Scarlett SC-HB42F62 Instruction Manual Download Page 19

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F62 

19 

 

Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa 
szobahőmérsékleten. 

 

A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek 
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. 

 

A  gyártási  idő  XX.XXXX  formátumban  a  terméken  és/vagy  a  csomagoláson  található,  valamint  a  kísérő 
irato

kban, ahol az első két «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási 

évre utal. 

MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK 

 

Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg 
őket. A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törlőkendővel. 

 

A motorházat bármilyen folyadékba meríteni, vagy vízzel mosni tilos!

 

RÚDMIXER 

 

A  rúdmixer  kiválóan  megfelel  leves-pürék,  különböző  szószok  és  mártások,  valamint  gyerekételek 
elkészítésére, különféle koktélok keverésére. 

 

Helyezze  a  mixer-

rátétet  a  motorházra,  rögzítés  érdekében  fordítsa  el  azt  az  óramutató  járásával  ellenkező 

irányba, amíg lehetséges. A művelet befejeztével kapcsolja ki a készüléket, áramtalanítsa azt, és csak utána 
váltson rátétet. 

 

Bekapcsolás  előtt  merítse  a  mixert  az  elkeverendő  élelmiszerekbe,  hogy  a  keverék  ne  freccsenjen  ki  az 
edényből.

 

APRÍTÓKÉS / МINI-APRÍTÓ 

 

A  mini-

aprító  kiválóan  megfelel  zöldségek  és  zöld  fűszerek,  sajtok,  legtöbb  diófajták,  aszalt  gyümölcsök 

aprítására. A nagyméretű élelmiszereket (hús, sajt, hagyma, sárgarépa), aprítás előtt előzőleg darabokra kell 
vágni. A diót megpucolni héjától, a húst leválasztani a csontról és megtisztítani az íntól.  

 

Az aprító nem használható jégkocka darabolására, nagyon kemény élelmiszerek (szemes kávé, szerecsendió, 
gabonafélék) aprítására. 

 

Figyelem! Az aprítókés pengéje nagyon éles! A késnek csakis a felső műanyag részét fogja meg! 

 

Helyezze az aprítókést a csésze központi rúdjára. 

 

Helyezze az élelmiszert a csészébe. 

 

Fedje  le  a  c

sészét  a  hajtóművel.  Fedje  le  a  csészét  a  hajtóművel.  A  hajtómű  rögzítése  érdekében  a 

hajtűművön lévő rögzítő elemeknek egyezniük kell a csészén lévő vájatokkal. 

 

Helyezze a hajtóművet az edény tetejére. A hajtómű rögzítése érdekében a hajtóművön található rögzítőknek 
illeszkedniük kell az edényen lévő vájatokba. 

 

Helyezze  a  motorházat  a  hajtómű  belsejébe  és  fordítsa  el  azt  az  óramutató  járásával  egyező  irányba,  amíg 
lehetséges. 

 

Aprítás közben egyik kézzel fogja a motorházat, másik kézzel pedig az aprító-rátét edényét. 

 

Továbbá kapcsolja le a hajtóművet. 

 

Óvatosan vegye ki az aprítókést. 

 

Csak ezután ürítse ki az aprító edényt a felaprított élelmiszertől. 

HABVERŐ / KEVERŐ RÁTÉT FOLYÉKONY ÉLELMISZEREK SZÁMÁRA  

 

Használja a habverőt tejszínhab, tojásfehérje, különböző desszertek veréséhez. Semmi esetre sem használja 
ezt a rátétet kemény tészta bekavarására. 

 

Helyezze  a  habverő  rátétet  az  adapterbe,  továbbá  helyezze  a  motorházra,  elfordítva  azt  az  óramutató 
járásával ellenkező irányba. 

 

Működés előtt merítse a habverőt  a felverést igénylő termékeket tartalmazó edénybe. Alacsony sebességen 
kezdje a műveletet. 

MŰKÖDÉS 

 

Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék teljes mértékben és helyesen lett összeszerelve. 

 

Áramosítsa a készüléket. 

 

A  rúdmixer  TURBO  üzemmódban  is  működik.  Nyomja  meg  és  tartsa  lenyomva  a  TURBO  gombot,  hogy 
maximálisan növelje a sebességet. Normál üzemmódba való visszatérés érdekében engedje el a gombot. 

PULZÁLÓ ÜZEMMÓD 

 

Nyomja meg és tartsa lenyomva a pulzáló üzemmód gombot: a rúdmixer működni fog addig, amíg a gomb le 
lesz nyomva. 

Feldolgozandó termék 

Maximális tömeg / 

űrtartalom 

Folytonos feldolgozás 

maximális ideje 

(

másodperc) 

Mandula 

100 g 

15 

Főtt tojás 

200 g 

10 

Zsemle panírozásra 

20 g 

15 

Fokhagyma 

150 g 

Rövid nyomással 

Comb 

200 g 

15 

Dió 

100 g 

15 

Fagylalt 

200 g 

20 

Summary of Contents for SC-HB42F62

Page 1: ...DER 4 RUS 5 UA 7 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 13 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 15 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 PL ROBOT KUHEN...

Page 2: ...minekuosa 10 Mikseri n u 700 ml 1 Motora da a 2 Impulsu re ma pogas 3 Turbo re ma pogas 4 Kauss 500 ml 5 Kausa pievads 6 Nazis sasmalcin anai 7 Uzgalis idro produktu puto anai un samais anai 8 Rokas b...

Page 3: ...re i amestecare a produselor lichide 8 Blender de alimentare 9 Adaptor pentru duze 10 Pahar gradat 700 ml 1 Cz silnikowa 2 Przyciski impulsowego 3 Przyciski turbo 4 Misa 500 ml 5 Nap d misy 6 N do roz...

Page 4: ...r adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept a...

Page 5: ...lse Spice 0 2 L 30 Steak 150 200g 15 Walnuts 100g 15 Ice 200g Pulse NOTE continuous operation time of the processor must not exceed 1 minute rest time between operation must be at least 4 minutes It i...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 6 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 200 1 4...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F62 11 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX TURBO 8 TURBO...

Page 12: ...ks Seade ei ole ette n htud t stuslikuks ja rialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansio...

Page 13: ...t blenderotsiku kasutamist l litage seade v lja ja eemaldage see vooluv rgust Alles p rast seda vahetage otsikut Segu v ljapritsimise v ltimiseks suruge blender enne sissel litamist segatavatesse toid...

Page 14: ...is v ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu r...

Page 15: ...ots za umu un d rze u siera liel k s da as riekstu veidu v tu aug u sasmalcin anai Lieli produkti t di k ga a siers s poli burk ni iepriek ir j sagrie Rieksti j atbr vo no aulas ga a j atdala no kauli...

Page 16: ...LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMON S Prietaiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Prie pirm j naudojim patikrinkite ar ant lipduko nurodytos technin s ga...

Page 17: ...tus reikia nulupti i m sos i imti kaulus bei sausgysles Mai ytuvas neskirtas malti led smulkinti labai kietus produktus pav kavos pupeles muskato rie utus s klas D mesio Smulkinimo peilis yra labai a...

Page 18: ...t st A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival A helytelen kezel s a k sz l k k rosod s hoz anyagi k rhoz vagy a haszn l...

Page 19: ...t s ra Figyelem Az apr t k s peng je nagyon les A k snek csakis a fels m anyag r sz t fogja meg Helyezze az apr t k st a cs sze k zponti r dj ra Helyezze az lelmiszert a cs sz be Fedje le a cs sz t a...

Page 20: ...aceste instruc iuni nainte de a utiliza aparatul pentru a evita defec iunile n timpul utiliz rii nainte de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund paramet...

Page 21: ...priz i doar apoi schimba i accesoriul Pentru a preveni stropirea cu amestecul scufunda i blenderul n produsele mixate nainte de a l conecta MINI DISPOZITIV DE M RUN IRE Mini dispozitivul este ideal pe...

Page 22: ...mediului nconjur tor care ar putea ap rea n rezultatul recicl rii incorecte a de eurilor PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Zalecamy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj przed uruchomieniem ur...

Page 23: ...a tak e ywno ci dla niemowl t mieszania r nych koktajli Ustaw przystawk blenderow na cz ci silnikowej w celu blokady obr j w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara a do oporu Po zako czeniu pr...

Page 24: ...ci ciep wod z myd em potem wytrzyj suchym czystym r cznikiem Nie wolno do tego celu u ywa zmywarki Przetrzyj cz silnikow mi kk lekko zwil on szmatk Nie nale y u ywa szorstkich g bek ciernych ani agre...

Reviews: