background image

IM019 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K17 

16 

VERTIKĀLĀ GLUDINĀŠANA AR TVAIKU

 

 

Pārliecinaties, ka rezervuārā ūdens ir pietiekamā daudzumā. 

 

Pieslēdziet gludekli pie elektrotīkla un novietojiet vertikālā stāvoklī. 

 

Uzstādiet termoregulatoru un tvaika pakāpes regulatoru maksimālā pozīcijā. 

  Nospiediet tvaika padeves pogu turot gludekli ve

rtikālā stāvoklī. 

DARBA BEIGŠANA 

 

Uzstādiet temperatūras regulatoru minimālajā pozīcijā. 

 

Atvienojiet gludekli no elektrotīkla. 

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA 

 

Pirms gludekļa tīrīšanas, pārliecinieties vai tas ir atvienots no elektrostrāvas un pilnībā atdzisis. 

  Neizmant

ojiet abrazīvos tīrīšanas līdzekļus gludekļa pēdas attīrīšanai. 

 

PAŠATTĪRĪŠANĀS 

 

Uzpildiet ūdens rezervuāru līdz maksimālajam līmenim, aiztaisiet vāciņu. 

 

Uzstādiet termoregulatoru maksimālā pozīcijā. 

 

Pieslēdziet gludekli pie elektrotīkla. 

 

Sagaidiet,  kamēr izdzisīs uzsildīšanas gaismas indikators. 

 

Horizontāli  turot  gludekli  virs  izlietnes  uzstādiet  tvaika  padeves  regulatoru  maksimālajā  režīmā  2  un  nospiediet 
pašattīrīšanās pogu. 

 

Tvaiks  un  karstais  ūdens  no  gludekļa  pēdas  atverēm  izvadīs  visu  piesārņojumu.  Darbības  laikā  ieteicams 
gludekli šūpot uz priekšu un atpakaļ. 

 

Pie pastiprināta gludekļa atvērumu aizkaļķošanās, iesakām procedūru atkārtot. 

 

Lai izžāvētu gludekļa pēdu, nogludiniet vairākas reizes pa nevajadzīgu auduma gabalu. 

GLABĀŠANA 

  Atvienojiet gludekli n

o elektrotīkla, izlejiet lieko ūdeni no rezervuāra, ļaujiet tam pilnībā atdzist. 

 

Aptiniet elektovadu ap gludekļa korpusu. 

 

Lai nesabojātu gludekļa pēdu, vienmēr glabājiet to vertikālā stāvoklī. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus  elektro-  vai 

elektroniskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Tie ir jānodod 
specializētajos pieņemšanas punktos.  
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību 
un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 
LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Prietaiso  gedimams  išvengti  prieš  pirmąjį  naudojimą  atidžiai  perskaitykite  šią  instrukciją.  Neteisingai 
naudodamiesi gaminiu, Jūs galite jį sugadinti, patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai. 

 

Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant lipduko nurodytos techninės gaminio charakteristikos atitinka elektros 
tinklo parametrus. 

 

Naudoti tik buitiniams tikslams. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Naudoti tik patalpose. Nesinaudokite prietaisu esant aukštam drėgnumo lygiui. 

 

Traukdami kištuką iš elektros lizdo, niekada netempkite laido. 

 

Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių. 

  Nesinaudodami laidyne arba 

įpildami bei išpildami vandenį, visada išjunkite ją iš elektros tinklo. 

 

Norėdami  išvengti  nutrenkimo  elektros  srove  ar  gaisro  pavojaus,  nenardinkite  prietaiso  į  vandenį  bei  kitus 
skysčius.  Įvykus  tokiai  situacijai,  NELIESDAMI  prietaiso,  nedelsdami  išjunkite  jį  iš  elektros  tinklo  ir  kreipkitės  į 
Serviso centrą. 

 

Pažeistą  maitinimo  laidą,  siekiant  išvengti  pavojaus,  turi  pakeisti  gamintojas,  techninės  priežiūros  tarnyba  ar 
kvalifikuotas personalas. 

 

Prietaisas  nėra  skirtas  naudoti  fizinę,  jutiminę  ar  protinę  negalią  turintiems  asmenims  (įskaitant  vaikus)  ar 
patirties ir žinių neturintiems asmenims, jei jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už prietaiso saugą 
atsakingas asmuo. 

 

Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų prietaisu.  

  Nebandykite savar

ankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią 

Serviso centrą. 

 

Nepalikite įjungtos arba karštos laidynės be priežiūros, ypač ant laidymo lentos. 

 

Darydami  laidymo  metu  pertrauką,  statykite  laidynę  tik  ant  kulno.  Nerekomenduojama  jos  statyti  ant  metalinio 
arba šiurkštaus paviršiaus. 

 

Lygintuvus reikia naudoti ir laikyti ant lygaus, stabilaus paviršiaus.  

 

Lygintuvo nenaudokite, jei jis nukrito, ar matomi pažeidimo ženklai, ar jei jis prateka 

 

DĖMESIO: Maitinimo tinklo perkrovimui išvengti, neįjunkite laidynės kartu su kitais galingais elektros prietaisais į 
vieną elektros tinklo liniją. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą 
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

Summary of Contents for SC-SI30K17

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K17...

Page 2: ...da 9 Uzsild anas gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk tuva...

Page 3: ...zycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna ogrzewania 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termo...

Page 4: ...to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product...

Page 5: ...g it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected from the soleplat...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 6 RUS 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 7 max 2 1 2 min 5 3 min max 2...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 9 i 1 2 i 5 3...

Page 10: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 10 2 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K17 11 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 1 2 c 5 3...

Page 12: ...e asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse...

Page 13: ...lt t itke reservuaar veega rge lisage vett rohkem kui m rgini MAX Veet iteava ei tohi olla triikraua kasutamisel avatud Mahuti korduval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HE...

Page 14: ...k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu ra an s lieto anas laik Nepareiza...

Page 15: ...dr kst b t atv rta Piepildot rezervu ru ar deni atk rtoti vienm r atvienojiet gludekli no elektrot kla UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i...

Page 16: ...an s ar atkritumiem rezult t LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMON S Prietaiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite...

Page 17: ...imui Bet geriau pilti sumink tint vanden ypa jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas Nepilkite rezervuar chemi kai sumink tinto vandens ir nenaudokite aromatizuojan i pried Jeigu vandentiekio vandu...

Page 18: ...tra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lja a k sz l ket h zon k v l vagy nedves k r lm nyek k zt A k sz l k ramtalan t sa k zben fogja a csatlakoz dug t ne h zza a vezet ket Figyeljen arra hogy a v...

Page 19: ...ly zemm dban haszn lhatja N h nyszor nyomja meg permetf j gombj t G Z LTET S ramtalan tsa a k sz l ket s t ltse meg a v ztart lyt ll tsa f gg leges helyzetbe a vasal t s csatlakoztassa a h l zathoz ll...

Page 20: ...i suprafe e fierbin i n scopul evit rii electrocut rii nu introduce i aparatul sau cablul de alimentare n ap sau alte lichide Dac aceasta a avut loc NU ATINGE I aparatul deconecta i l imediat de la re...

Page 21: ...xa i l n pozi ie vertical pe c lc i i conecta i l pentru 2 minute la modul de nc lzire maxim dup care deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric PULVERIZAREA Pulverizarea poate fi utilizat n...

Page 22: ...ane techniczne podane na wyrobie s zgodne z parametrami pr du elektrycznego Wykorzystywa wy cznie do cel w domowych Nie jest urz dzeniem do zastosowania w przemy le Nie u ywa na zewn trz pomieszcze lu...

Page 23: ...czn ani nie u ywaj aromatycznych dodatk w Je li zwyk a woda z kranu jest zbyt twarda wlewaj tylko destylowan lub demineralizowan wod Otw r do nape niania wody nie powinien by otwarty podczas korzystan...

Page 24: ...symalnej i naci nij przycisk samoczyszczenia Wylatuj ca z dyszy para i wrz ca woda usun zanieczyszczenia Przy tym zaleca si lekko potrz sa elazkiem do przodu i do ty u W przypadku silnego zabrudzenia...

Reviews: