background image

IM006 

www.scarlett.ru

   

 

SC-4245 

3

GB

 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

 Before connecting the appliance for the first time check that voltage indicated on the rating label corresponds to the 

mains voltage in your home. 

 For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than 

described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

 

Do not disassemble the appliance when it is plugged to the power supply.

 Always unplug the appliance from 

the power supply before cleaning and when not in use. 

 To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or any other liquids. If it has 

happened, unplug it immediately and check in a service center. 

 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
use of the appliances by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when not in use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Do not operate after malfunction or cord damage. 

 Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in 

the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around any subjects. 

  Do not place the appliance near gas or electric oven or stand at heated surface. 

  Avoid contacting with moving parts. 

  The blade is very sharp, so handle it with care. 

  Check the coffee grinder for presence of foreign objects before using. 

 

Do not run coffee grinder continuously longer than 30 seconds. Switch off and let it rest for at least 1 minute 
to cool down the motor

  Switch off and unplug the appliance after each use. Make sure the motor stops completely before opening the lid. 

OPERATING 

  The coffee grinder is to be used only for grinding whole bean coffee.

 

  It is not recommended to process products with high oil content (for instance, peanuts) or excessively hard products 

(for instance, rice). 

  The capacity of the coffee grinder is 

40

 grams of coffee beans. Do not fill the grinder over the edge. 

  The coffee grinder is equipped with a convenient removable grinding bowl. To remove the bowl from the device turn 

the bowl all the way to the right and pull it up. To place the bowl back turn the bowl inside the device in the opposite 
direction. 

  Put coffee beans in the grinding bowl. 

  Tightly cover the grinder with the beans with the lid. 

  Unwind the power cord completely and plug the coffee grinder in the socket. 

 The coffee grinder works in the pulse regime. To grind coffee press the control button and keep it pressed (

no 

longer than 30 seconds)

  When the grinding is complete unplug the coffee grinder from the socket, wait until the engine is completely stopped, 

remove the lid and carefully remove the grinding bowl. 

  Remove the ground coffee from the bowl. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

  Always unplug the device from the socket before cleaning. 

  Wash the removable bowl with warm soapy water. Do not wash in a dishwasher. 

  Do not use metal brushes, abrasive washing detergents and abrasive paper. 

  Wipe the outside of the casing with a moist sponge. 

  Do not submerge the casing in water. 

STORAGE 

  Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool. 

  The cord can be wrapped around the area for storage in the boottom of coffee grinder. Pull it down to open.

 

  Keep the appliance in a dry cool place.

 

  

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

проверьте

соответствуют

 

ли

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

наклейке

параметрам

 

электросети

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

 

согласно

 

данному

 

Руководству

 

по

 

эксплуатации

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

 

Не

 

использовать

 

вне

 

помещений

.

 

 

Запрещается

 

разбирать

 

устройство

если

 

оно

 

подключено

 

к

 

электросети

.

 

Всегда

 

отключайте

 

устройство

 

от

 

электросети

 

перед

 

очисткой

или

 

если

 

Вы

 

его

 

не

 

используете

.

 

Svetofor

Summary of Contents for SC-4245

Page 1: ...РУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB COFFEE GRINDER 3 RUS КОФЕМОЛКА 3 CZ KÁVOMLÝNEK 4 BG КАФЕМЕЛАЧКА 5 UA КАВОВИЙ МЛИНОК 6 SCG МЛИН ЗА КАФУ 7 EST KOHVIVESKI 8 LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS 8 LT KAVAMALĖ 9 H KÁVÉDARÁLÓ 10 KZ КОФЕ ҰНТАҒЫШ 11 www scarlett ru www scarlett ru Svetofor ...

Page 2: ... 3 Корпус 4 Знімна чаша для помелу 5 База з відсіком для зберігання кабелю 1 Провидан поклопац 2 Дугме управљања 3 Кућиште 4 Uklonjiva posuda za mlevenje 5 Baza sa odeljkom za smeštanje kabla EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Läbipaistev kaas 2 Juhtimisnupp 3 Korpus 4 Lahtivõetav jahvatustass 5 Juhtmepesaga alus 1 Caurspīdīgais vāciņš 2 Vadības poga 3 Korpuss 4 Noņemama tilpne malšanai 5 Pamatne ar noda...

Page 3: ... completely before opening the lid OPERATING The coffee grinder is to be used only for grinding whole bean coffee It is not recommended to process products with high oil content for instance peanuts or excessively hard products for instance rice The capacity of the coffee grinder is 40 grams of coffee beans Do not fill the grinder over the edge The coffee grinder is equipped with a convenient remo...

Page 4: ...граммов зерен Не наполняйте кофемолку выше краев Кофемолка оборудована удобной съёмной чашей для помола Чтобы извлечь чашу из прибора прокрутите ее вправо до упора и потяните вверх Чтобы вставить чашу обратно прокрутите ее внутри прибора в обратную сторону Засыпьте зерна в чашу для помола Заполненную зернами кофемолку надежно закройте крышкой Полностью размотайте шнур питания и подключите кофемолк...

Page 5: ...ní poličce myčky nádobí Nepoužívejte na čištění kovové kartáče ani brusné mycí prostředky Vnější povrch mlýnku na kávu otřete vlhkou hubkou Neponořujte těleso spotřebiče do vody SKLADOVÁNÍ Před skladováním překontrolujte zda je spotřebič odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl Ovíjejte napájecí kabel kolem tělesa spotřebiče Skladujte spotřebič v suchém a chladném místě BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛО...

Page 6: ... приміщенні Забороняється розбирати пристрій якщо він підключений до електромережі Перед очищенням або якщо Ви не використовуєте пристрій завжди відключайте його з електромережі Щоб уникнути поразки електричним струмом і загоряння не занурюйте прилад у воду чи іншу рідину Якщо це відбулося негайно відключите його з електромережі і зверніться до Сервісного центру для перевірки Не дозволяйте дітям г...

Page 7: ...а топлоте Не додирујте покретне делове уређаја Будите опрезни док се нож користи Пре искориштавања млина уверите се да се у њему не налазе непотребни предмети Максимално дозвољено време непрекидног рада је 30 секунди са обавезном паузом од најмање 1 минута Сваки пут по завршетку рада пре него што отворите поклопац уверите се да је уређај искључен искључен из електричне мреже и да се мотор потпуно ...

Page 8: ... on varustatud mugava lahtivõetava jahvatustassiga Et tassi seadmest eemaldada pöörake seda nii palju paremale kui võimalik ja tõstke üles Tassi tagasi asetamiseks pöörake seda vastupidises suunas Puistake kohvioad jahvatustassi Katke täidetud kohviveski kindlalt kaanega Kerige toitejuhe täielikult lahti ja ühendage kohviveski vooluvõrku Kohvimasin töötab impulssrežiimil Et kohvi jahvatada vajutag...

Page 9: ... un ziepēm Neizmantojiet šim nolūkam trauku mazgājamo mašīnu Neizmantojiet tīrīšanai metāla birstes abrazīvos mazgāšanas līdzekļus vai smilšpapīru No ārpuses kafijas dzirnaviņu korpusu noslaukiet ar mitru sūkli Negremdējiet korpusu ūdenī GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecināties ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi Satiniet barošanas vadu Ierīci glabājiet sausā vēsā vietā LT...

Page 10: ...a a készüléket Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba Ha ez megtörtént nyomban áramtalanítsa a készüléket ellenőrizze működését szakember segítségével Ne engedje gyereknek játszani a készülékkel Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot Ne használja a készüléket sérült vezetékkel Ne ...

Page 11: ...Тимеңіздер қозғалушымен құрал бөлімдеріне Пышақпен айналдыру жанында сақ болыңыздар Кофе ұнтағыш қолдануының алдында тексеріңіздер үшін оған бөтен заттарды орнында болған жоқ Толассыз жұмыс барынша көп мүмкін уақыты көбірек 30 секунд емес міндетті үзіліспен кемірек 1 минут емес Жұмыс аяғысынан кейін əрдайым көзі жетесіздер қақпақты шешпес бұрын не құрал электр жүйесінен өшірілген сөндірілген жəне ...

Reviews: