background image

IM012 

www.scarlett.ru

 

 

SL-JE51S01 

14 

persiki, gurķi, aprikozes, kivi 

Āboli, ingvers, cietie bumbieri 

Burkāni, ķirbis 

 

Jaudīgam un profesionālam i-motoram ir vairāk kā 

200 stundu nepārtrauktas darbības resurss, kas 

paaugstina sulas pagatavošanas efektivitāti. 

 

Ielieciet sagatavotos dārzeņus/augļus suluspiedē, 
viegli piespiežot tos ar stamp

u. NEKĀDĀ 

GADĪJUMĀ NEDARIET TO AR PIRKSTIEM VAI 
CITIEM NEPIEDEROŠIEM PRIEKŠMETIEM. 

 

Produktus iepildiet tikai motora darbības laikā. 

 

Kad  biezumu tvertne vai sulas glāze piepildīsies, 

izslēdziet suluspiedi un atbrīvojiet tilpni. 

 

Iesakām pēc iespējas biežāk attīrīt sulu spiedes 

filtru no produktu cietajām atliekām, kas veidojas 

darba procesā, jo tas būtiski uzlabos sulas tīrību. 

Šim nolūkam izmantojiet komplektā ietilpstošo filtra 

tīrīšanas birsti. 

 

Sulu spiede ir aprīkota ar pretpilēšanas funkciju. 
Sulas pade

ves pārtraukšanai pagrieziet sulu 

spiedes snīpīti tā, lai snīpīša starpsiena atrastos 

apakšā. 

UZMANĪBU: 

 

Suluspiede nav paredzēta sulas pagatavošanai no 

banāniem, aprikozēm, mango un papaijas. 

 

Suluspiedi nedrīkst izmantot sulas iegūšanai no 
kokosiem un citi

em cietiem augļiem un dārzeņiem. 

 

Beidzot darbu ar suluspiedi izslēdziet to un 

atvienojiet no elektrotīkla. 

TĪRĪŠANA 

 

Izmazgājiet visas sulu spiedes noņemamās daļas 

ar siltu ūdeni un ziepēm. Filtra atveri visērtāk 

mazgāt no otras puses. Šim mērķim neizmantojiet 

trauku mazgājamo mašīnu. 

 

Tīrīšanai neizmantojiet metāliskas birstes, 

abrazīvos mazgāšanas līdzekļus vai metāliskās 

nījiņas. 

 

No ārpuses korpusu tīriet ar nedaudz mitru sūkli. 

 

Neievietojiet korpusu ūdenī. 

 

Daži produkti, piemēram, burkāni, var nokrāsot 
su

luspiedes plastmasas detaļas, tāpēc uzreiz pēc 

darbības beigām, to nepieciešams nomazgāt ar 

nelielu daudzumu neabrazīva mazgāšanas 

līdzekļa, kārtīgi noskalot un izžāvēt. 

 

Pie pirmajiem tīklveida filtra bojājumiem vai 

nolietošanās, tas nekavējoties jānomaina. 

GLABĀŠANA 

 

Tīru un izžāvētu sulu spiedi glabājiet saliktā veidā 

sausā vietā.  

  

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant lipduko 

nurodytos techninės gaminio charakteristikos 
atitinka elektros tinklo parametrus. 

 

Prietaisą naudokite tik buitiniams tikslams 
vadovaudamiesi šios Instrukcijos nurodymais. 

Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

  Naudoti tik patalpose.

 

 

Draudžiama ardyti sulčiaspaudę, jeigu jį įjungta 

į elektros tinklą.

 Prieš valydami prietais

ą arba jo 

nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo.

 

 

Nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius, 

nes elektros srovė gali Jus nutrenkti arba prietaisas 

gali užsidegti. Įvykus tokiai situacijai, išjunkite jį iš 

elektros tinklo ir kreipkit

ės į Serviso centrą 

patikrinimui. 

 

Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant 

vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines 

ar protines galias; arba jie neturi patirties ar žinių, 

kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, 
nekontroliuoja 

ar neinstruktuoja jų, kaip naudotis 

šiuo prietaisu. 

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo 
prietaisu. 

  Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. 

 

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Nenaudokite neįeinančių į pristatymo komplektą 

reikmenų. 

  Nesinaudokite prietaisu, jei jo elektros laidas ar/ir 

šakutė buvo pažeisti. Atlikti prietaiso remontą 
galima tik autorizuotame Serviso centre. 

  Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso. 

Atsiradus nesklandumams kreipkitės į artimiausią 

Serviso centrą. 

  Pasir

ūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių 

kampų ir karštų paviršių. 

  Netempkite, nepersukite ir nevyniokite laido. 

 

Nestatykite prietaiso ant karštos elektrinės ar 

dujinės viryklės ir šalia šilumos šaltinių. 

 

Nelieskite judančių prietaiso dalių. 

 

Būkite atsargūs naudodami metalines dalis – jos 
labai aštrios. 

 

Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite, kad jo 

dangtelis patikimai užfiksuotas. Jūsų prietaise yra 

įrengta saugumo sistema, kuri automatiškai išjungs 

prietaisą, jei dangtelis buvo neteisingai uždarytas. 

 

Draudžiama stumti produktus pirštais. Jeigu vaisių 

gabaliukai užstrigo įkrovimo angoje, pasinaudokite 

stūmikliu. Jeigu tai nepadėjo, išjunkite prietaisą ir 

ištraukite laidą iš elektros lizdo. Tada prietaisą 
išardykite ir išvalykite užsikimšusias vietas. 

  K

iekvieną kartą prieš išardydami ir valydami 

prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo. Visos 
sukamosios dalys ir variklis turi pilnai sustoti. 

 

Kiekvieną kartą baigę darbą būtinai išjunkite 

prietaisą iš elektros tinklo. 

  Neperkraukite prietaiso produktais. 

  J

eigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas 

žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami 

prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne 
mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo 

nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo 

saugumą, funkcionalumą bei esmines savybes. 

PASIRUOŠIMAS DARBUI 

 

Išpakuokite prietaisą ir patikrinkite, ar jis ir jo 
reikmenys nepažeisti. 

 

Kruopščiai išplaukite dalis, kurios liesis su 

produktais, ir išdžiovinkite jas. Iš išorės korpusą 
nuvalyki

te minkštu ir truputi drėgnu audiniu. 

 

Pasitreniruokite surinkti ir išardyti sulčiaspaudę 

prieš pradėdami ją naudotis. 

SURINKIMAS 

  pagrindo. 

IŠARDYMAS: 

 

Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. 

  Atidarykite skaidraus dangtelio fiksatorius. 

 

Nuimkite  dangtelį,  ištraukite  tinklinį  filtrą,  po  to 

nuimkite separatoriaus bloką. Tuo metu prilaikykite 

Summary of Contents for Silver Line SL-JE51S01

Page 1: ......

Page 2: ...Горловина для подачі продуктів 3 Прозора кришка 4 Сітчастий фільтр із неіржавіючої сталі з титановим покриттям 5 Верхня частина корпуса 6 Зливний носик для соку 7 Корпус 8 Фіксатор 9 Перемикач швидкостей 10 Контейнер для м якоті 2300 ml 11 Стакан для соку піносепаратор 1500 ml 12 Щітка для очищення фільтра 1 Гурач 2 Грло за стављање продуката 3 Провидни поклопац 4 Цедиљка од нерђајућег челика са т...

Page 3: ...баты бар тот баспайтын болаттан жасалған торлы сүзгі 5 Тұлғаның жоғарғы бөлімі 6 Шырын ағызуға арналған тұмсықша 7 Тұлға 8 Бекіткіштер 9 Жылдамдықтарды ауыстырып қосқышы 10 Жұмсағыға арналған контейнер 2300 ml 11 Шырынға арналған стакан kөбік айырғыш 1500 ml 12 Сүзгіні тазалауға арналған шөтке 1 Posunovač 2 Hrdlo na nakladanie potravín 3 Priehľadné veko 4 Sieťkový filter z nehrdzavejúcej ocele s t...

Page 4: ...tch off the unit after each use Do not overload appliance with products If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety perfo...

Page 5: ...нтролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении непо...

Page 6: ...все съёмные части тёплой водой с мылом Не используйте для этого посудомоечную машину Не используйте для очистки металлические щетки абразивные моющие средства или шкурку Снаружи корпус протирайте влажной губкой Не погружайте корпус в воду Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами например морковью Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим ...

Page 7: ...urka meruňka kiwi 4 Jablko zázvor hruška tvrdá 5 Mrkev dýně Výkonný a profesionální i motor zabezpečuje nepřetržitý provoz více než 200 hodin a zvyšuje efektivitu odšťavňování Vložte připravenou zeleninu ovoce do odšťavovače trochu přitlačte posunovačem V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEDĚLEJTE TO PRSTY ANI JINÝMI NEPOVOLENÝMI PŘEDMĚTY Nakládejte plody pouze když je motor v provozu Budou li nádoba na dřeň nebo p...

Page 8: ...ление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Извадете уреда от опаковката и проверете дали всичките му части са налични Измийте добре тези части на сокоизстисквачка които имат допир до продукти Забършете корпуса с меко леко намокрено парцалче Преди да з...

Page 9: ...овуйте поза приміщеннями Заборонено розбирати Соковижималку якщо вона підключена до електромережі Завжди вимикайте пристрій з електромережі перед очищенням або якщо Ви його не використовуєте Щоб запобігти враження електричним струмом і загорання не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно вимкніть його з мережі та зверніться до Сервісного центру для перевірки Прилад не приз...

Page 10: ...ту соку Для цього використовуйте щітку для очищення фільтра що входить до комплекту Соковижималка оснащена функцією Антикрапля Щоб заблокувати подачу соку поверніть носик соковижималки таким чином щоб перегородка носика розташувалась знизу УВАГА Соковижималка не призначена для приготування соку з бананів абрикосів манго папайї Соковижималку не можна використовувати для одержання соків з кокосів та...

Page 11: ...оставите мрежасти филтар и окрените га у правцу казаљке на сату док се он фиксира Поставите провидни поклопац и затворите фиксаторе Ставите посуду за пулпу испод поклопца а чашу ставите испод кљуна за сок Укључите уређај у мрежу напајања РАД Пре употребе проверите да ли је поклопац добро затворен Добро оперите поврће воће Ољуштите воће и извадите семенке Укључите соковник у струју и изаберите жеље...

Page 12: ...uhastamist Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja Ärge koormake seadet toiduainetega üle Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohut...

Page 13: ...elciet negrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes vai elektroplīts kā arī pie citiem siltuma avotiem Neaiztieciet ierīces rotējošās daļas Uzmanīgi lietojiet ierīces metāliskās daļas tās ir ļoti asas Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties vai vāciņš ir kārtīgi nostiprināts Jūsu ierīce ir aprīkota ar drošības sistēmu kas automātiski to atslēdz nepareiza vā...

Page 14: ...kti arba prietaisas gali užsidegti Įvykus tokiai situacijai išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą patikrinimui Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms įskaitant vaikus turintiems sumažėjusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar žinių kai asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu ...

Page 15: ... valymui nenaudokite metalinių šepetėlių šveitimo valymo priemonių ar švitro Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine Nenardinkite korpuso į vandenį Kai kurie produktai pvz morkos gali nudažyti plastmasines sulčiaspaudės dalis todėl jas verta iš karto baigus darbą išplauti su nedideliu kiekiu švelnios valymo priemonės kruopščiai išskalauti ir išdžiovinti Pastebėję kad tinklinis filtras sugedo a...

Page 16: ... gyümölcshús tartály ill a gyümölcslé pohár megtelik kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki a tartályokat Javaslott amennyiben lehetséges minél gyakrabban tisztítani a gyümölcscentrifuga szűrőt a működés közben felhalmozódott mellékterméktől mivel ez jelentősen növeli a gyümölcslé tisztaságát Ennek érdekében használja a készletben lévő szűrőtisztító kefét A gyümölcscentrifuga Cseppmentes funkcióva...

Page 17: ...ты аяқтағаннан кейін құрылғыны міндетті түрде өшіріңіз Құралды өнімдермен асыра тиетпеңіз Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын...

Page 18: ... vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Zákaz používania spotrebiče s p...

Page 19: ...I PREDMETMI Nakladajte potraviny len v dobe ak je motor zapnutý Ak budú dóza na dužinu alebo pohár na šťavu plné vypnite odšťavovač a vyprázdnite dózu a pohár Filter odšťavovača odporúčame čo najčastejšie čistiť od odadu ktorý sa v procese usádza šťava tak bude omnoho čistejšia Na čistenie použite kefku ktorá je súčasťou balenia Odšťavovač je doplnený o funkciu Antikvapka Dávkovanie šťavy jednodch...

Reviews: