background image

IM015 

  6

 

SC-MC410S11 

 

At  the  end  of  cooking  process  the mode  indicator located near  the  button  goes  off,  and  the  buzzer  sounds.  The  universal 
cooker automatically switches to heating mode, and heating indicator lights.  

 

Disconnect the universal cooker from the mains. 

"

PROGRAM  

 

This mode is used for stewing foods and preparing jelly. 

 

Put all the ingredients and spices into a bowl of the universal cooker according to the recipe. 

 

Place the bowl into the universal cooker. 

 

Close the lid until the click is heard. 

 

Connect the universal cooker to mains. Do not connect the appliance to the mains until all preparations are completed, or it 
may lead to damage. 

 

Press the "

" (STEWING) button located on the control panel. The button's LED lights. The time interval "02:00" will 

be displayed. The "

" (STEWING) program will start in 5 seconds.  

 

By  default, the stewing  program  time is set  to  2  h.  If  necessary,  you can increase  or  decrease  the  time  by  using  the "+/-" 
buttons. You can select cooking time within the range of 2 - 8 hours. The setting increment is 10 minutes. 

 

At  the  end  of  cooking  process  the  mode  indicator  goes  off,  and  the  buzzer  sounds.  The  universal  cooker  automatically 
switches to heating mode, and heating indicator lights. 

 

Disconnect the universal cooker from the mains. 

"

"ă(

PREHEAT/CANCEL) FUNCTION   

 

This mode is used for switching the heating mode on, and for switching the universal cooker off. 

"

ă

"ă(S

TART DELAY) FUNCTION 

 

This function allows you to delay cooking so that it will begin at predefined time. 

 

SОХОМtătСОăМШШkТЧРăЩrШРrКЦ,ăЩrОssătСОă"

"ă(TIMER)ăЛuttШЧăКЧНăusОătСОă"+/

-" buttons to set  the delay time within the 

range of 30 minutes to 24 hours with 30 minutes increments. 

 

This function is not available for "Roasting" and "Baking" programs. 

DEVICE TROUBLESHOOTING 

 

When the display shows the error information (symbols  1, E2,  4), unplug the unit from the mains and let it cool. If the error 
indicator does not disappear from the display when the unit is turned on again, contact service department. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 

The device needs to be cleaned regularly; remove all of the food residue from the surface of the multicooker  

 

Before cleaning turn off the multicooker and unplug it from the socket. Let the device cool off completely. 

 

Wipe the control panel, the outer and the inner surfaces of the multicooker with a wet cloth and detergent, wipe dry.  

 

Wash the pot in warm water with detergent and wipe dry. You should wash the pot immediately after you finished cooking. 
Wash the container for collecting the condensed water and the steam outlet valve. 

 

Do not use aggressive substances or abrasive materials. 

STORAGE 

 

Make sure that the device is unplugged from the socket and is completely cooled off. 

 

FШХХШаăКХХăШПătСОăstОЩsăЦОЧtТШЧОНăТЧăįӨLEӘІIІGăӘІөăMӘIІTEІӘІӨE”ăsОМtТШЧ.

 

 

Store the multicooker with the cover half open in a dry and clean place. 

The  symbol  on  the  unit,  packing  materials  and/or  documentations  means  used  electrical  and  electronic  units  and 

ЛКttОrв’săsСШuХНăЧШtăЛОătШssăТЧătСОăРКrЛКРОăаТtСăШrНТЧКrвăСШusОСШХНăРКrЛКРО.ăTСОsОăuЧТtsăsСШuХНăЛОăЩКssătШăsЩОМТКХărОМОТЯТЧРă

point.  
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.  
Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources  and  avoid  negative  work  on  the  public  health  and  environment  which 
happens with incorrect using  garbage.  

 

 

RU

 

 

ă

ă

 

ă

 

ă

ă ă

ғă

ă

ă ă

ă

ă

ă

ғă

 

 

ă

ă ă

ă

ă

ă ă

ă

ă ă

ă

ă

.

 

 

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

.

 

!

 

ă

ă

ă

ă

ă ă

ă

ă

ă

ă ă

ă

ă

.

 

 

ă

ă ă

ă

ă ă

ă ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

.

 

 

ă

ă

ă

.

 

 

ă

ă

ă ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă ă

.

 

 

ă ă

ă

ă

ă

ă (

ă

)ă ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă ă

ă

ă

ă

ă

ă ă

ă

ă

ă

ă ă

ă ă

ă

ă

ă ă ă

.

 

 

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă ă

 

 

ă

ă

ă

ă

ă

.

 

 

ă

ă

,ă ă

ă ă

ă

.

 

 

ă

ă

ă

 

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă

ă ă

ă

,

 

ă

ă

ă

.

 

Summary of Contents for SC-MC410S11

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB Multicooker 4 RUS 6 UA 9 KZ 12 EST Riisikeetja 15 LV Mu t r s r 18 LT Multifunkcinis 20 H Mu t u s z 23 RO Aparatul de gatit multifunkcional 26 www scarlett ru SC MC410S11...

Page 2: ...entiil auru 12 Toitejuhe 1 Korpuss 2 V s s 3 Displejs 4 V 5 V tt s s 6 I s tr uks 7 Tvaika katls 8 M r 9 M rk r t 10 P kt s k s t s k 11 G r tu s 12 r s s LT APRA MAS H LE R S 1 Korpusas 2 Valdymo sky...

Page 3: ...IM015 3 SC MC410S11 220 240V 50 Hz 700 W 2 9 3 4 kg mm 300 290 290...

Page 4: ...e device Caution The device becomes hot during operation If you need to touch the multicooker when it is operating use tacks or cooking gloves Protect Your face and hands from the steam coming out of...

Page 5: ...damage Press the FRYING button located on the control panel The button s LED lights The time interval 00 15 will be displayed The FRYING program will start in 5 seconds By default the frying program t...

Page 6: ...ss t TIMER utt us t buttons to set the delay time within the range of 30 minutes to 24 hours with 30 minutes increments This function is not available for Roasting and Baking programs DEVICE TROUBLESH...

Page 7: ...IM015 7 SC MC410S11 0 0 0 5 3 5 5 45...

Page 8: ...IM015 8 SC MC410S11 00 30 5 30 10 00 15 5 15 5 10 00 40 5 40 40 0 10 30 4 30 60 5 00 20 5 0 0 3...

Page 9: ...IM015 9 SC MC410S11 02 00 5 2 0 30 4 30 E 4 UA S RLETT S RLETT S RLETT...

Page 10: ...IM015 10 SC MC410S11 0 0 0 5 3 5 5 45...

Page 11: ...IM015 11 SC MC410S11 00 30 5 30 0 2 00 5 5 5 5 0 00 40 5 40 10 30 4 30 60 5 00 20 5 0 0 3...

Page 12: ...IM015 12 SC MC410S11 0 00 5 0 30 4 30 E2 4 KZ S RLETT S RLETT S RLETT...

Page 13: ...IM015 13 SC MC410S11 0 0 0 5 3 5 5 00 30 5...

Page 14: ...IM015 14 SC MC410S11 30 10 2 1 00 5 5 5 5 10 00 40 5 40 10 30 4 30 60 5 00 0 5 0 0 3 1 02 00 5 2 8 10...

Page 15: ...s J s t u uutuks stu t r s r kuu u r s t u r ust u t st t t s vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust s t s ku t s s r s t s st kuu s us k t t ks ktr t k r t r r u t r tk t t t s t...

Page 16: ...t s k tt t r k ust P t r u rs k s t k uss V st t r ts t tt s t k uss u rs k s t ss Su k s ku k stu k s tus u rs k s t st k u rku K ustust t s ks r t k s ku k k tt stus tehtud Vaikeseadenaprogramm seat...

Page 17: ...us k t r u rs k s t u r ust t MOORIMINE PROGRAM S r k sut t ks t u r s ks s st s ks P k k r ts t s tt tu k st s ts u rs k s t k uss P k uss u rs k s t ss Su k s ku k stu k s tus u rs k s t st k u rku...

Page 18: ...u t r s r s t s t t tr uku Neaizvietojiet trauku ar citu konteineri t t t r k tus k s r skr t tr uku Tr uk rk u s r k sk t t r t r t s s u I t t t s r t s Mu t r s r s u tur t r r r s t rs s u u k s...

Page 19: ...r u u J s r t t t s ku 10 min 2 stu S s min t s t s r s r k t rs s s u tsk s s s u t r s r ut t sk rs s s u s s r s s u s s k t rs t t u t r s r ktr t k PR GRAMMA EP A A r s r r s u r t rtu ku r t r u...

Page 20: ...s FUNKCIJA STARTA ATLIK A A u k u t kt t s k s ku u u s k k r r s s s t u Taimeris un ar pogu u u st t st rt t k s ku 30 t 4 stu r s 30 u k r t r r s u u B J JUMU V R A A J s r s r r k u s E 4 t t r t...

Page 21: ...s kt s k t s r k k r tu t r t s r k st t ts r us s kr k t s rt us S r s tr J u s k kur k u k s s 0 t r t r r u r t s k k t k r t r t r u k s G t s s k t s tsk r rs k st r k struk s u t s u u u k u bei...

Page 22: ...s u u k u r s nenustatomas I u k t r u t t k PROGRAMA s r r t ru t r us k us P r t r u k t s s su t s st is st t k t r u G r u u k t t t k Pr t s u k t t t k k s t s st ru s r r s t su t V u t s usk...

Page 23: ...t u t s t t k r t s t s s Atlik t sus V L M S IR PRIE I R skyriaus reikalavimus G r u t rtu u s u k t s us t s s s t ku t r r ku t r k k u ktr r ktr gaminiai bei bater s tur t t t st s k rtu su r st s...

Page 24: ...k s k s k s t t ts t s t r k k t t ts u t u k s k s k t t t 3 5 r s r t r k k t s k rr k r s s r t tt s t k k u t ts t E tt t r k s ss rt k k s t s rt rt 5 r s H t u t u k s k s k s r t k tt s s t k t...

Page 25: ...k tt s s t k t ss u t u k s k s k t ktr s t s t k t ss k s k t t k s t k t t s s t t r G t tt k u k k 00 20 r t G r r 5 s r k k u t u k s k s k tt t r k k k s t s r r t 0 r r t s k s ts s ks s t vagy...

Page 26: ...u r st su t su r t s u stru t u r r ut r r tu u tr rs r s s tru s ur r tr u s su r tru u r t u u r tu u s r tu t t r su r r u ut s r r u su t us s tu ur r u u u t r t r r t tru t r u u r stu tr u s r...

Page 27: ...u tr u t r tu r u tr nu sunt t t t r t r r r st u ru t r u s ut u CEREALE de pe panoul de control Se va aprinde indicatorul butonului dat r tu t t u t u st s t t t tru t t 45 ut Pr r u t u r t r s t...

Page 28: ...ntrol Se va aprinde indicatorul butonului dat Pe s s 00 20 Programul Preparare la aburi s u 5 s u r tu t t u t u st ur t t s r r r us ur t 0 ut st s r ut r s u r u t u u ut ru ut r Put ur t r r r u 0...

Page 29: ...s t t t r u tu UR RE I TRE I ERE P str r tu t t u t u u u tr s s ur t us t Simbolul dat pe r us s u u t s t r s r t tr tr t r u t u tr u ru t r u u ur r st tr u us u t t r specializate r s ut r t tru...

Reviews: