background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F62 

21 

 

La deconectarea aparatului de la priză, nu trageți de cablul de alimentare, trageți de fișă. Nu перекручивайте 
și nici că nu наматывайте.  

 

După terminarea lucrului, înainte de a extrage produsele și duzele, deconectați aparatul de la rețeaua electrică 
și așteptați până când motorul se oprește complet. 

 

ATENȚIE: Lamele pentru tăiere sunt foarte ascuțite și pot fi periculoase. Manipulați-le cu mare precauție! 

 

ATENȚIE:  Este  interzisă  umplerea  excesivă  a  aparatului  sau  folosirea  acestuia  fără  alimente.  Nu  depășiți 
timpul maxim admisibil de funcționare neîntreruptă. 

 

Nu amestecați în procesor ingredientele fierbinți (> 70 ºC). 

 

Nu încercați să reparați aparatul desinestătător sau să înlocuiți careva piese. În cazul detectării unor defecțiuni, 
adresați-vă celui mai apropiat centru de deservire. 

 

Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 °C, atunci înainte de conectare 
acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore. 

 

Producătorul  își  rezervă  dreptul  de  a  introduce  fără  notificare  prealabilă  mici  modificări  în  construcţia 
produsului, ca

re nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia. 

 

Data  producerii  este  indicată  pe  produs  și/sau  ambalaj,  precum  și  în  documentația  însoțitoare,  în  format 
XX.XXXX,  unde  primele  două  cifre  ”XX”  reprezintă  luna  producerii,  iar  următoarele  patru  cifre  ”XXXX” 
reprezintă anul producerii.  

PREGĂTIREA PENTRU FUNCȚIONARE 

 

 

Înainte de prima utilizare, spălați toate piesele detașabile cu apă caldă și detergent și lăsați-le să se usuce 

bine. Șterge-ți exteriorul părții motorului  cu o cârpă moale și puțin umezită. 

 

Se interzice introducerea părții motorului în lichide și spălarea acestuia cu apă. 

BLENDER DE ALIMENTARE  

 

Blenderul este ideal pentru prepararea supelor - 

piure, diverselor tipuri de sosuri, precum și alimentelor pentru 

copii,  amestecarea diferitor tipuri de cocktail-uri. 

 

Instalați  accesoriul-blender  pe  partea  cu  motor;  pentru  a-l  fixa,  rotiți-l  împotriva  acelor  ceasornicului  până  la 
blocare.  La  finalizarea  lucrului  cu  accesoriul-

blender,  deconectați  aparatul  și  scoateți  ștecherul  din  priză,  și 

doar apoi schimbați accesoriul. 

 

Pentru a preveni stropirea cu amestecul, scufundați blenderul în produsele mixate înainte de a-l conecta.

 

MINI 

– DISPOZITIV DE MĂRUNȚIRE 

 

Mini-

dispozitivul  este  ideal  pentru  mărunțirea  verdețurilor  și  legumelor,  cașcavalului,  majoritatea  soiurilor  de 

nuci, fructe uscate. Produsele mari, cum ar fi carnea, cașcavalul, ceapa, morcovul se recomandă a se tăia în 
prealabil. Se va înlătura coaja nucilor, se va scoate carnea de pe os și tendoane. 

 

Mini-dis

pozitivul de mărunțire nu se recomandă pentru mărunțirea gheții, mărunțirea produselor foarte solide, 

cum ar fi boabele de cafea, nucșoarele, cerealele. 

 

Atenție! Lama cuțitului pentru mărunțire este foarte ascuțită! Țineți doar de partea superioară din plastic! 

 

Fixați cuțitul pentru tocat pe bolțul central al vasului. 

 

Introduceți produsele în vas. 

 

Acoperiți vasul cu mecanismul de acționare al vasului. 

 

Acoperiți  bolul  cu  unitatea  de  acționare  a  bolului.  Pentru  fixarea  unității  de  acționare,  este  necesar  ca 
f

ixatoarele de pe unitate să coincidă cu fantele de pe bol. 

 

Instalați  partea  cu  motor  în  unitatea  de  acționare  a  bolului  și  rotiți-o  în  direcția  acelor  ceasornicului  până  la 
fixare. 

 

Pe  durata  procesului  de  mărunțire,  cu  o  mână  apucați  partea  cu  motor,  iar  cu  alta  –  bolul  accesoriului  de 
mărunțire. 

 

În continuare detașați unitatea de acționare a bolului. 

 

Scoateți cu grijă cuțitul pentru mărunțire. 

 

Abia după aceasta scoateți produsele mărunțite din bolul pentru mărunțire. 

DUZĂ PENTRU AGITAREA / AMESTECAREA PRODUSELOR LICHIDE 

 

Utilizați o corolă pentru pentru agitarea frișcăi, albușurilor de ou, diverselor deserturi. În nici un caz nu folosiți 
duza pentru amestecarea aluatului tare. 

 

Introduceți accesoriul pentru batere în adaptor, iar apoi instalați-l pe partea cu motor, rotindu-l împotriva acelor 
ceasornicului. 

 

Înainte de pornire, scufundați telul în bolul cu produsele pentru mixare. Începeți mixarea cu viteză mică. 

MODUL DE FUNCȚIONARE 

 

Asigurați-vă că ansamblarea este realizată complet și în modul corespunzător. 

 

Conectați dispozitivul la rețeaua electrică. 

 

Apăsați  și  țineți  apăsat  butonul  modului  cu  impulsuri  -  procesorul  va  funcționa  atât  timp  cât  butonul  este 
apăsat. 

Produsul prelucrat 

Masa / volumul 

maxim 

Timp maxim admisibil 

pentru funcționarea 

neîntreruptă (sec) 

Migdale 

100 g 

15 

Ou fiert  

200 g 

10 

Pesmeți  

20 g 

15 

Summary of Contents for SC-HB42F62

Page 1: ...DER 4 RUS 5 UA 7 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 13 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 15 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...minekuosa 10 Mikseri n u 700 ml 1 Motora da a 2 Impulsu re ma pogas 3 Turbo re ma pogas 4 Kauss 500 ml 5 Kausa pievads 6 Nazis sasmalcin anai 7 Uzgalis idro produktu puto anai un samais anai 8 Rokas b...

Page 3: ...re i amestecare a produselor lichide 8 Blender de alimentare 9 Adaptor pentru duze 10 Pahar gradat 700 ml 1 Cz silnikowa 2 Przyciski impulsowego 3 Przyciski turbo 4 Misa 500 ml 5 Nap d misy 6 N do roz...

Page 4: ...r adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept a...

Page 5: ...lse Spice 0 2 L 30 Steak 150 200g 15 Walnuts 100g 15 Ice 200g Pulse NOTE continuous operation time of the processor must not exceed 1 minute rest time between operation must be at least 4 minutes It i...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 6 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 11 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX TURBO 8 TURBO...

Page 12: ...ks Seade ei ole ette n htud t stuslikuks ja rialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansio...

Page 13: ...t blenderotsiku kasutamist l litage seade v lja ja eemaldage see vooluv rgust Alles p rast seda vahetage otsikut Segu v ljapritsimise v ltimiseks suruge blender enne sissel litamist segatavatesse toid...

Page 14: ...is v ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu r...

Page 15: ...ots za umu un d rze u siera liel k s da as riekstu veidu v tu aug u sasmalcin anai Lieli produkti t di k ga a siers s poli burk ni iepriek ir j sagrie Rieksti j atbr vo no aulas ga a j atdala no kauli...

Page 16: ...LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMON S Prietaiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Prie pirm j naudojim patikrinkite ar ant lipduko nurodytos technin s ga...

Page 17: ...tus reikia nulupti i m sos i imti kaulus bei sausgysles Mai ytuvas neskirtas malti led smulkinti labai kietus produktus pav kavos pupeles muskato rie utus s klas D mesio Smulkinimo peilis yra labai a...

Page 18: ...t st A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival A helytelen kezel s a k sz l k k rosod s hoz anyagi k rhoz vagy a haszn l...

Page 19: ...t s ra Figyelem Az apr t k s peng je nagyon les A k snek csakis a fels m anyag r sz t fogja meg Helyezze az apr t k st a cs sze k zponti r dj ra Helyezze az lelmiszert a cs sz be Fedje le a cs sz t a...

Page 20: ...aceste instruc iuni nainte de a utiliza aparatul pentru a evita defec iunile n timpul utiliz rii nainte de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund paramet...

Page 21: ...priz i doar apoi schimba i accesoriul Pentru a preveni stropirea cu amestecul scufunda i blenderul n produsele mixate nainte de a l conecta MINI DISPOZITIV DE M RUN IRE Mini dispozitivul este ideal pe...

Page 22: ...mediului nconjur tor care ar putea ap rea n rezultatul recicl rii incorecte a de eurilor PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Zalecamy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj przed uruchomieniem ur...

Page 23: ...a tak e ywno ci dla niemowl t mieszania r nych koktajli Ustaw przystawk blenderow na cz ci silnikowej w celu blokady obr j w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara a do oporu Po zako czeniu pr...

Page 24: ...ci ciep wod z myd em potem wytrzyj suchym czystym r cznikiem Nie wolno do tego celu u ywa zmywarki Przetrzyj cz silnikow mi kk lekko zwil on szmatk Nie nale y u ywa szorstkich g bek ciernych ani agre...

Reviews: