background image

IMPORTANT

SAFEGUARDS

When using your iron, basic precautions should 
always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING.

1. Use iron only for its intended use. 
2. To protect against a risk of electric shock, do not 
immerse the iron in water or other liquid. 
3. The iron should always be turned off before 
unplugging from an outlet. Never yank cord to 
disconnect from outlet; instead, grasp plug and 
pull to disconnect. 
4. Do not allow cord to touch hot surfaces. 
5. Let iron cool completely before putting away. 
6. Loop cord loosely around cord wrap when 
storing. 
7.  Always  disconnect  iron  from  electrical  outlet 
when filling with or emptying water and when not 
in use. 
8. Be careful to avoid spilling water over iron when 
filling.
9. Do not operate any appliance with a damaged 
cord or plug or after the appliance malfunctions 
or is dropped or damaged in any manner. 
10. If the product requires attention within 
the warranty period, call the toll-free number 
listed in the warranty section of this manual for 
information on examination, repair, or electrical 
or mechanical adjustment.
11. To avoid the risk of electric shock, do not 
disassemble the iron; instead, take it to an 
authorized service center for examination and 
repair. Incorrect reassembly can cause risk of 

electric shock when the iron is used.
12. This appliance should not be used by or near 
children or persons with disabilities. 
13. Do not leave iron unattended while connected 
or on an ironing board. 
14. Always position iron carefully to prevent it 
from falling if ironing board is accidentally moved 
or cord is pulled. Always use heel rest. 
15. Burns can occur from touching hot metal 
parts, hot water or steam. 
16. Use caution when you turn a steam iron upside 
down. There may be hot water in reservoir.
17. If you need to clean the iron, unplug and allow 
to cool. Use a slightly damp cloth and wipe down 
the outside of the iron. Do not use cleaning agents 
or place the iron in water or cleaning fluids.
18. Burns can occur from touching hot metal 
parts, hot water, or steam. Use caution when you 
turn a steam iron upside down or use vertical 
burst of steam — there may be hot water in 
the water tank. Avoid rapid movement of iron to 
minimize water spillage.
19. When using burst of steam, always direct the 
steam vents away from your body and others.
20. Do not operate in the presence of explosive 
and/or flammable fumes.
21. Do not use iron outdoors.
22. This product is for household use only, not for 
commercial or industrial use.
23.  Be  sure  dual  voltage  selector  is  in  correct 
voltage position before plugging iron into wall 
outlet. This appliance was set at the factory 
to operate at 120 volts. Refer to Operating 
Instructions section of this manual for conversion 
to 240 volt operation.

SPECIAL

INSTRUCTIONS

To avoid circuit overload, do not operate another 
high wattage appliance on the same circuit. If 
an extension cord is absolutely necessary, a 15-
ampere rated cord with a polarized plug and UL, 
CSA or NOM approval should be used. Cords rated 
for less amperage may overheat. Care should be 
taken to arrange the cord so that it cannot be 
pulled on or tripped over.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

POLARIZED PLUG

This appliance has a polarized plug (one blade is 
wider than the other). As a safety feature, this plug 
will fit into a polarized outlet only one way. If the plug 
does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it 
still does not fit, contact a qualified electrician. Do 
not attempt to defeat this safety feature.
Thanks for your purchase of the Conair

 EZ

 

Press. 

We have used the highest quality materials in the 
production  of  this  clothing  iron  to  ensure  long-
lasting performance. 
Please be sure to read the following instructions 
carefully before you use your Conair

 EZ

 

Press for 

the first time. Once you have familiarized yourself 
with this appliance, please save this instruction 
manual for future reference.

 OPERATING

INSTRUCTIONS

PREPARING FOR FIRST USE

Before first use, remove all labels from the 
soleplate and housing. Before you use the iron 
to press fabrics for the first time, heat it to the 
highest temperature setting without adding any 
water, then turn the iron off, allow to cool, and 
unplug iron.
1.  The tank can be filled with 
ordinary tap water. However, for 
optimal performance, distilled 
water is suggested.
a. Using a clean measuring 
cup, slowly fill the tank until 
the water reaches the Max indicator. 
DO NOT OVERFILL.
b. Wipe off any water that may have spilled on 
the outside of the iron with a soft clean cloth.
2. Set the iron on a stable, flat surface when 
selecting the settings. We recommend using a 
quality ironing board as the pressing surface. Be 
sure to give yourself enough room to maneuver 
the iron when pressing.
3. Plug the iron into a 120V electrical receptacle. 
Make sure that no other high wattage appliances 
are plugged into the same circuit.
4. Align fabric setting “dot” with setting indicator 
located on tank under handle. 
5. The iron will heat up to the setting on the 
dial. Once the temperature is reached, the ready 
indicator will go off and the iron is ready to use.
6. For steam use, please ensure that the dial 
is set to the 3-dot setting to prevent water 
from dripping.

ADJUSTING STEAM ON/OFF

This iron is capable of both dry pressing and steam 
pressing. Dry pressing is best for delicate fabrics, 
like silk, that may be damaged by steam.
1. To dry press, choose a fabric setting between 
Min and Medium (•• two dots).
Be sure the variable steam control is in the off 
position; otherwise water may drip from soleplate.
2. To press with steam, set the temperature 
control dial to the steam icon or higher (Max 
setting). Be sure the variable steam control is in 
the steam position.
3. The burst of steam is used to eliminate tough 
wrinkles. While pressing, push the burst of 
steam button to get a maximum steam through 
the fabric. Too many bursts in a row will cool the 
soleplate and take the iron out of the appropriate 
temperature setting. If temperature is below the 
steam setting, water may drip from soleplate.

VERTICAL STEAMING

This iron will help remove wrinkles and freshen 
garments on hangers, or draperies, with bursts 
of steam.
1. Hang the item that you want to treat, such as 
a suit jacket.
2. Set the iron to the highest setting: 3 dots.
3. Hold the iron with the soleplate facing the 
fabric, but not touching it.
4. Turn the vertical steam control from 0 to 
(steam icon) to activate steam burst. 
5. Press the burst of steam button. Make sure 
the burst of steam is penetrating the fabric. 
Repeat until the wrinkles have been removed or 
the fabric has been freshened to your liking.
When  you  have  finished  pressing  or  vertical 
steaming, unplug the iron. Be sure to allow the 
iron to cool completely before storing.

CONVERTING VOLTAGE

Iron is factory set to operate at 120 volts. To 
convert iron to operate at 240V, make sure iron 
is unplugged. Move dual voltage switch from 
120V position to 240V position. If necessary, 
use a small screwdriver to help move the switch. 
Follow Operating Instructions.

FABRIC CARE TIP 

Start with delicate, low-temp 

fabrics first and move up to high-temp fabrics 
like linen. You can choose from minimum one 
dot (•), to two dots (••) or three dots (•••). 
See the accompanying chart to match the dots 
to your fabric.

 • 

•• 

•••

  (one dot) 

(two dots) 

(three dots)

  Low 

Medium 

High

  Acrylic 

Silk 

Wool

  Nylon 

Rayon 

Cotton

 Polyester 

Linen

TEMPERATURE CONTROL DIAL

FABRIC CARE TIP

 Dry pressing is also a good 

second step after steam pressing cotton pants, 
to achieve a crisp crease.

MEDID

AS DE

 

SEGUR

ID

AD

 

IM

PORTANTE

S

Cuando se

 usan

 aparatos

 eléc

tricos,

 siem

pre 

se deb

en t

oma

r prec

aucio

nes

 básic

as de

 

segur

ida

d, entr

e las cu

ales la

s siguiente

s:

LEA TOD

AS L

AS INSTRUCCIONE

ANTE

S D

E U

SAR

LO

.

Use

 este

 aparato

 únicam

ente con el pr

opósi

to 

para

 el cual f

ue dis

eñad

o. P

ara

 redu

cir el rie

sgo

 

de choque eléc

tric

o, no colo

que este apar

ato 

en el agua u o

tro

 líquido. S

iempr

e apague 

(“O

FF”

) el apa

rat

o ant

es de de

sco

nec

tar

lo. N

jal

e e

l c

abl

e d

e a

lim

ent

aci

ón 

par

a d

esc

one

cta

el apar

ato. C

ójalo por

 la c

lav

ija

. M

antenga

 el 

cable alejad

o de las s

upe

rficie

s calien

tes

. D

eje 

el apa

rat

o enfr

iar a

nte

s de almacenarl

o. Enr

olle 

el cable s

uel

tamen

te alr

eded

or de la b

ase

Siem

pre desconec

te el

 aparato

 cuando

 no lo

 

est

á u

san

do y a

nte

s de llenar o de vacia

r el 

tanque. T

eng

a cuidad

o de no moja

r la plancha 

cuan

do llene el t

anque. 

Nun

ca u

tilic

e el apa

rat

o si el cable o la clav

ija 

está

n dañado

s, si

 no f

unc

iona cor

rec

tam

ente

si ha caíd

o, o si est

á d

añad

o. V

éas

e la sec

ció

“G

ara

ntía

” d

e e

ste

 man

ual

 par

a in

str

ucc

ion

es.

Par

a reducir el r

ies

go de choque eléc

tric

o, no 

desa

rm

e est

e a

par

ato. L

lévelo a un cen

tro

 de 

ser

vicio au

tor

iza

do p

ara

 que lo rev

ise

n y lo 

repa

ren. A

rma

r el apa

rat

o de for

ma inadecu

ada

 

puede provo

car un cho

que eléc

tric

o.

Est

e a

par

ato n

o deber

ía s

er u

sad

o por o cer

ca 

de niños.

 Nunc

a deje este apar

ato des

atendido 

mie

ntras

 está con

ect

ado

 o m

ien

tras se

 enc

uen

tra 

sobr

e una tabla de pla

ncha

r. C

olo

que el apa

rat

de tal ma

nera que n

o pue

da c

aer si alguien 

jala el cable o mueve la t

abla ac

cidentalmen

te. 

Man

téngalo en po

sición ver

tic

al.

Las pa

rte

s de me

tal c

alien

tes

, el va

por o el 

agua

 calie

nte

 pued

en pro

vocar

 que

mad

uras.

 

Por

 l

tan

to,

 r

em

uev

el 

tan

que

 d

agu

cuidadosamen

te. N

o vol

tee el apar

ato,

 puesto

 

que el tanque puede con

tener agua c

alien

te.

1. U

se e

ste

 apa

rat

o únicamen

te c

on el pr

opó

sito 

para

 el cual f

ue dis

eñad

o y t

al c

omo s

e de

scr

ibe 

en este manual.

2. D

ese

nchu

fe el a

par

ato y per

mita que en

fríe 

antes de

 lim

piarlo

. L

im

pie

 el c

uer

po del

 aparato

 

con

 un p

año

 hum

ede

cid

o s

ola

men

te.

 No u

tili

ce 

limpiador

es y n

o p

ong

a la plancha en agu

a u 

otro lí

qui

do.

3. N

o t

oque la

s part

es de me

tal c

alien

te, el 

agua

 calie

nte

 o e

l v

apor

. E

sto

 podría

 provocar

 

quemaduras

. Teng

a cuidad

o al volte

ar la pla

ncha 

o a

l u

sar

 el c

hor

ro d

e v

apo

r v

ert

ica

l p

orq

ue a

gua

 

calien

te p

odr

ía f

uga

r del tanque. E

vite

 mover la 

plancha m

uy r

ápidam

ente par

a e

vitar

 sal

picar

 

agua calien

te.

4. Cua

ndo

 use el dis

par

o de vapo

r, o

rien

te lo

orificio

s de vapor lejo

s de su cuerpo

 y no apunte 

la plancha hacia o

tra

 perso

na.

5. N

o u

se e

ste

 apa

rat

o cerca de ma

ter

iale

s o 

vapo

res e

xplo

siv

os o in

flama

ble

s.

6. N

o lo

 util

ice

 en e

xte

rio

res

.

7. E

ste

 aparato

 ha sido

 diseñado

 para uso 

domé

stic

o. No f

ue c

onc

ebido pa

ra u

so pr

ofe

sio

nal 

o comer

cial.

8. A

seg

úrese

 que

 el se

lec

tor

 de v

oltaj

e es

té en

 la 

posici

ón correc

ta antes

 de con

ect

ar la

 planc

ha al

 

tomacorri

ente

. El

 sele

ctor

 de v

oltaj

e de

l apar

ato 

fue pos

ici

onad

o sob

re “

120

V” por

 el fab

ric

ante, 

par

a u

so e

n u

n s

ist

em

a e

léc

tric

o d

e 1

20 v

olti

os.

 La 

sección

 “Doble v

oltaj

e” de

 este

 man

ual

 acla

rar

á 

como aj

usta

r el

 aparato

 para uso

 en un

 siste

ma 

de 240 vol

tio

s.

INSTRU

CCIONES

 

ESPE

CIAL

ES

Par

a e

vitar

 una sobrecarga

 eléc

trica

, no

 conecte

 

otr

o a

par

ato

 de a

lta

 int

ens

ida

d e

n e

l m

ism

o c

irc

uito

 

eléctr

ico. S

i debe us

ar una extensión eléc

tric

a, use

 

una ext

ensió

n nor

maliz

ada de 1

5 amper

ios

, con

 

una clavija p

ola

riz

ada

. Una e

xte

nsión de men

or 

int

ens

ida

pod

ría

 r

eca

len

tar

se 

exc

esi

vam

ent

e. 

Colo

que el cable de t

al ma

nera que nadie lo pued

jalar o t

rop

ezar

 acciden

talmen

te.

GUA

RD

E E

STA

INSTRU

CCIONES

ENCHUFE

 POLA

RIZ

AD

O

Est

e a

par

ato t

iene una clav

ija pola

riz

ada

 (un

 

polo e

s má

s anch

o que otr

o). C

omo medid

de 

seg

urid

ad,

 s

e p

odr

á e

nch

ufa

r d

e u

na 

sol

man

era

 en la

 toma d

e corri

ente

 polari

zada

. Si

 no 

entr

a por c

omple

to, inv

iér

tela

. Si aún n

o en

tra

 

com

ple

tam

ente

, ll

am

e a

 un e

lec

trici

sta

 califi

cado

No in

ten

te ven

cer e

sta

 fun

ció

n de segur

ida

d.

Gracia

s por e

sco

ger a la plancha de va

por

 

compa

cta

 EZ Pres

s

 de Conair

®

. Di

seña

mos 

est

e a

par

ato de pr

ecisió

n con ma

ter

iale

s de al

ta 

calidad, par

a a

segur

ar un rendim

iento dur

adero

.

Lea la

s instr

ucc

ione

s cuidad

osamen

te a

nte

s de 

usa

r e

ste

 apa

rat

o por pr

imera vez. C

uan

do e

sté

 

familia

riz

ado c

on s

u f

unc

ionamien

to, gu

arde el

 

manual

 para referenc

ia fu

tur

a.

INSTRUCCIONES 

DE USO

Antes de usar la plancha por primera vez, saque

 

las etiquetas pegadas en la suela y el apara

to. 

Ponga el selector de tempera

tura 

al ajuste máximo y encienda 

el apara

to, sin llenar el tanque

 

de agua.

 Precalienta la plancha, 

luego apá

guela y déjela enfriar. 

Desenchufe el apara

to.

1. Llene el tanque de a

gua con agua de la lla

ve, 

o para lograr un desempeño óptimo con agua 

destilada.

a. Usando un vaso medidor limpio,

 llene el 

tanque hasta la línea “MAX”.

 NO SOBRELLENE 

EL TANQUE.

b. Seque el cuerpo del a

parato con un paño 

limpio y seco.

2. Coloque el a

parato sobre una superficie llana 

y firme. Le aconsejamos que use una tabla 

de planchar de calidad, bastante amplia para 

permitirle planchar confortablemente.

3. Enchufe la plancha en una toma eléctrica 

de 120V. 

Asegúrese que otros apara

tos de 

alta intensidad no estén conectados al mismo 

circuito.

4. La tempera

tura de la plancha depende de la 

opción de temperatura escogida.

5. Gire el selector de tempera

tura para escoger 

la temperatura que corresponde a su tipo de 

tela. El indicador luminoso se a

pag

ará cuando la 

plancha llegue a la temperatura deseada.

6. P

ara planchar con va

por, asegúrese que el 

disco de ajuste de la temperatura esté en la 

posición alta (3 puntos). Esto evitará que el a

gua 

chorree.

PLANCHAR EN SECO O CON VAPOR

Su plancha le da la opción de planchar en seco 

o con vapor

. Use la función de planchado en 

seco para telas delicadas que el vapor pudiera 

lastimar, tal como seda.

 

1. P

ara planchar en seco, ponga el selector de 

vapor a la posición 

“sin vapor”.

2. P

ara remover arrugas, oprima el disparo 

de vapor mientras plancha.

 Esto proporciona 

vapor extra que penetra en la tela.

 Cuando 

use esta función varias veces consecutivas, la 

temperatura de la plancha bajará.

CONSEJOS DE PLANCHADO 

Planche la ropa 

delicada primero, usando un ajuste de tem-

peratura bajo.

 Planche las telas como el lino 

de último, usando un ajuste de tempera

tura 

más alto. Hay tres ajustes de tempera

tura, 

simbolizados por uno o varios puntos, como se

 

indica a continuación.

 • 

•• 

•••

  (un punto) 

(dos puntos) 

(tres puntos)

 Bajo 

Medio 

Alto

 Acrílico 

Seda 

Lana

 Nylon 

Rayón 

Algodón

 Poliéster 

Lino

AJUSTES DE TEMPERATURA

CONSEJO DE PLANCHADO

 Planche los 

pantalones con vapor primero,

 luego en 

seco. Esto formará una ray

a impecable.

VA

POR VERTIC

AL

Puede usar el vapor para desarrugar sus cortinas 

o su ropa sin esfuerzo. 

1. Cuelgue la ropa que desea planchar

.

2. Escoja el nivel de tempera

tura más alto (tres 

puntos).

3. Mantenga la plancha con la suela frente a la 

tela, pero sin tocarla.

4. P

onga el selector de va

por en la posición 

“vapor”

 para usar vapor vertical.

5. Oprima el disparo de va

por. Asegúrese que el 

vapor penetre en la tela.

 Repita hasta conseguir 

el resultado deseado.

Cuando termine de planchar o de planchar con 

vapor vertical,

 apa

gue el apara

to y permita que 

enfríe antes de almacenarlo. 

DO

BLE VO

LTA

JE

El s

ele

cto

r de vo

ltaje del a

par

ato f

ue p

osicio

nad

sobr

e 120 p

or el f

abr

ican

te. P

ara

 usa

r la

 

plancha en un sis

tema elé

ctr

ico de 2

40 vo

ltio

s, 

asegúr

ese q

ue es

té desconec

tada

 y pon

ga e

sele

ctor

 de v

oltaj

e en

 la posic

ión

 “240

V”.

 Si 

fuer

a nece

sar

io, u

se un de

sto

rnillad

or pequeñ

par

a e

mpu

jar

 e

l s

ele

cto

r d

e v

olta

je.

 S

iga

 la

instr

ucc

ione

s de uso.

Reviews: