background image

IM017 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G19 

19 

 

Wyrób  należy  używać  tylko  z  bazą  zasilającą,  dostarczaną  w  komplecie.  Nie  wolno  używać  jej  do 
innych celów. 

 

Nie wolno zdejmować czajnika bazy zasilającej podczas pracy, najpierw wyłącz go. 

 

UWAGA:

 Podczas gotowania wody nie otwieraj pokrywy. 

 

Przed włączeniem upewnij się, że pokrywa jest szczelnie zamknięta, w przeciwnym razie nie zadziała 
system automatycznego wyłączenia po zagotowaniu i woda może zostać wyrzucona. 

 

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ogrzewania  wody. Nie wolno używać do innych celów  – 
może to spowodować uszkodzenie wyrobu. 

 

Nie  należy  samodzielnie  naprawiać  ani  wymieniać  żadnej  części  urządzenia. W  przypadku  wykrycia 
usterek należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się w temperaturze poniżej 0ºC, przed włączeniem musi 
być przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

 Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych 

zmian  w  konstrukcji  wyrobu,  które  zupełnie  nie  wpływają  na  jego  bezpieczeństwo,  sprawność  lub 
funkcjonalność. 

 

Data produkcji podana na wyrobie i/lub na opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

PRZYGOTOWANIE 

 

W celu usunięcia zapachów z nowego urządzenia przed pierwszym użyciem zagotuj wodę w czajniku, 
dodając do niej sok 1-3 cytryn lub torebkę kwasu cytrynowego. 

 

Pozostaw roztwór na 12 godzin, następnie znów zagotuj. 

 

Wylej roztwór i przepłukaj czajnik bieżącą wodą.  

 

W razie potrzeby powtórz procedurę.

 

PRACA 

WLEWANIE WODY 

 

Zdejmij czajnik z bazy zasilającej. 

 

Możesz napełnić go poprzez dzióbek lub gardziel, otwierając pokrywę.

 

 

Aby  uniknąć  przegrzania czajnika nie  zaleca  się wlewać mniej  niż  0,6  l  wody  (poniżej  kreski  "MIN"). 
Nie  wlewaj  więcej  niż  2,2  l  wody  (powyżej  kreski  "MAX"),  w  przeciwnym  razie  ona  może  zostać 
wyrzucona przez dzióbek przy gotowaniu.

 

WŁĄCZANIE 

 

Postaw wypełniony wodą czajnik na bazę zasilającą. 

 

Podłącz przewód zasilający do źródła zasilania prądem elektrycznym i włącz czajnik, przy tym zapali 
się lampka kontrolna pracy.

 

WYŁĄCZANIE 

 

Po zagotowaniu wody czajnik wyłączy się automatycznie, a kontrolka zgaśnie. 

 

UWAGA:

 

Twój czajnik wyposażony jest w system ochrony przed przegrzaniem. Jeśli w czajniku brak 

lub mało wody, wyłączy się automatycznie. Jeśli to się stało, należy odczekać co najmniej 10 minut, aż 
czajnik ostygnie, po czym można wlewać wodę.

 

PONOWNE WŁĄCZENIE 

 

Jeśli  czajnik  dopiero  co  zagotował  się  i  automatycznie  odłączył  się,  a  chcesz  ponownie  podgrzać 
wodę, poczekaj 15-20 sekund przed ponownym włączeniem. 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

 

Wylej całą wodę przez gardziel, otwierając pokrywę. 

 

Przed rozpoczęciem zawsze odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać, aż w całości ostygnie. 

 

W żadnym wypadku nie myj czajnika ani bazy zasilającej bieżącą wodą. Wytrzyj zewnętrzną obudowę 
i  bazę  najpierw  zwilżoną,  miękką  szmatką,  a  następnie  wytrzyj  do  sucha.  Nie  należy  stosować 
środków  czyszczących  o  własnościach  ściernych,  metalowych  gąbek  i  szczotek,  a  także 
rozpuszczalników organicznych. 

 

Regularnie  czyść  wyrób  od  kamienia  specjalnymi  środkami,  które  można  kupić  w  sieci  handlowej. 
Stosując środki czystości, postępuj zgodnie z instrukcjami na ich opakowaniu. 

CZYSZCZENIE FILTRA 

 Wyjmij filtr z czajnika. 

 Delikatn

ie wytrzyj filtr, miękką szczotką (nie jest dostarczona w komplecie) usuń zanieczyszczenia pod 

strumieniem wody. 

 

Włóż filtr z powrotem. 

PRZECHOWYWANIE 

 

Przed przechowywaniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie 
ostygło.

 

 

Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA. 

 

Zwiń przewód zasilający. 

Summary of Contents for SC-EK27G19

Page 1: ...ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 www scarlett ru ...

Page 2: ...upp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Kaks veetaseme indikaatorit 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Noņemamais filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Divi ūdens līmeņa indikatori LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Nuimamas filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7...

Page 3: ...IM017 www scarlett ru SC EK27G19 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 2 2 L 1 2 1 5kg mm 235 155 205 ...

Page 4: ...e from its base while in operation Switch the appliance off first ATTENTION Do not open the lid while water is boiling Close the lid properly before switching on Otherwise the appliance will not switch off automatically and the hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair ...

Page 5: ...использовании Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам электросети Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя Использовать только в бытовых целях Прибор не предназначен для промышленного применения Если устройство не используется всегда отключа...

Page 6: ...не рекомендуется наливать меньше 0 6 л воды ниже отметки MIN Не наливайте больше 2 2л воды выше отметки MAX иначе она может выплеснуться через носик при кипении ВКЛЮЧЕНИЕ Установите наполненный водой чайник на базу питания Подключите шнур питания к электросети и включите чайник при этом загорится световой индикатор работы ВЫКЛЮЧЕНИЕ При закипании воды чайник отключится автоматически и световой инд...

Page 7: ...живлення Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважений їм сервісний центр або аналогічний кваліфіковани...

Page 8: ... почекати не менше ніж 10 хвилин щоб чайник охолонув після чого можна заливати воду ПОВТОРНЕ ВМИКАННЯ Якщо чайник тільки но закипів та автоматично вимкнувся а Вам потрібно знову підігріти воду почекайте 15 20 секунд перед повторним вмиканням ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Злийте всю воду через горловину відкривши кришку Ні в якому разі не мийте чайник та базу живлення під струмом води Протріть зовні корпус та...

Page 9: ... тиіс Құралды ыстығы бар бетке сондай ақ ыстық шығару көздеріне мысалға электрлі плиталар перделерге жақын және ілінбелі сөрелердің астына қоймаңыз Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде шаңышқыны ұстаңыз ал қоректену бауынан тартпаңыз Қосылған құралды ешуақытта қараусыз қалдырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жетк...

Page 10: ...алап тұрыңыз Тазартушы құралдарды қолдану барысында олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ Сүзгіні шәйнектен алыңыз Сүзгі мұқият сүртіңіз жұмсақ щөткемен жинаққа кірмейді су ағысының астына ластанулардан арылтыңыз Сүзгіні орнына орнатыңыз САҚТАУ Cақтау алдында құралды желіден ажыратылғанына және толық суық екеніне көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талаптарын орындаң...

Page 11: ...endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja või pakendil aga ka saatedokumentatsioonis ENNE ESMAKASUTUST Uuest teekannust kõrvaliste lõhnade eemaldamiseks keetke selles enne esimest kasutamist vett lisades 1 3 sidruni mahla või pakikese sidrunhapet Jätke l...

Page 12: ...eļautu spēlēšanos ar ierīci Sekojiet līdzi lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām Neatļaujiet bērniem izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām kā arī siltuma avotu piem elektrisko plītiņu aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla velciet aiz k...

Page 13: ...egādāties tirdzniecības uzņēmumos Izmantojot tīrīšanas līdzekļus sekojiet līdzi norādījumiem uz iepakojuma FILTRA TĪRĪŠANA Izņemiet filtru no tējkannas Uzmanīgi noslaukiet filtru ar mīkstu birstīti neietilpst komplektā likvidējiet netīrumus zem spēcīgas ūdens strūklas Uzstādiet filtru atpakaļ GLABĀŠANA Prieš saugoti įsitikinkite kad prietaisas yra išjungtas ir visiškai šalta Izpildiet sadaļas TĪRĪ...

Page 14: ...oje PASIRUOŠIMAS DARBUI Norint pašalinti naujai įsigyto prietaiso pašalinius kvapus prieš užverdant vandenį arbatinuke pirmąjį kartą įpilkite 1 3 citrinų sulčių arba citrinos rūgšties paketėlį Palikite tirpalą 12 val vėliau dar kartą užvirinkite vandenį Išpilkite tirpalą ir praplaukite arbatinuką tekančiu vandeniu Jei reikia procedūrą pakartokite VEIKIMAS VANDENS ĮPYLIMAS Nuimkite virdulį nuo šild...

Page 15: ...ja a csatlakozódugót ne húzza a vezetéket A készüléket száraz sima felületre szilárdan kell felállítani Ne alítsa fel a készüléket forró felületre valamint hőforrás villamos tűzhely függöny közelében és függő polcok alatt Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt teafőzőt Ne használják a készüléket fizikai érzelmi illetve szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal elegendő tudással nem ...

Page 16: ...stől üzletben árusított vízkőellenes szerekkel Használja a tisztítószert a csomagoláson előírt utasításoknak megfelelően A SZŰRŐ TISZTITÁSA Vegye ki a teafőzőből a szűrőt Óvatosan törölje meg a szűrőt puha kefével nem tartozik a készlethez vízsugár alatt távolítsa el a piszkot Helyezze vissza a szűrőt TÁROLÁS Tárolás előtt győződjön meg róla hogy a készülék ki van húzva és teljesen hidegen Kövesse...

Page 17: ...uiți careva piese În cazul detectării unor defecțiuni adresați vă celui mai apropiat centru de deservire Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 C atunci înainte de conectare acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei timp de cel puțin 2 ore Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsul...

Page 18: ...I BEZPIECZEŃSTWA Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia aby uniknąć awarii podczas użytkowania Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu elektrycznego Niewłaściwe postępowanie może spowodować uszkodzenie wyrobu wyrządzić szkodę materialną albo spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika Wyk...

Page 19: ...j niż 0 6 l wody poniżej kreski MIN Nie wlewaj więcej niż 2 2 l wody powyżej kreski MAX w przeciwnym razie ona może zostać wyrzucona przez dzióbek przy gotowaniu WŁĄCZANIE Postaw wypełniony wodą czajnik na bazę zasilającą Podłącz przewód zasilający do źródła zasilania prądem elektrycznym i włącz czajnik przy tym zapali się lampka kontrolna pracy WYŁĄCZANIE Po zagotowaniu wody czajnik wyłączy się a...

Page 20: ...leży wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego które mogą powstać w wy...

Reviews: