background image

IM012 

www.scarlett.ru

 

 

SL-JE51S01 

12 

ЧУВАЊЕ 

 

Чувајте опран, осушен и монтиран соковник у 

сувом месту. 

  

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne mahlapressi esimest vooluvõrku lülitamist 

kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed 
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. 

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks 

kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

  Ärge kasutage seadet väljas.

 

 

On keelatud mahlapressi lahti võtma, kui seade 
on vooluvõrku ühendatud. 

Eemaldage seade 

vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil 
mahlapressi ei kasutata. 

  Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge 

asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui 
seade on vette sattunud, eemaldage mikser kohe 
vooluvõrgust ja viige lähimasse 
teeninduskeskusesse kontrollimiseks. 

  Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud 

füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega 
isikutele (kaasa arvatud lastele) või neile, kellel 
puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui 
nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole 
instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende 
ohutuse eest vastutav isik.  

  Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei 

pääseks seadmega mängima.

 

  Ärge laske lastel seadmega mängida. 

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

  Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu seadme 

komplekti. 

  Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega seadet. 

  Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. 

Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima 
Teeninduskeskuse poole. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid 

servi ja kuumi pindu. 

  Ärge tõmmake toitejuhtmest, ärge murdke seda 

ega kerige millegi ümber. 

  Ärge pange seadet kuumale gaasi- või 

elektripliidile, ärge jätke seadet kuumade kohtade  
lähedale. 

  Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi. 

  Metallosadega ümberkäimisel olge ettevaatlik, 

kuna nad on väga teravad. 

  Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on 

lukustatud. Seade on varustatud 
ohutussüsteemiga, mis lülitab seadme 
automaatselt välja kaane vale paigaldamise korral. 

  On keelatud toiduained sõrmedega sisse toppida. 

Kui puuviljade tükikesed on ettesöötmistorru  kinni 
jäänud, lükake need tõukurit kasutades alla. Kui 
see ei aidanud, lülitage seade välja, eemaldage 
vooluvõrgust, võtke see lahti ning puhastage 
ummistunud kohad ära. 

  Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle 

lahtivõtmist ja puhastamist. Kõik pöörlevad osad ja 
mootor peavad seiskuma.

 

  Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja. 

  Ärge koormake seadet toiduainetega üle. 

  Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril 

alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist 
vähemalt 2 tundi toatemperatuuril. 

  Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava 

teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi 
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet 
ega funktsioneerimist.

  

ENNE ESIMEST KASUTAMIST 

  Pakkige seade lahti ja veenduge, et kõik osad on 

korras. 

  Peske hoolikalt seadme osad, mis kasutamise 

käigus toiduainetega kokku puutuvad ja kuivatage 
need ära. Puhastage väliskorpus pehme niiske 
lapiga. 

  Enne töö alustamist proovige mahlapressi kokku 

panna ja lahti võtta. 

KOKKUPANEMINE 

LAHTIVÕTMINE: 

  Eemaldage seade vooluvõrgust. 

  Laske läbipaistva kaane lukustid lahti. 

  Eemaldage kaas, tõstke võrkfilter välja, eemaldage 

separaatori plokk. Sealjuures hoidke seda alt tilast 
ja teiselt poolt korpuse ülaosa põhjast. 

KOKKUPANEMINE: 

  Asetage separaator korpusele ja vajutage kätega 

kuni klõpsatuseni. 

  Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni 

see kohale lukustub. 

  Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid. 

  Pange viljaliha kogumiskonteiner kaane alla, klaas 

aga mahlatila alla. 

  Ühendage seade vooluvõrku. 

KASUTAMINE 

  Enne kasutamist veenduge, et kaas oleks 

korralikult suletud. 

  Peske köögiviljad ja puuviljad korralikult. Koorige 

puuviljad ning eemaldage nende seemned. 

  Ühendage mahlapress vooluvõrku ning valige 

soovitud kiirus. 

  Te saate valida soovitud kiirust sujuvalt 

reguleerides mootori kiirust. 

Kiirus 

Töödeldud toit 

Viinamari, virsik, melon, 
mustikas, vaarikas, arbuus. 

Apelsin, greip, mandariin. 

Ananass, võrkjas melon, kurk, 
aprikoos, kiivi. 

Õun, ingver, kõva pirn. 

Porgand, kõrvits. 

  Võimas ja professionaalne i-mootor suudab järjest 

töötada 200 tundi ja muudab mahla pressimise 
efektiivsemaks. 

  Pange köögi- / puuviljad mahlapressi sisse, lükates 

need tõukariga alla. ÄRGE LÜKAKE VILJAD 
SÕRMEDE VÕI MUUDE ESEMETEGA. 

  Pange toiduained sisse ainult töötava mootori 

puhul. 

  Viljaliha mahuti või mahlaklaasi täitumisel lülitage 

mahlapress välja ja tühjendage mahutid. 

  Soovitame alati kui võimalik puhastada 

mahlapressi filter pressimise käigus sinna 
kogunenud jääkidest. Siis jääb mahl märgatavalt 
puhtam. Filtri puhastamiseks kasutage 
kaasasolevat harja. 

  Mahlapress on varustatud “tilkumisvastase” 

funktsiooniga. Mahlavoolu peatamiseks keerake 
mahlapressi tila nii, et selle jaotusplaat asetseb tila 
allosas. 

Summary of Contents for Silver Line SL-JE51S01

Page 1: ......

Page 2: ...Горловина для подачі продуктів 3 Прозора кришка 4 Сітчастий фільтр із неіржавіючої сталі з титановим покриттям 5 Верхня частина корпуса 6 Зливний носик для соку 7 Корпус 8 Фіксатор 9 Перемикач швидкостей 10 Контейнер для м якоті 2300 ml 11 Стакан для соку піносепаратор 1500 ml 12 Щітка для очищення фільтра 1 Гурач 2 Грло за стављање продуката 3 Провидни поклопац 4 Цедиљка од нерђајућег челика са т...

Page 3: ...баты бар тот баспайтын болаттан жасалған торлы сүзгі 5 Тұлғаның жоғарғы бөлімі 6 Шырын ағызуға арналған тұмсықша 7 Тұлға 8 Бекіткіштер 9 Жылдамдықтарды ауыстырып қосқышы 10 Жұмсағыға арналған контейнер 2300 ml 11 Шырынға арналған стакан kөбік айырғыш 1500 ml 12 Сүзгіні тазалауға арналған шөтке 1 Posunovač 2 Hrdlo na nakladanie potravín 3 Priehľadné veko 4 Sieťkový filter z nehrdzavejúcej ocele s t...

Page 4: ...tch off the unit after each use Do not overload appliance with products If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety perfo...

Page 5: ...нтролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении непо...

Page 6: ...все съёмные части тёплой водой с мылом Не используйте для этого посудомоечную машину Не используйте для очистки металлические щетки абразивные моющие средства или шкурку Снаружи корпус протирайте влажной губкой Не погружайте корпус в воду Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами например морковью Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим ...

Page 7: ...urka meruňka kiwi 4 Jablko zázvor hruška tvrdá 5 Mrkev dýně Výkonný a profesionální i motor zabezpečuje nepřetržitý provoz více než 200 hodin a zvyšuje efektivitu odšťavňování Vložte připravenou zeleninu ovoce do odšťavovače trochu přitlačte posunovačem V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEDĚLEJTE TO PRSTY ANI JINÝMI NEPOVOLENÝMI PŘEDMĚTY Nakládejte plody pouze když je motor v provozu Budou li nádoba na dřeň nebo p...

Page 8: ...ление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Извадете уреда от опаковката и проверете дали всичките му части са налични Измийте добре тези части на сокоизстисквачка които имат допир до продукти Забършете корпуса с меко леко намокрено парцалче Преди да з...

Page 9: ...овуйте поза приміщеннями Заборонено розбирати Соковижималку якщо вона підключена до електромережі Завжди вимикайте пристрій з електромережі перед очищенням або якщо Ви його не використовуєте Щоб запобігти враження електричним струмом і загорання не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно вимкніть його з мережі та зверніться до Сервісного центру для перевірки Прилад не приз...

Page 10: ...ту соку Для цього використовуйте щітку для очищення фільтра що входить до комплекту Соковижималка оснащена функцією Антикрапля Щоб заблокувати подачу соку поверніть носик соковижималки таким чином щоб перегородка носика розташувалась знизу УВАГА Соковижималка не призначена для приготування соку з бананів абрикосів манго папайї Соковижималку не можна використовувати для одержання соків з кокосів та...

Page 11: ...оставите мрежасти филтар и окрените га у правцу казаљке на сату док се он фиксира Поставите провидни поклопац и затворите фиксаторе Ставите посуду за пулпу испод поклопца а чашу ставите испод кљуна за сок Укључите уређај у мрежу напајања РАД Пре употребе проверите да ли је поклопац добро затворен Добро оперите поврће воће Ољуштите воће и извадите семенке Укључите соковник у струју и изаберите жеље...

Page 12: ...uhastamist Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja Ärge koormake seadet toiduainetega üle Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohut...

Page 13: ...elciet negrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes vai elektroplīts kā arī pie citiem siltuma avotiem Neaiztieciet ierīces rotējošās daļas Uzmanīgi lietojiet ierīces metāliskās daļas tās ir ļoti asas Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties vai vāciņš ir kārtīgi nostiprināts Jūsu ierīce ir aprīkota ar drošības sistēmu kas automātiski to atslēdz nepareiza vā...

Page 14: ...kti arba prietaisas gali užsidegti Įvykus tokiai situacijai išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą patikrinimui Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms įskaitant vaikus turintiems sumažėjusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar žinių kai asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu ...

Page 15: ... valymui nenaudokite metalinių šepetėlių šveitimo valymo priemonių ar švitro Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine Nenardinkite korpuso į vandenį Kai kurie produktai pvz morkos gali nudažyti plastmasines sulčiaspaudės dalis todėl jas verta iš karto baigus darbą išplauti su nedideliu kiekiu švelnios valymo priemonės kruopščiai išskalauti ir išdžiovinti Pastebėję kad tinklinis filtras sugedo a...

Page 16: ... gyümölcshús tartály ill a gyümölcslé pohár megtelik kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki a tartályokat Javaslott amennyiben lehetséges minél gyakrabban tisztítani a gyümölcscentrifuga szűrőt a működés közben felhalmozódott mellékterméktől mivel ez jelentősen növeli a gyümölcslé tisztaságát Ennek érdekében használja a készletben lévő szűrőtisztító kefét A gyümölcscentrifuga Cseppmentes funkcióva...

Page 17: ...ты аяқтағаннан кейін құрылғыны міндетті түрде өшіріңіз Құралды өнімдермен асыра тиетпеңіз Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын...

Page 18: ... vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Zákaz používania spotrebiče s p...

Page 19: ...I PREDMETMI Nakladajte potraviny len v dobe ak je motor zapnutý Ak budú dóza na dužinu alebo pohár na šťavu plné vypnite odšťavovač a vyprázdnite dózu a pohár Filter odšťavovača odporúčame čo najčastejšie čistiť od odadu ktorý sa v procese usádza šťava tak bude omnoho čistejšia Na čistenie použite kefku ktorá je súčasťou balenia Odšťavovač je doplnený o funkciu Antikvapka Dávkovanie šťavy jednodch...

Reviews: