background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C66 

16 

H

   

HASZNALATI UTASÍTÁS 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

A  készülék  használata  előtt,  a  készülék  károsodása  elkerülése  érdekében  figyelmesen  olvassa  el  a 
Használati utasítást. 

 

Első  használat  előtt  ellenőrizze,  megfelelnek-e  a  terméken  feltüntetett  műszaki  adatok  a  villamos 
hálózat adatainak. 

 

Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra. 

 

Szabadban használni tilos! 

 

Használaton kívül, illetve tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket. 

 

Áramütés,  elektromos  tüzek  elkerülése  érdekében  ne  merítse  a  készüléket  vízbe,  vagy  egyéb 
folyadékba.  

 

Ne használja a hajnyírógépet fürdőszobában, vízforrás közelében. 

 

A készüléket ne használják elégtelen fizikai, érzéki vagy szellemi képességű személyek (beleértve a 
gyerekeket  is),  illetve  tapasztalattal  vagy  ismerettel  nem  rendelkező  személyek  felügyelet  nélkül, 
illetve,  ha  nem  részesültek  kioktatásban  a  készülék  használatáról  a  biztonságukért  felelős  személy 
által. 

 

A gyermeke

ket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében.  

 

Ne hagyja bekapcsolva a készüléket felügyelet nélkül. 

 

Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot. 

 

A  villamos  vezeték  meghibásodása  esetén  veszély  elkerülése  érdekében  annak  cseréjét  végezze  a 
gyártó a szervizközpont, illetve hasonlóan szakképzett személyzet. 

 

Ne próbálja önállóan megjavítani a készüléket. Ha rendellenesség fordul elő, forduljon a legközelebbi 
eladóval. 

 

Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. 

 

Ne rakja, ne tárolja a készüléket olyan helyen, ahonnan mosdóba eshet. 

 

Ne húzza, ne tekerje a vezetéket a készülék köré. 

 

Ne engedje, hogy folyadék, ill. egyéb tárgy kerüljön a készülékház réseibe. 

 

Sehová ne rakja le a működő készüléket, mert ez sérüléshez, illetve anyagi kárhoz vezethet. 

 

Ne használja a készüléket károsodott fésűvel, illetve fésűfokkal – ez sérülést okozhat. 

 

Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül 
tartsa szobahőmérsékleten. 

 

FIGYELEM: RENDSZERESEN OLAJOZZA A PENGÉKET. 

 

A készülék használata csak a készletben található tápegységgel együtt megengedett. 

 

A készülék csak a rajta lévő jelzésnek megfelelő biztonságos ultra-alacsony feszültségen használható. 

 

Ne használja a gépet bőrgyulladásnál. 

 

Ne nyírjon a géppel állatokat. 

 

A  gyártónak  jogában  áll  értesítés  nélkül  másodrendű  módosításokat  végezni  a  készülék 
szerkezetében,  melyek  alapvetően  nem  befolyásolják  a  készülék  biztonságát,  működőképességét, 
funkcionalitását. 

 

A gyártási idő XX.XXXX formátumban a terméken és/vagy a csomagoláson található, valamint a kísérő 
iratokban,  ahol  az  első  két  «XX»  számjel  a  gyártási  hónapra,  a  következő  «XXXX»  számjel  pedig  a 
gyártási évre utal. 

ELŐKÉSZÜLETEK 

 

Prieš naudojantis mašinėlės ašmenimis pirmąjį kartą, būtina jas rūpestingai sutepti. 

 

Első használat előtt teljesen merítse le és töltse fel az akkumulátort.

 

 

A töltési idő: 8 óra.

 

 

Az akkumulátor teljes töltése 45 perces működést biztosít. 

 

Töltse újra az akkumulátort legalább 1 alkalommal 6 hónaponként, még akkor is, ha a készülék nincs 
használva. 

 

Az  akkumulátor  töltéséhez  kapcsolja  ki  a  készüléket  és  csatlakoztassa  az  elektromos  hálózathoz  a 
tápkábelen keresztül. Közben kigyúl az égő.  

 

Az akkumulátor feltöltése után húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból. A gép működésre kész. 

M

ŰKÖDÉS 

 

A készüléket használhatja mind feltöltött akkumulátortól, úgy az elektromos hálózattól is. 

 

Az egyik cserélhető  fésűn lévő irányjelzőket helyezze a megfelelő nyílásokba és finoman nyomja be 
azt kattanásig. 

 

A készülék hátsó falán lévő hajhosszúság szabályzóval állítsa be a kívánt hosszúságot. Addig tekerje 
a szabályzót, amíg a kellő hajhosszúság száma megegyezik a készüléktesten lévő jellel. 

 

A készülék bekapcsolásához a kapcsolót csúsztassa fel. 

 

A művelet végén kapcsolja ki a készüléket lecsúsztatva a kapcsolót. 

 

Dolgozhat a készülékkel fésű nélkül is. 
 

Summary of Contents for SC-HC63C66

Page 1: ...L GB HAIRCLIPPER 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 11 LV MATU GRIE ANAS MA NA 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 14 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 17 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA W OS W 19 SC HC63C66...

Page 2: ...viesos indikatorius 4 Ki tukas 5 Kintamosios srov s maitinimo tinklo adapteris 6 Jungtis maitinimo laidui jungti 7 Kirpimo ilgio reguliatorius 8 Tepalin 9 Peiliuk valymo epetukas 10 Antgalis 11 Teles...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 3 1 AC DC 220 240V 50Hz 0 5A DC 3V 500mA II 8 W 0 31 0 36 kg mm 180 35 38...

Page 4: ...es as injury may occur If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on NOTE KEEP THE BLADES OILE...

Page 5: ...operation of the clipper oil the blades using special oil after each haircut After oiling turn on the clipper to allow even distribution of oil between the blades and check their smooth operation Remo...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 6 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 45 1 6 1...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 8 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 45 1 6 1...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 10 XX XXXX XX XXXX 8 45 6 1...

Page 11: ...make toitejuhtmest keerake seda krussi ega mber korpuse rge laske korpuse vahedesse sattuda v raid esemeid ja vedelikke rge asetage kuhugi t tavat seadet kuna see v ib viia traumadeni ja materiaalsete...

Page 12: ...da l iketera selleks etten htud liga P rast m rimist l litage juuksel ikusmasin sisse et li jaotuks terade vahel htlaselt ning et kontrollida t sujuvust Eemaldage liigne li rge kasutage m rimiseks juu...

Page 13: ...orm t XX XXXX kur pirmie divi cipari XX ir izgatavo anas m nesis n kamie etri XXXX izgatavo anas gads SAGATAVO ANA DARBAM Pirms pirm s izmanto anas ier ces grie anas asme i ir r p gi j iee o Pirms pir...

Page 14: ...mi i vengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenardinkite prietaiso vanden bei kitus skys ius Nesinaudokite prietaisu vonios kambaryje ir alia vandens altini Prietaisas n ra skirtas naudot...

Page 15: ...auskite ir patraukite juos priek Nor dami v l u d ti a menis juos u d kite ir prispauskite kol pasigirs spragtel jimas PRAKTINIAI PATARIMAI Geriau kirpkite sausus plaukus Prie kirpim plaukus kruop iai...

Page 16: ...lletve f s fokkal ez s r l st okozhat Amennyiben a k sz l ket valamennyi ideig 0 C n l t rolt k bekapcsol sa el tt legal bb 2 r n bel l tartsa szobah m rs kleten FIGYELEM RENDSZERESEN OLAJOZZA A PENG...

Page 17: ...ltal nos h ztart si hullad kkal kidobni E t rgyakat speci lis befogad pontokban kell leadni A hullad kbefogad rendszerrel kapcsolatos kieg sz t inform ci rt forduljon a helyi illet kes hat s ghoz A m...

Page 18: ...a i aparatul i conecta i l la re eaua electric prin cablul de alimentare n acest caz se va aprinde indicatorul luminos Dup nc rcarea acumulatorului deconecta i aparatul de la re ea Acum el este gata d...

Page 19: ...owinny by nadzorowane aby zapobiec grze z urz dzeniem Nie zostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru Nie u ywaj akcesori w kt re nie s do czone do zestawu wraz z urz dzeniem W przypadku uszkodzenia pr...

Page 20: ...sn do klikni cia PORADY PRAKTYCZNE Ci w osy lepiej na sucho Przed ci ciem nale y dok adnie rozczesa w osy W osy nale y ci stopniowo Aby fryzura wysz a r wna nie nale y wykonywa maszynk szybkich ruch w...

Reviews: