background image

IM018 

www.scarlett.ru

 

 

SC-PM229S01 

қадағалаңыз. Қажет болса, келесі жұқа құймақты дайындау үшін қажетті қамырдың мөлшерін азайтыңыз немесе 
көбейтіңіз. 

  Шамамен 2 минуттан кейін жұқа құймақты аударыстырыңыз. 

  ЕСКЕРТПЕ:  Дайындау  уақыты  шамамен  көрсетілген.  Ол  пайдаланушының  қалауына  қарай  әр  түрлі  болуы 

мүмкін.  
Тағы 1 минуттан кейін жұқа құймақты беткі қабаттан алыңыз да, тәрелкеге салыңыз. 

  ЕСКЕРТУ: Жұмыс істеп тұрғанда жұмыс істейтін беткі қабаты қатты қызып кетеді! 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ 

  Тазалар алдында құрылғыны әрқашан электр желісінен ажыратыңыз да, әбден суығанша қоя тұрыңыз. 

  Түбін  дымқыл  шүберекпен  сүртіңіз.  Қатты  ластанған жерлерін  жұмсақ жуғыш  құралға  матырылған  шүберекпен 

кетіріңіз.  

  Қамыр илейтін қалақшаны аздаған сабын езілген ерітіндімен жуыңыз. Содан кейін ағып тұрған суға жуыңыз да, 

сулықпен құрғатып сүртіңіз. 

САҚТАЛУЫ 

  Сақтауға қояр алдында аспаптың электр желісінен ағытылып, әбден суығанына көз жеткізіңіз.

 

  ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ тарауының барлық талаптарын орындаңыз. 

  Қуат сымын орап қойыңыз. 

  Аспапты құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз. 

 

Өнімдегі,  қораптағы  және/немесе  қосымша  құжаттағы  осындай  белгі    қолданылған  электрлік  және 

электрондық  бұйымдар  мен  батарейкалар  кәдімгі  тұрмыстық  қалдықтармен  бірге  шығарылмауы  керек  дегенді 
білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. 
Қалдықтарды  жинау  жүйелері  туралы  қосымша  мәліметтер  алу  үшін  жергілікті  басқару  органдарына 
хабарласыңыз. 
Қалдықтарды  дұрыс  кәдеге  жарату  бағалы  ресурстарды  сақтауға  және  қалдықтарды  дұрыс  шығармау 
салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. 

 

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

 

Enne  teekannu  kasutuselevõttu  tutvuge  tähelepanelikult  käesoleva  juhendiga.  Nii  väldite  võimalikke  vigu  ja  ohte 
seadme kasutamisel. 

 

Enne  esimest  sisselülitamist  kontrollige,  kas  tootele  märgitud  tehnilised  karakteristikud  vastavad  vooluvõrgu 
parameetritele.  

 

Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist. 

 

Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

 

Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata. 

 

Ärge  pange  seadet  ja  juhet  vette  või  teistesse  vedelikesse.  Kui  seade  on  vette  sattunud,  eemaldage  ta  kohe 
vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks. 

 

Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa arvatud 
lastele) või  neile,  kellel  puuduvad  selleks  kogemused  või  teadmised,  kui  nad  ei  ole  järelevalve  all  või  kui  neid ei  ole 
instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.  

 

Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima. 

 

Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. 

 

Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust. 

 

Asetage  seade  kuivale  tasasele  pinnale.  Ärge  asetage  seadist  kuumadele  pindadele,  soojusallikate  (näiteks 
elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla. 

 

Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

 

Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta. 

 

Seade pole mõeldud kasutamiseks välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimissüsteemiga. 

 

Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. 

 

Kui  toode  on  olnud  mõnda  aega  õhutemperatuuril  alla  0  ºC,  tuleb  hoida  seda  enne  sisselülitamist  vähemalt  2  tundi 
toatemperatuuril. 

 

Tootja  jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta 
selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. 

  T

ootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. 

KASUTAMISEKS VALMISTUMINE 

  Seadet kasutatakse pannkookide, sõrnikute ja munaroa valmistamiseks.   

  Eemaldage kõik pakkematerjalid. 

  Pühkige tööpinda niiske lapiga. 

  Asetage alus tasasele ja kuumakindlale pinnale. 

  Ühendage seade vooluvõrku.  

  Märgutuled süttivad. 

  Seadke temperatuuriregulaator maksimaalasendisse. 

  Kui on saavutatud vajalik temperatuur, siis tööks valmisoleku märgutuli READY kustub. 

  MÄRKUS:  Esimesel  kasutuskorral  võib  seadme  kuumenemisel  tekkida  suits  ja  iseloomulik  lõhn.  See  on  normaalne 

nähtus, mis kasutajat ei ohusta. Kasutamisel tagage ruumis vajalik õhuvahetus (näiteks avage aken).  

  Seadke regulaator asendisse OFF ja võtke pistik vooluvõrgust välja. 

Summary of Contents for SC-PM229S01

Page 1: ...LECTRIC CREPE PAN 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST PANNKOOGIK PSETAJA 9 LV PANK KU CEP ANAS IER CE 10 LT ELEKTRINIS BLYNINE 11 H PALACSINTAS T 12 RO APARAT DE G TIT CL TITE 14 PL NALE NIKARKA ELEKTRYCZNA 15 SC P...

Page 2: ...u l psti a 7 Kontaktdak a un vads LT GAMINIO KONSTRUKCIJA H TERM K SZERKEZETE 1 Darbinis pavir ius 2 Pagrindas 3 Temperat ros jungimas ir reguliavimas 4 Prijungimo prie tinklo indikatorius POWER 5 Par...

Page 3: ...IM018 www scarlett ru SC PM229S01 3 220 240 V 50 Hz 1200 W 1 3 1 5 kg mm 68 332 335...

Page 4: ...e right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on th...

Page 5: ...al and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual sy...

Page 6: ...IM018 www scarlett ru SC PM229S01 6 READY READY 2 3 2 1 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i...

Page 7: ...IM018 www scarlett ru SC PM229S01 7 0 C 2 READY 0FF READY READY 2 3 2 1...

Page 8: ...IM018 www scarlett ru SC PM229S01 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 READY 0FF READY READY 2 3...

Page 9: ...tme otsas olevast pistikust Asetage seade kuivale tasasele pinnale rge asetage seadist kuumadele pindadele soojusallikate n iteks elektripliitide ja kardinate l hedale ning rippriiulite alla rge j tke...

Page 10: ...este tervisele ja mbritseva keskkonna olukorrale mis v ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto l...

Page 11: ...r salveti GLAB ANA Pirms glab anas p rliecinieties ka ier ce ir atvienota no elektrot kla un piln gi atdzisusi Izpildiet visas sadales T R ANA UN APKOPE pras bas Satiniet baro anas vadu Glab jiet ier...

Page 12: ...laikas J galima keisti priklausomai nuo vartotojo poreiki Dar po 1 minut s nuimkite blyn nuo darbinio pavir iaus ir d kite l k t D MESIO Naudojimo metu darbinis pavir ius stipriai kaista VALYMAS IR P...

Page 13: ...az g k ll tsa a h m rs klet szab lyoz t maxim lis helyzetbe hogy a s t lap maxim lisan felmelegedjen Miut n elalszik a READY g ll tsa be a sz ks ges h m rs kletet Amennyiben v kony t szt t k v n kapni...

Page 14: ...cel pu in 2 ore Produc torul i rezerv dreptul de a introduce f r notificare prealabil mici modific ri n construc ia produsului care nu influen eaz semnificativ siguran a capacitatea de func ionare i p...

Page 15: ...powierzchni Podczas od czenia urz dzenia od sieci elektroenergetycznej nale y trzyma si za wtyczk a nie poci ga za przew d Urz dzenie powinno stabilnie sta na suchej r wnej powierzchni Nie ustawiaj u...

Page 16: ...j i umie go na talerzu OSTRZE ENIE Podczas pracy powierzchnia robocza silnie si nagrzewa CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpocz ciem czyszczenia zawsze od czaj urz dzenie od r d a zasilania i odczeka...

Reviews: