![Scarlett SC-HB42F62 Instruction Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/scarlett/sc-hb42f62/sc-hb42f62_instruction-manual_1207467019.webp)
IM020
SC-HB42F62
19
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
A gyártási idő XX.XXXX formátumban a terméken és/vagy a csomagoláson található, valamint a kísérő
irato
kban, ahol az első két «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a gyártási
évre utal.
MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK
Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg
őket. A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törlőkendővel.
A motorházat bármilyen folyadékba meríteni, vagy vízzel mosni tilos!
RÚDMIXER
A rúdmixer kiválóan megfelel leves-pürék, különböző szószok és mártások, valamint gyerekételek
elkészítésére, különféle koktélok keverésére.
Helyezze a mixer-
rátétet a motorházra, rögzítés érdekében fordítsa el azt az óramutató járásával ellenkező
irányba, amíg lehetséges. A művelet befejeztével kapcsolja ki a készüléket, áramtalanítsa azt, és csak utána
váltson rátétet.
Bekapcsolás előtt merítse a mixert az elkeverendő élelmiszerekbe, hogy a keverék ne freccsenjen ki az
edényből.
APRÍTÓKÉS / МINI-APRÍTÓ
A mini-
aprító kiválóan megfelel zöldségek és zöld fűszerek, sajtok, legtöbb diófajták, aszalt gyümölcsök
aprítására. A nagyméretű élelmiszereket (hús, sajt, hagyma, sárgarépa), aprítás előtt előzőleg darabokra kell
vágni. A diót megpucolni héjától, a húst leválasztani a csontról és megtisztítani az íntól.
Az aprító nem használható jégkocka darabolására, nagyon kemény élelmiszerek (szemes kávé, szerecsendió,
gabonafélék) aprítására.
Figyelem! Az aprítókés pengéje nagyon éles! A késnek csakis a felső műanyag részét fogja meg!
Helyezze az aprítókést a csésze központi rúdjára.
Helyezze az élelmiszert a csészébe.
Fedje le a c
sészét a hajtóművel. Fedje le a csészét a hajtóművel. A hajtómű rögzítése érdekében a
hajtűművön lévő rögzítő elemeknek egyezniük kell a csészén lévő vájatokkal.
Helyezze a hajtóművet az edény tetejére. A hajtómű rögzítése érdekében a hajtóművön található rögzítőknek
illeszkedniük kell az edényen lévő vájatokba.
Helyezze a motorházat a hajtómű belsejébe és fordítsa el azt az óramutató járásával egyező irányba, amíg
lehetséges.
Aprítás közben egyik kézzel fogja a motorházat, másik kézzel pedig az aprító-rátét edényét.
Továbbá kapcsolja le a hajtóművet.
Óvatosan vegye ki az aprítókést.
Csak ezután ürítse ki az aprító edényt a felaprított élelmiszertől.
HABVERŐ / KEVERŐ RÁTÉT FOLYÉKONY ÉLELMISZEREK SZÁMÁRA
Használja a habverőt tejszínhab, tojásfehérje, különböző desszertek veréséhez. Semmi esetre sem használja
ezt a rátétet kemény tészta bekavarására.
Helyezze a habverő rátétet az adapterbe, továbbá helyezze a motorházra, elfordítva azt az óramutató
járásával ellenkező irányba.
Működés előtt merítse a habverőt a felverést igénylő termékeket tartalmazó edénybe. Alacsony sebességen
kezdje a műveletet.
MŰKÖDÉS
Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék teljes mértékben és helyesen lett összeszerelve.
Áramosítsa a készüléket.
A rúdmixer TURBO üzemmódban is működik. Nyomja meg és tartsa lenyomva a TURBO gombot, hogy
maximálisan növelje a sebességet. Normál üzemmódba való visszatérés érdekében engedje el a gombot.
PULZÁLÓ ÜZEMMÓD
Nyomja meg és tartsa lenyomva a pulzáló üzemmód gombot: a rúdmixer működni fog addig, amíg a gomb le
lesz nyomva.
Feldolgozandó termék
Maximális tömeg /
űrtartalom
Folytonos feldolgozás
maximális ideje
(
másodperc)
Mandula
100 g
15
Főtt tojás
200 g
10
Zsemle panírozásra
20 g
15
Fokhagyma
150 g
Rövid nyomással
Comb
200 g
15
Dió
100 g
15
Fagylalt
200 g
20