background image

IM013 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HAS73I04 

обязательно делайте перерыв между 

включениями не менее 10 минут. 

 

Всегда отключайте фен-расческу от 

электросети после окончания работы. Прежде, 

чем убрать фен-расческу на хранение, дайте ей 

несколько минут остыть.

 

КНОПКА ДЛЯ  СНЯТИЯ НАСАДКИ 

 

Чтобы отсоединить насадку, нажмите на кнопку 

для отсоединения насадок и потяните за 

насадку.

 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Перед очисткой отключите фен-расческу от 

электросети и дайте ей полностью остыть. 

 

Не используйте абразивные чистящие средства. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Дайте фен-расческе полностью остыть и 

убедитесь, что корпус не влажный. 

 

Чтобы не повредить шнур, не наматывайте его 

на корпус. 

 

Храните фен-расческу в прохладном сухом 

месте. 

  

CZ

   NÁVOD K POUŽITÍ 

BEZPE

ČTNOSTNÍ POKYNY 

 

Pečlivě si přečtěte tento Návod k použití. 

 

Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda 
technické údaje uvedené na nálepce odpovídají 

parametrům elektrické sítě. 

  Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto 

Návodem k použití. Spotřebič není určen pro 

průmyslové účely. 

 

Používejte vysoušeč pouze ve vnitřních prostorách.

 

 

Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním 
a v 

případě, že elektrický přístroj nepoužíváte.

 

 

Neponořujte spotřebič a napájecí kabel do vody 
nebo jiné tekutiny. Stalo-

li se tak, okamžitě odpojte 

spotřebič od elektrické sítě, a než ho budete 

používat, překontrolujte jeho provozuschopnost a 

bezpečnost u odborníků. 

  Používá-

li se přístroj v koupelně, odpojte jej od 

elektrické sítě pokaždé po ukončení práce, protože 

je přístroj v blízkosti vody nebezpečný, i když je 
vypnutý. 

  Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru 

neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. 
Stane-

li se takto, NESÁHEJTE na spotřebič, 

okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a obraťte se 

na Servisní středisko pro kontrolu. 

 

Pro dodatečnou ochranu je účelné vybavit přístroj 

zařízením ochranného vypnutí (ZOV) s nominálním 

proudem přitažení nejvíce 30 mA, do napájecího 

obvodu koupelný, při vybavení se obraťte na 
odborníka. 

 

Nerozptylujte prostředky na tvarování vlasů za 

provozu vysoušeče. 

 

Spotřebič není určen k použití osobami (včetně 

děti) se sníženými fyzickými, mentálními 
schopnostmi nebo smysly, nebo osobami, které 
nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se 
nenacházejí pod dohledem nebo nejsou 

instruováni o použiti spotřebiče osobou, 

zodpovědnou za jejích bezpečnost.  

 

Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se 

spotřebičem. 

 

Nedovolujte, aby děti používaly vysoušeč vlasů. 

 

Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru. 

 

Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím 
z dodávky. 

 

Nepřenášejte vysoušeč vlasů za kabel nebo 

závěsné očko. 

 

Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro 

zamezení nebezpečí, musí provádět výrobce nebo 

jim zplnomocněné servisní středisko, nebo obdobný 
kvalifikovaný personál.  

 

Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje 

nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno, obraťte 

se na nelbližší servisní střediska. 

 

Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými 
hranami a horkem. 

 

Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° 

C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě 

po dobu nejméně 2 hodiny. 

UPOZORNĚNÍ: 

 

Dbejte na to, aby se do větracích otvorů nedostaly 

vlasy, prach nebo peří. 

 

Nezavírejte větrací otvory, mohlo by dojít 
k poškození motoru nebo 

topných článků. 

  Davejte pozor, za provozu se nástavce 

silně 

zahřívají! 

 

Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného 

oznámení provádět menší změny na konstrukci 

výrobku, které značně neovlivní bezpečnost jeho 

používání, provozuschopnost ani funkčnost. 

UPOZO

RNENÍ! Nepoužívejte spotřebič v 

bízkosti koupelen, bazénů anebo jiných nádob s 
vodou. 

PROVOZ 

 

Úplně odvíjte napájecí kabel. 

 

Nasaďte nástavec. 

 

Připojte vysoušeč vlasů do elektrické sítě. 

 

Pomoci přepínače provozních režimů nastavte 

potřebný režim. 

RYCHLOST VZDUCHOVÉHO PROUDU

 

  Vaše foukací kulma má 3 provozní režimy: 

– 

0

 –

 

vypn.; 

– 

1

 – teplý proud vzduchu pro jemné vysoušení a 

formování vlasů; 

– 

2

 – horký proud vzduchu pro rychle vysoušení; 

– 

C

 – studený vzduch. Tento režim se používá pro 

fixaci účesu. 

KULATÝ NÁSTAVEC  

 

Používejte pro tvarování loken a přidání objemu. 

 

Rozčešte pramen vlasů a několikrát ho přejeďte od 

kořínků až ke konečkům. 

 

Natočte pramen vlasů na kartáč, začínejte natáčet 

od konečků ke kořínkům. 

 

Vydržte několik vteřin ve stejné poloze pro prohřátí 
loknu, jeho vytvarování a 

nazvednutí vlasů u 

kořínků. 

 

Pro lepší fixaci ukončete formování účesu 
vyfoukáním studeným vzduchem. 

PLOCHÝ NÁSTAVEC VE TVARU 

HŘEBENE 

  Tento nástavec se používá pro 

současné sušení a 

česání vlasů. 

 

Rozdělte vlasy na jednotlivé pramínky a rozčešte je 

hřebenem od kořínků po konečky. 

KONCENTRÁTOR 

 

Tento nástavec umožňuje zužovat a řídit vzduchový 

proud pro sušení zvláštních úseků. 

KULATÝ NÁSTAVEC PRO 

ONDULACI A VĚTŠÍ 

OBJEM VLASŮ 

 

Rozdělte si vlasy na menší prameny a otočte je 
kolem kulatého nástavce

. Nečešte si vlasy hned po 

ondulaci, počkejte až vychladnou. 

Summary of Contents for SC-HAS73I04

Page 1: ...ЛУАТАЦІЇ GB AIR BRUSH 4 RUS ФЕН РАСЧЕСКА 5 CZ FOUKACI KULMA 6 BG СEШОАР ЧЕТКА 7 UA ФЕН ГРЕБIТУЦЬ 8 SCG ФЕН С ДОДАТКОМ ЗА УВИJАНЬE KOCE 9 EST FÖÖNKAMM 10 LV FĒNS ĶEMME 11 LT FENAS ŠUKOS 12 H HAJSZÁRÍTÓ 13 KZ ФЕН ТАРАК 14 SL SUŠIČ VLASOV 16 www scarlett ru SC HAS73I04 ...

Page 2: ... Кнопка від єднання насадок 6 Перемикач швидкості повітряного струму Вибір зимного повітря 7 Кругла насадка для завивки волосся 8 Плоска щітка гребінець 9 Насадка концентратор 10 Кругла для завивки волосся 1 Кутија 2 Отвори за усисавање ваздуха 3 Петља за качење 4 Заштита гајтана од запетљавања 5 Дугме за скидање наглавка 6 Мењач брзине ваздушне струје Избор хладног ваздуха 7 Округли наглавак за у...

Page 3: ... жылдамдығын ауыстырып қосқышы салқын ауа таңдау 7 Шашты бұйралауға арналған дөңгелек саптама 8 Жайпақ шөтке тарақ 9 Шашты жайластыруға арналған концентратор 10 Дөңгелек шашты бұйралауға арналған 1 Teleso 2 Vzduchové otvory 3 Očko pre vešanie 4 Poistka šnúry pred prekrucovaním 5 Tlačidlo odstránenia nástavcov 6 Prepínač rýchlosti vzduchového prúdu Voľba chladného vzduchu 7 Okrúhly hrot pre vlnité ...

Page 4: ...ure for at least 2 hours before turning it on IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening Keep the air inlet filter dust and fluff free Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat The attachments become hot during operation The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notic...

Page 5: ...нтр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов ВНИМАНИЕ Следите за тем чтобы в воздуховодные отверстия не попадали волосы пыль или пух Не закрывайте входные и выходные воздуховоды двигатель и нагревательные элементы фена могут...

Page 6: ...zpečnost Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem Nedovolujte aby děti používaly vysoušeč vlasů Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky Nepřenášejte vysoušeč vlasů za kabel nebo závěsné očko Při poškození přívodní šňůry její výměnu pro zamezení nebezpečí musí provádět výrobce nebo jim zplnomocněné servisní středisk...

Page 7: ... да се управлява от хора включително деца с понижени физически сетивни или умствени способности или от лица които не притежават съответните знания и опит ако тези лица не са под надзор или не са инструктирани относно използването на фурната от друго лице отговарящо за тяхната безопасност Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея Не ползвайте лак ...

Page 8: ...ий для виробничого використання Не використовувати поза приміщеннями Завжди вимикайте прилад з мережі перед очищенням а також якщо він не використовується Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців При використанні пристрою...

Page 9: ...я зняття насадки ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед очищенням вимкніть фен з електромережі та дайте йому цілком остигнути Не використовуйте абразивні чистячі засоби ЗБЕРЕЖЕННЯ Дайте фену цілком остигнути та переконайтесь що корпус не вологий Щоб не пошкодити шнур не намотуйте його на корпус Зберігайте фен у прохолодному сухому місці SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ СИГУРНОСНЕ МЕРЕ Пажљиво прочитајте упутство за рук...

Page 10: ...е избегне прегревање време непрекидног рада може бити најдуже 10 минута после чега обавезно направите паузу од најмање 10 минута По завршетку рада увек искључите фен из мреже напајања Пре него што склонити фен сачекајте неколико минута док се он охлади ДУГМЕ ЗА ЛАКО СКИДАЊЕ ПРИБОРА Да бисте прибор скинули брзо и лако притисните дугме за скидање прибора ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ Пре чишћење искључите фен...

Page 11: ... harja ümber Lakse lokkidel jahtuda enne kui asute neid kammima Lõpetage soengu tegemine külma õhuga et juuste vormi kinnistada Vabastage juuksed hoides harja peast eemal Ülekuumenemise vältimiseks ärge kasutage fööni üle 10 minuti ning tehke vähemalt 10 minutiline vaheaeg Eemaldage föön vooluvõrgust pärast selle kasutamist Enne fööni hoiukohta panemist laske sel maha jahtuda NUPP OTSIKU KERGEKS E...

Page 12: ... dvieli PLAKANĀ SUKA ĶEMME Šo uzgali izmanto matu vienlaicīgai žāvēšanai un ķemmēšanai Sadaliet matus atsevišķās šķipsnās virziet ķemmi no matu saknēm uz galiem UZGALIS KONCENTRATORS Uzgalis paredzēts atsevišķas galvas daļas žāvēšanai sašaurinot un virzot gaisa plūsmu tieši uz to APAĻŠ UZGALIS MATU SAVĪŠANAI UN APJOMA PALIELINĀŠANAI Sadaliet matus nelielās šķipsnās un uztiniet uz apaļās ķemmes Neķ...

Page 13: ...ukų šaknų iki galiukų Apvyniokite plaukų sruogą aplink šepetį pradėdami nuo plaukų galiukų ir judėdami plaukų šaknų link Palaukite keletą sekundžių nekeisdami antgalio padėties kol plaukų sruogą visiškai sušils ir susiformuos o plaukai pakils prie šaknų Baikite formuoti šukuoseną užfiksuodami ją šalto oro srove PLOKŠČIAS ŠEPETYS ŠUKOS Šis antgalis skirtas šukuoti ir džiovinti plaukus vienu metu Pa...

Page 14: ...forró légáramlat gyorsszárítás érdekében C hideg levegő Ezt az üzemmódot a berakott haj fixálására használják CSAVARÁSHOZ HASZNÁLT DÚSABB FORMÁT BIZTOSÍTÓ GÖMBÖLYŰ TARTOZÉK Göndör fürtöket és dúsabb frizurát biztosít Fésülje meg a hajtincset és néhányszor húzza végig a fésűt a hajgyökerektől a hajvégekig Csavarja fel a hajtincset a kefére a hajvégektől a hajtövek irányában Várjon néhány másodperci...

Page 15: ... асыруға тиіс Қоректену бауы зақымдалған құралды қолданбаңыз Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз Қуат көзіне қосу сымы өткір жиектер мен ыстық заттарға тиіп тұрмауын қадағалаңыз Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек НАЗАР Ауа өте...

Page 16: ...osti alebo vedomosti ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Neprenášajte fén za šnúru alebo očko na vešanie Zákaz používania spotrebiče s pokazeným napájacím káblom a alebo z...

Page 17: ...í práce Skôr ako odložíte fén pre uchovanie nechte ho na niekoľko minút aby vychladol TLAČIDLO PRE ĽAHKÉ VYBRATIE NÁSTAVCA Ak chcete rýchlo a ľahko odstrániť nástavec stlačte tlačidlo pre vybratie nástavca ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho aby vychladol Pre volné vetranie čistite mriežky zberača vzduchu jemnou kefkou Otrite fén zvonku vlhkou utier...

Reviews: