background image

IM012 

www.scarlett.ru

 

 

SL-JE51S01 

10 

зміни до конструкції виробу, що кардинально не 

впливають  на  його  безпеку,  працездатність  та 

функціональність. 

ПІДГОТОВКА 

 

Перевірте, чи не ушкоджені пристрій та 

приладдя. 

 

Ретельно вимийте частини, які будуть стикатися 

їжі, та просушіть. Зовні корпус протріть м’якою 

ледве вологою тканиною. 

 

Попрактикуйтеся у зборці та й розбиранні 

соковижималки перед початком роботи. 

ЗБОРКА 

РОЗБИРАННЯ: 

 

Вимкніть прилад з електромережі. 

 

Відкрийте фіксатори прозорої кришки. 

 

Зніміть кришку, вийміть сітчатий фільтр, після 

чого зніміть блок сепаратора. При цьому 

притримуйте її знизу за носик та з іншої сторони 

за низ верхньої частини корпуса. 

СКЛАДАННЯ: 

 

Установіть сепаратор на корпус електродвигуна 

та притисніть обома руками до клацання. 

 

Установіть сітчатий фільтр та поверніть по 

годинниковій стрілці, поки він не стане на місце. 

 

Установіть прозору кришку та застебніть 

фіксатори. 

 

Підкладіть контейнер для збирання м’якоті під 

кришку, а склянку - під носик для соку. 

 

Підключите прилад до електромережі. 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ 

 

Перед початком роботи переконайтеся, що  

кришка надійно зафіксована. 

 

Ретельно вимийте овочі / фрукти. Видаліть 

шкірку та кісточки. 

 

Увімкніть соковижималку до електромережі, 

оберіть потрібну швидкість. 

 

Завдяки плавному перемиканню швидкостей ви 

можете самостійно регулювати швидкість 

обертання двигуна. 

Швидкість 

Продукти, що обробляються 

Виноград, персик, диня, 

чорниця, малина, кавун 

Апельсин, грейпфрут, 

мандарин, 

Ананас, мускатна диня, груша 

м'яка, огірок, абрикос, ківі. 

Яблуко, імбир, груша тверда 

Морква, гарбуз 

 

Потужний та професійний i-двигун має ресурс 

безперервної роботи більше 200 годин та 

покращує ефективність приготування соку. 

 

Загрузіть підготовані овочі / фрукти у 

соковижималку, легенько притискаючи 

штовхачем. НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ РОБІТЬ ЦЕ 

ПАЛЬЦЯМИ ЧИ СТОРОННІМИ ПРЕДМЕТАМИ. 

 

Завантажуйте продукти тільки коли двигун 

працює. 

 

Коли контейнер для м’якоті чи стакан для соку 

наповняться, вимкніть соковижималку та 

спорожните ємності. 

 

Рекомендуємо, за можливості, якомога частіше 

очищувати фільтр соковижималки від макухи, 

що накопилася в процесі роботи – це значно 

покращить чистоту соку. Для цього 

використовуйте щітку для очищення фільтра, 

що входить до комплекту. 

 

Соковижималка оснащена функцією 

«Антикрапля». Щоб заблокувати подачу соку, 

поверніть носик соковижималки таким чином, 

щоб перегородка носика розташувалась знизу. 

УВАГА: 

 

Соковижималка не призначена для 

приготування соку з бананів, абрикосів, манго, 

папайї. 

 

Соковижималку не можна використовувати для 

одержання соків з кокосів та інших твердих 

фруктів та овочів. 

 

Наприкінці роботи вимкніть соковижималку та 

відключіть її з електромережі. 

ОЧИЩЕННЯ 

 

Вимийте усі знімні частини теплою водою з 

милом. Фільтр зручніше промивати зі зворотної 

сторони. Не використовуйте для цього 

посудомийну машину. 

 

Не використовуйте при очищенні металеві 

щітки, абразивні миючі речовини чи шкірку. 

 

Зовні корпус витирайте вологою губкою. 

 

Не занурюйте корпус у воду. 

 

Деякі продукти, наприклад, морква, можуть 

зафарбувати пластмасові частини 

соковижималки, тому їх варто відразу ж 

наприкінці роботи вимити з невеликою кількістю 

неабразивного засобу, після чого ретельно 

промити та висушити. 

 

При перших ознаках несправності чи зносу 

сітчатий фільтр слід змінити. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

 

Зберігайте вимиту та висушену соковижималку 

в зібраному стані у сухому місці. 

  

SCG

   

УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ 

СИГУРНОСНЕ МЕРЕ 

 

Пре првог укључења проверите да ли техничке 

карактеристике производа, назначене на 

налепници, одговарају параметрима електричне 

мреже. 

 

Користити само у домаћинству, у складу са 

овим Упутством за руковање. Уређај није 

намењен за производњу. 

 

Не користити напољу.

 

 

Забрањује се демонтирати соковник који је 

укључен у мрежу напајања.

 

Увек искључите 

уређај из мреже напајања пре чишћење или кад 

га не користите.

 

 

Да се избегне оштећење струјом, не стављајте 

уређај у воду или у друге течности. Ако се то 

десило, одмах искључите га из мреже напајања 

и јавите се у сервиски центар ради провере. 

 

Пећницу не треба да користе особе (укључујући 

и децу) са умањеним физичким, чулним или 

менталним способностима или особе које 

немају одговарајуће знање и искуство ако нису 

под надзором лица задужених за њихову 

безбедност или ако им та лица нису дала 

упутства о употреби пећнице. 

 

Децу треба надзирати и не треба им дозволити 

да се играју с пећницом. 

 

Не дозвољавајте деци играти са уређајем. 

 

Не остављајте укључен уређај без контроле. 

 

Не користите приборе који нису у комплету овог 

уређаја. 

Summary of Contents for Silver Line SL-JE51S01

Page 1: ......

Page 2: ...Горловина для подачі продуктів 3 Прозора кришка 4 Сітчастий фільтр із неіржавіючої сталі з титановим покриттям 5 Верхня частина корпуса 6 Зливний носик для соку 7 Корпус 8 Фіксатор 9 Перемикач швидкостей 10 Контейнер для м якоті 2300 ml 11 Стакан для соку піносепаратор 1500 ml 12 Щітка для очищення фільтра 1 Гурач 2 Грло за стављање продуката 3 Провидни поклопац 4 Цедиљка од нерђајућег челика са т...

Page 3: ...баты бар тот баспайтын болаттан жасалған торлы сүзгі 5 Тұлғаның жоғарғы бөлімі 6 Шырын ағызуға арналған тұмсықша 7 Тұлға 8 Бекіткіштер 9 Жылдамдықтарды ауыстырып қосқышы 10 Жұмсағыға арналған контейнер 2300 ml 11 Шырынға арналған стакан kөбік айырғыш 1500 ml 12 Сүзгіні тазалауға арналған шөтке 1 Posunovač 2 Hrdlo na nakladanie potravín 3 Priehľadné veko 4 Sieťkový filter z nehrdzavejúcej ocele s t...

Page 4: ...tch off the unit after each use Do not overload appliance with products If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety perfo...

Page 5: ...нтролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении непо...

Page 6: ...все съёмные части тёплой водой с мылом Не используйте для этого посудомоечную машину Не используйте для очистки металлические щетки абразивные моющие средства или шкурку Снаружи корпус протирайте влажной губкой Не погружайте корпус в воду Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами например морковью Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим ...

Page 7: ...urka meruňka kiwi 4 Jablko zázvor hruška tvrdá 5 Mrkev dýně Výkonný a profesionální i motor zabezpečuje nepřetržitý provoz více než 200 hodin a zvyšuje efektivitu odšťavňování Vložte připravenou zeleninu ovoce do odšťavovače trochu přitlačte posunovačem V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEDĚLEJTE TO PRSTY ANI JINÝMI NEPOVOLENÝMI PŘEDMĚTY Nakládejte plody pouze když je motor v provozu Budou li nádoba na dřeň nebo p...

Page 8: ...ление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност работоспособност и функционалност ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Извадете уреда от опаковката и проверете дали всичките му части са налични Измийте добре тези части на сокоизстисквачка които имат допир до продукти Забършете корпуса с меко леко намокрено парцалче Преди да з...

Page 9: ...овуйте поза приміщеннями Заборонено розбирати Соковижималку якщо вона підключена до електромережі Завжди вимикайте пристрій з електромережі перед очищенням або якщо Ви його не використовуєте Щоб запобігти враження електричним струмом і загорання не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно вимкніть його з мережі та зверніться до Сервісного центру для перевірки Прилад не приз...

Page 10: ...ту соку Для цього використовуйте щітку для очищення фільтра що входить до комплекту Соковижималка оснащена функцією Антикрапля Щоб заблокувати подачу соку поверніть носик соковижималки таким чином щоб перегородка носика розташувалась знизу УВАГА Соковижималка не призначена для приготування соку з бананів абрикосів манго папайї Соковижималку не можна використовувати для одержання соків з кокосів та...

Page 11: ...оставите мрежасти филтар и окрените га у правцу казаљке на сату док се он фиксира Поставите провидни поклопац и затворите фиксаторе Ставите посуду за пулпу испод поклопца а чашу ставите испод кљуна за сок Укључите уређај у мрежу напајања РАД Пре употребе проверите да ли је поклопац добро затворен Добро оперите поврће воће Ољуштите воће и извадите семенке Укључите соковник у струју и изаберите жеље...

Page 12: ...uhastamist Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja Ärge koormake seadet toiduainetega üle Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohut...

Page 13: ...elciet negrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes vai elektroplīts kā arī pie citiem siltuma avotiem Neaiztieciet ierīces rotējošās daļas Uzmanīgi lietojiet ierīces metāliskās daļas tās ir ļoti asas Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties vai vāciņš ir kārtīgi nostiprināts Jūsu ierīce ir aprīkota ar drošības sistēmu kas automātiski to atslēdz nepareiza vā...

Page 14: ...kti arba prietaisas gali užsidegti Įvykus tokiai situacijai išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą patikrinimui Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms įskaitant vaikus turintiems sumažėjusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar žinių kai asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu ...

Page 15: ... valymui nenaudokite metalinių šepetėlių šveitimo valymo priemonių ar švitro Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine Nenardinkite korpuso į vandenį Kai kurie produktai pvz morkos gali nudažyti plastmasines sulčiaspaudės dalis todėl jas verta iš karto baigus darbą išplauti su nedideliu kiekiu švelnios valymo priemonės kruopščiai išskalauti ir išdžiovinti Pastebėję kad tinklinis filtras sugedo a...

Page 16: ... gyümölcshús tartály ill a gyümölcslé pohár megtelik kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki a tartályokat Javaslott amennyiben lehetséges minél gyakrabban tisztítani a gyümölcscentrifuga szűrőt a működés közben felhalmozódott mellékterméktől mivel ez jelentősen növeli a gyümölcslé tisztaságát Ennek érdekében használja a készletben lévő szűrőtisztító kefét A gyümölcscentrifuga Cseppmentes funkcióva...

Page 17: ...ты аяқтағаннан кейін құрылғыны міндетті түрде өшіріңіз Құралды өнімдермен асыра тиетпеңіз Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын...

Page 18: ... vrátane detí s fyzickým psychickým alebo mentálnym handikapom pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Zákaz používania spotrebiče s p...

Page 19: ...I PREDMETMI Nakladajte potraviny len v dobe ak je motor zapnutý Ak budú dóza na dužinu alebo pohár na šťavu plné vypnite odšťavovač a vyprázdnite dózu a pohár Filter odšťavovača odporúčame čo najčastejšie čistiť od odadu ktorý sa v procese usádza šťava tak bude omnoho čistejšia Na čistenie použite kefku ktorá je súčasťou balenia Odšťavovač je doplnený o funkciu Antikvapka Dávkovanie šťavy jednodch...

Reviews: