладнаний  перемикачем  швидкості 

повітряного струму:

 

– 

0

 –

 

викл.; 

– 

I

 – 

повітряний струм середньої сили для м’якої 

сушки чи укладання волосся; 

– 

II

  – 

могутний  повітряний  струм  для  швидкої 

сушки. 

СКЛАДНА РУЧКА 

 

Для  більшої  зручності  транспортування  та 

зберігання фен обладнаний складною ручкою. 

 

Щоб  запобігти  перегріву,  не  працюйте 

безперервно  більше  ніж  10  хвилин  та 

обов’язково  робіть  перерву  щонайменше  на  10 

хвилин. 

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД 

 

Перед 

очищенням 

вимкніть 

фен 

з 

електромережі та дайте йому цілком остигнути. 

 

Щоб 

забезпечити 

свободну 

вентиляцію 

очищайте  вентиляційні  решітки  нежорстокою 

щіткою. 

 

Протріть фен зовні вологою тканиною. 

 

Не використовуйте абразивні чистячі засоби. 

 

Просушіть  фен  та  насадки  м’яким  сухим 

рушником. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

 

Дайте фену цілком остигнути та переконайтесь, 

що корпус не вологий. 

 

Щоб не пошкодити шнур, не намотуйте його на 

корпус. 

 

Зберігайте фен у прохолодному сухому місці. 

  

KZ 

  

ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ 

 

Құрметті  сатып  алушы!  SCARLETT  сауда 

таңбасының  өнімін  сатып  алғаныңыз  үшін  және 

біздің  компанияға  сенім  артқаныңыз  үшін  Сізге 

алғыс  айтамыз.  Іске  пайдалану  нұсқаулығында 

суреттелген  техникалық  талаптар  орындалған 

жағдайда, 

SCARLETT 

компаниясы 

өзінің 

өнімдерінің  жоғары  сапасы  мен  сенімді 

жұмысына кепілдік береді. 

 

SCARLETT 

сауда 

таңбасының 

бұйымын 

тұрмыстық  мұқтаждар  шеңберінде  пайдаланған 

және  іске  пайдалану  нұсқаулығында  келтірілген 

пайдалану 

ережелерін 

ұстанған 

кезде, 

бұйымның  қызмет  мерзімі  бұйым  тұтынушыға 

табыс  етілген  күннен  бастап    2  (екі)  жылды 

құрайды. 

Аталған 

шарттар 

орындалған 

жағдайда,  бұйымның  қызмет  мерзімі  өндіруші 

көрсеткен  мерзімнен  айтарлықтай  асуы  мүмкін 

екеніне  өндіруші  тұтынушылардың  назарын 

аударады. 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

 

Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз. 

 

Алғашқы 

қосудың 

алдында 

бұйымның 

техникалық  сипаттамасының  жапсырмадағы, 

электр  жүйесінде  көрсетілген  параметрлеріне 

сәйкестігін тексеріңіз. 

 

Осы  Пайдалану  нұсқауына  сәйкес  тек  қана 

тұрмыстық  мақсаттарда  қолданылады.  Құрал 

өнеркәсіптік қолдануға арналмаған. 

 

Фенмен жайдан тыс  пайдаланбаңыз.

 

 

Жабдықты тазалаудың алдында немесе Сіз оны 

қолданбасаңыз  электр  жүйесінен  әрқашан 

сөндіріп тастаңыз.

 

 

Құралды  не  бауды  суға  немесе  басқа 

сұйықтықтарға  батырмаңыз.  Егер  бұл  жағдай 

болса,  құрылғыны  электр  жүйесінен  дереу 

сөндіріп  тастаңыз  және  оны  әрі  қарай 

пайдаланбастан  бұрын,  жұмысқа  қабілеттілігі 

мен  құралдың  қауіпсіздігін  білікті  мамандарға 

тексертіңіз. 

 

Құрылғыны  ванна  бөлмесінде  пайдаланған 

кезде пайдаланудан кейін оны желіден ажырату 

қажет,  себебі  судың  жақын  болуы,  тіпті  аспап 

ажыратулы тұрған кезде де қауіп тудырады. 

 

Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек 

тізбегіне  30  мА  аспайтын  іске  қосылудың 

номиналды  тогы  бар  қорғаныш  ажырату 

құрылғысын  (ҚАҚ)  орнатқан  дұрыс,  орнатқанда 

кеңес алу үшін маманға жүгінген жөн. 

 

Жұмыс  істеп  тұрған  құрылғының  жанында 

шашты  жайластыруға  арналған  заттарды 

бүркімеңіз. 

 

Дене,  жүйке  не  болмаса  ақыл-ой  кемістігі  бар, 

немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін 

Summary of Contents for TOP Style SC-HD70T03

Page 1: ...Hair dryer Фен SC HD70T03 Инструкция 010 ...

Page 2: ...LDUS LV APRAKSTS 1 Тұлға 2 Шашты жайластырғыш 3 Ауа өтетін тесіктер 4 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Бүктемелі тұтқа 1 Korpus 2 Õhuvoo suunamise otsik 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Kokkupandav käepide 1 Korpuss 2 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 3 Gaisa plūsmas atvērumi 4 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 5 Saliekamais rokturis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS RO DESCRIEREA APARATULU...

Page 3: ...the hair dryer may overheat The attachments become hot during operation The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water INSTRUCTION FOR USE Fully un...

Page 4: ...нежесткой щеткой Протрите фен снаружи влажной тканью Не используйте абразивные чистящие средства Просушите фен и насадки мягким сухим полотенцем ХРАНЕНИЕ Дайте фену полностью остыть и убедитесь что корпус не влажный Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Храните фен в прохладном сухом месте UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельн...

Page 5: ...тиляцію очищайте вентиляційні решітки нежорстокою щіткою Протріть фен зовні вологою тканиною Не використовуйте абразивні чистячі засоби Просушіть фен та насадки м яким сухим рушником ЗБЕРЕЖЕННЯ Дайте фену цілком остигнути та переконайтесь що корпус не вологий Щоб не пошкодити шнур не намотуйте його на корпус Зберігайте фен у прохолодному сухому місці KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ Құрметті сатып алушы SCARLETT...

Page 6: ...і түрде үзіліс жасаңыз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Тазалаудың алдында электр жүйесінен фенді сөндіріп тастаңыз және оған толық суынуға мұрша беріңіз Еркін желдету қамтамасыз ету үшін ауа қақпашысының торын жұмсақ щөткемен тазартыңыз Феннің сыртын дымқыл матамен сүртіңіз Қайрақты тазартқыш заттарды қолданбаңыз Фен және саптамаларды жұмсақ құрғақ сүлгімен кептіріңіз САҚТАУ Фенге толық суынуна мұрша беріңіз ж...

Page 7: ...dziet to no elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem speciālistiem Izmantojot ierīci vannas istabā tā ir jāatvieno no tīkla pēc izmantošanas jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad kad ierīce ir izslēgta Papildu aizsardzībai būtu lietderīgi vannas istabas barošanas ķēdē uzstādīt aizsargizslēgšanas ierīci ar nominālu iedarbes strāvu kas ne...

Page 8: ...etaisu Neleiskite vaikams naudotis prietaisu Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų Nenešiokite prietaiso už laidą arba pakabinimo kilpelę Jei pažeistas maitinimo laidas norėdami išvengti pavojaus jį turi pakeisti gamintojas arba atestuotas techninės priežiūros centras ar kvalifikuotas specialistas Nebandykite savarankiškai remontuoti prie...

Page 9: ...ák a készülék biztonságát működőképességét funkcionalitását FIGYELEM Ne használja a készüléket fürdőszoba uszoda és egyéb víztárolók közelében JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ Tekerje le teljesen a vezetéket Tegye fel a koncentrátort Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa be a kiválasztott fokozatot GYORSASÁGI FOKOZATOK Az Ön hajszárítója gyorsasági fokoz...

Page 10: ...odificări în construcţia produsului care nu influenţează semnificativ siguranţa capacitatea de funcționare şi performanța acestuia ATENŢIE Asiguraţi vă ca orificiile de ventilare să nu fie blocate cu păr praf sau puf Nu acoperiţi orificiile de ventilare de intrare şi ieşire aceasta ar putea duce la arderea motorului şi elementelor de încălzire Fiţi atenţi Duza se înfierbântă în timpul funcţionării...

Reviews: