background image

IM013 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S10 

10 

 

Уређај је намењен искључиво за загрејање воде. Забрањено је искориштавање уређаја у друге сврхе јер 

то може довести до оштећења апарата. 

 

Не покушавајте самостално поправити уређај или заменити његове поједине делове. Ако се појаве 

проблеми, јавите се у најближи сервиски центар. 

 

Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0ºC, треба га ставити да стоји на 

собној температури најмање 2 сата пре укључивања. 

 

Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа, 

кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност. 

ПРИПРЕМА 

 

Насипајте воду до максималног нивоа, сачекајте док вода прокључа и излијте је. Поновите процедуру. 

Чајник је припремљен за коришћење.

 

УПОТРЕБА 

ПУЊЕЊЕ 

 

Скините чајник са базе напајања. 

 

Можете напунити чајник кроз писак или кроз отвор, отворивши поклопац.

 

 

Да се избегне прегревање чајника, не препоручује се сипати  мање од 0.8 л воде (испод ознаке “MIN”). Не 

сипајте више од 1,7 л воде (изнад ознаке “MAX“), вода се може просути кроз писак за време кључања.

 

УКЉУЧЕЊЕ 

 

Наместите напуњен водом чајник на базу напајања. 

 

Прикључите чајник мрежи напајања и укључите га, светлосни индикатор рада ће горети.

 

ИСКЉУЧЕЊЕ 

 

Када вода прокључа, чајник ће се аутоматски искључити и светлосни индикатор ће се угасити. 

 

ПАЖЊА:

 

Ваш чајник има систем заштите од прегревања. Ако у чајнику нема воде или воде није довољно, 

чајник се аутоматски искључује. Ако се то десило, неопходно је сачекати 10 минута да се чајник охлади, 

затим можете сипати воду. 

ПОНОВНО УКЉУЧЕЊЕ 

 

Ако је вода тек прокључала и чајник се аутоматски искључио, а Вама је потребно поново загрејати воду, 

сачекајте 15-20 секунди пре поновног укључења. 

ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ 

 

Излијте сву воду кроз грло, отворивши поклопац. 

 

Ни у ком случају не перите чајник и базу напајања под млазом воде. Обришите споља кутију и базу прво 

влажном меканом тканином, затим сувом. Не користите абразиона средства, металне четке и органска 

растворна средства. 

 

Редовно уклањајте водени каменац са специјалним средствима. Пратите упутства за употребу средстава 

за чишћење. 

ЧУВАЊЕ 

 

Ако потребно, гајтан се може склонити у посебно одељење у бази напајања.

 

 
EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte 

seadme kasutamisel. 

  Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu 

parameetritele.  

  Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist. 

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

  Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata. 

  Teekannu alus ei tohi märjaks saada. 

  Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage ta kohe 

vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks. 

  Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa 

arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui 
neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.  

  Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. 

  Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast 

pistikust. 

  Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadist kuumadele pindadele, soojusallikate (näiteks 

elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla. 

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

  Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta. 

  Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel. 

  Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja. 

  Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on korralikult suletud, vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade 

automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida. 

Summary of Contents for SC-EK21S10

Page 1: ...B ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 CZ ELEKTRICK VARN KONVICE 6 BG 7 UA 8 SCG 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 12 H ELEKTROMOS KANNA 13 KZ 14 SL CESTOVNA KANVICA 15 SC EK2...

Page 2: ...IRJELDUS LV APRAKSTS 1 Alus juhtmekambriga 2 Korpus 3 Tila 4 Filter 5 Kaas 6 Kaane avamisnupp 7 L liti 8 K epide 9 Sisemine m rgutuli 1 Pamatne ar nodal jumu baro anas vada glab anai 2 Korpuss 3 Sn p...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Vyhrievacia platni ka s priehradkou na uschov vanie pr vodn ho k bla 2 Teleso spotrebi a 3 V levka 4 Filter 5 Vie ko 6 Tla idlo na otv ranie vie ka 7 Vyp na 8 Rukov 9 Sveteln m ind...

Page 4: ...er may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the...

Page 5: ...IM013 www scarlett ru SC EK21S10 5 Keep the appliance in a dry cool place RUS 0 C 2 0 8 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Page 6: ...m pro zabr n ni her se spot ebi em P i po kozen p vodn ry jej v m nu pro zamezen nebezpe mus prov d t v robce nebo jim zplnomocn n servisn st edisko nebo obdobn kvalifikovan person l Nedovolujte aby d...

Page 7: ...te I T N A DR BA Otev ete v ko a hrdlem vylijte v echnu vodu V dn m p pad nemyjte konvici a nap jec podstavec tekutou vodou Ot ete t leso spot ebi e a nap jec podstavec nejd ve vlhk m jemn m hadrem p...

Page 8: ...IM013 www scarlett ru SC EK21S10 8 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i...

Page 9: ...IM013 www scarlett ru SC EK21S10 9 0 C 2 i 0 8 MIN 1 7 MAX i 10 15 20 SCG...

Page 10: ...siliste tunnetuslike ja vaimsete v imetega isikutele kaasa arvatud lastele v i neile kellel puuduvad selleks kogemused v i teadmised kui nad ei ole j relevalve all v i kui neid ei ole instrueerinud s...

Page 11: ...st Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel j rgige palun nende tootja kasutusjuhiseid HOIDMINE Vajaduse korral v ib panna hoiukambri sisse LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces eksp...

Page 12: ...irdzniec bas uz mumos Izmantojot t r anas l dzek us sekojiet l dzi nor d jumiem uz iepakojuma GLAB ANA Nepiecie am bas gad jum elektrovadu var glab t speci laj baro anas pamatnes nodal jum LT VARTOTOJ...

Page 13: ...I INT ZKED SEK A k sz l k haszn lata el tt a k sz l k k rosod sa elker l se rdek ben figyelmesen olvassa el a Haszn lati utas t st Els haszn lat el tt ellen rizze megfelelnek e a term ken felt ntetett...

Page 14: ...a m k d si jelz l mpa KIKAPCSOL S Amikor elkezd forrni a v z a teaf z automatikusan kikapcsol s elalszik a jelz l mpa FIGYELEM Az n teaf z je t lmeleged s g tl v d rendszerrel van ell tva Hogyha a te...

Page 15: ...e pred isten m alebo v pr pade e spotrebi nepou vate Pre zamedzenie razov elektrick m pr dom nepon rajte spotrebi ani pr vodn k bel do vody alebo in ch tekut n Ak sa to u stalo NESIAHAJTE na v robok o...

Page 16: ...dzenie prehriatia kanvice neodpor ame dolieva do kanvice men ie ako 0 8 l vody ni ie ako ukazovate MIN Nenalievajte viac ako 1 7 l vody vy ie ako ukazovate MAX v opa nom pr pade sa m e vylia cez v lev...

Reviews: