IM006
www.scarlett.ru
SC-4245
7
•
Після
закінчення
помелу
відключіть
кавомолку
від
електромережі
,
дочекайтеся
повної
зупинки
двигуна
,
зніміть
кришку
та
акуратно
вийміть
чашу
для
помелу
.
•
Висипте
мелену
каву
з
чаші
.
ОЧИЩЕННЯ
ТА
ДОГЛЯД
•
Перед
очищенням
обов
'
язково
відключайте
прилад
від
електромережі
.
•
Вимийте
знімну
чашу
теплою
водою
з
милом
.
Не
використовуйте
для
цього
посудомийну
машину
.
•
Не
використовуйте
для
очищення
металеві
щітки
,
абразивні
миючі
засоби
.
•
Зовні
корпус
кавомолки
протирайте
вологою
губкою
.
•
Не
занурюйте
корпус
у
воду
.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
•
Перед
збереженням
переконайтеся
,
що
прилад
відключений
з
електромережі
та
повністю
охолонув
.
•
Змотайте
шнур
живлення
.
•
Зберігайте
прилад
у
сухому
прохолодному
місці
.
SCG
УПУТСТВО
ЗА
РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ
МЕРЕ
•
Пре
првог
укључења
уверите
се
да
техничке
карактеристике
уређаја
,
назначене
на
налепници
,
одговарају
параметрима
електричне
мреже
.
•
Користити
само
у
домаћинству
у
складу
са
овим
Упутством
за
употребу
.
Уређај
није
намењен
за
професионалну
употребу
.
•
Не
користите
вани
.
•
Забрањено
је
демонтирати
уређај
који
је
укључен
у
електричну
мрежу
.
Увек
искључите
уређај
из
напајања
пре
чишћења
и
ако
га
не
користите
.
•
Да
се
избегну
оштећење
струјом
и
загоревање
,
не
ставите
уређај
у
воду
и
друге
течности
.
Ако
се
то
десило
,
одмах
га
искључите
из
напајања
и
јавите
се
сервису
ради
провере
.
•
Не
дозвољавајте
деци
да
се
играју
са
уређајем
.
•
Не
остављајте
укључени
уређај
без
надзора
.
•
Не
користите
делове
који
не
улазе
у
комплет
уређаја
.
•
Не
користите
уређај
са
оштећеним
прикључним
каблом
.
•
Не
пробајте
да
поправљате
уређај
сами
.
У
случају
оштећења
уређаја
јавите
се
најближем
сервису
.
•
Пазите
да
прикључни
кабл
не
додирује
оштре
ивице
и
вруће
површине
.
•
Не
вуците
,
не
запетљавајте
и
не
намотавајте
ни
на
шта
прикључни
кабл
.
•
Не
ставите
уређај
на
вруће
гасне
или
електричне
шпорете
и
у
близини
извора
топлоте
.
•
Не
додирујте
покретне
делове
уређаја
.
•
Будите
опрезни
док
се
нож
користи
.
•
Пре
искориштавања
млина
уверите
се
да
се
у
њему
не
налазе
непотребни
предмети
.
•
Максимално
дозвољено
време
непрекидног
рада
је
30
секунди
са
обавезном
паузом
од
најмање
1
минута
.
•
Сваки
пут
по
завршетку
рада
,
пре
него
што
отворите
поклопац
,
уверите
се
да
је
уређај
искључен
,
искључен
из
електричне
мреже
и
да
се
мотор
потпуно
зауставио
.
FUNKCIONISANJE
•
Ure
đ
aj za mlevenje kafe služi isklju
č
ivo za mlevenje celog zrna kafe.
•
Nije preporu
č
ljivo obra
đ
ivati proizvode sa visokim sadržajem ulja (na primer, kikiriki) ili vrlo tvrde proizvode (na
primer, pirina
č
).
•
Kapacitet ure
đ
aja za mlevenje kafe je 60 grama kafe u zrnu. Ure
đ
aj za mlevenje nemojte puniti preko ivice.
•
Ure
đ
aj za mlevenje kafe opremljen je pogodnom uklonjivom posudom za mlevenje. Kada želite da skinete posudu sa
ure
đ
aja, okrenite je do kraja na desnu stranu i povucite je prema gore. Kada želite da posudu vratite nazad, stavite je
na ure
đ
aj i okrenite u suprotnom smeru.
•
Stavite zrna kafe u posudu za mlevenje.
•
Napunjeni ure
đ
aj za mlevenje zatvorite poklopcem.
•
Do kraja odmotajte kabl za napajanje i utika
č
ure
đ
aja za mlevenje kafe gurnite u uti
č
nicu.
•
Ure
đ
aj za mlevenje kafe radi po sistemu impulsa. Kada ho
ć
ete da meljete kafu, pritisnite kontrolno dugme i držite ga
pritisnutim
(ne duže od 30 sekundi)
.
•
Kada je mlevenje završeno, utika
č
kabla ure
đ
aja za mlevenje kafe izvucite iz uti
č
nice, sa
č
ekajte dok se motor do
kraja ne zaustavi, skinite poklopac i pažljivo uklonite posudu za mlevenje.
•
Samlevenu kafu uklonite iz posude.
Č
IŠ
Ć
ENJE I ODRŽAVANJE
•
Pre
č
iš
ć
enja utika
č
kabla ure
đ
aja uvek izvucite iz uti
č
nice.
•
Uklonjivu posudu operite toplom vodom sa deterdžentom. Nemojte prati u mašini za pranje su
đ
a.
•
Nemojte da koristite metalne
č
etke, abrazivne deterdžente za pranje i abrazivni papir.
•
Spoljašnost ku
ć
išta obrišite vlažnim sun
đ
erom.
•
Ku
ć
ište nemojte uranjati u vodu.
ЧУВАЊЕ
•
Пре
чувања
уверите
се
да
је
уређај
искључен
из
напајања
и
потпуно
се
охладио
.
•
Умотајте
прикључни
кабл
.
Svetofor