background image

IM006 

www.scarlett.ru

   

 

SC-4245 

7

 

Після

 

закінчення

 

помелу

 

відключіть

 

кавомолку

 

від

 

електромережі

дочекайтеся

 

повної

 

зупинки

 

двигуна

зніміть

 

кришку

 

та

 

акуратно

 

вийміть

 

чашу

 

для

 

помелу

 

Висипте

 

мелену

 

каву

 

з

 

чаші

.  

ОЧИЩЕННЯ

 

ТА

 

ДОГЛЯД

 

 

Перед

 

очищенням

 

обов

'

язково

 

відключайте

 

прилад

 

від

 

електромережі

 

Вимийте

 

знімну

 

чашу

 

теплою

 

водою

 

з

 

милом

Не

 

використовуйте

 

для

 

цього

 

посудомийну

 

машину

 

Не

 

використовуйте

 

для

 

очищення

 

металеві

 

щітки

абразивні

 

миючі

 

засоби

 

Зовні

 

корпус

 

кавомолки

 

протирайте

 

вологою

 

губкою

 

Не

 

занурюйте

 

корпус

 

у

 

воду

ЗБЕРЕЖЕННЯ

 

 

Перед

 

збереженням

 

переконайтеся

що

 

прилад

 

відключений

 

з

 

електромережі

 

та

 

повністю

 

охолонув

 

Змотайте

 

шнур

 

живлення

 

Зберігайте

 

прилад

 

у

 

сухому

 

прохолодному

 

місці

  

SCG

   

УПУТСТВО

 

ЗА

 

РУКОВАЊЕ

 

СИГУРНОСНЕ

 

МЕРЕ

 

 

Пре

 

првог

 

укључења

 

уверите

 

се

 

да

 

техничке

 

карактеристике

 

уређаја

назначене

 

на

 

налепници

одговарају

 

параметрима

 

електричне

 

мреже

 

Користити

 

само

 

у

 

домаћинству

 

у

 

складу

 

са

 

овим

 

Упутством

 

за

 

употребу

Уређај

 

није

 

намењен

 

за

 

професионалну

 

употребу

 

Не

 

користите

 

вани

.

 

 

Забрањено

 

је

 

демонтирати

 

уређај

 

који

 

је

 

укључен

 

у

 

електричну

 

мрежу

.

 

Увек

 

искључите

 

уређај

 

из

 

напајања

 

пре

 

чишћења

 

и

 

ако

 

га

 

не

 

користите

.

 

 

Да

 

се

 

избегну

 

оштећење

 

струјом

 

и

 

загоревање

не

 

ставите

 

уређај

 

у

 

воду

 

и

 

друге

 

течности

Ако

 

се

 

то

 

десило

одмах

 

га

 

искључите

 

из

 

напајања

 

и

 

јавите

 

се

 

сервису

 

ради

 

провере

 

Не

 

дозвољавајте

 

деци

 

да

 

се

 

играју

 

са

 

уређајем

 

Не

 

остављајте

 

укључени

 

уређај

 

без

 

надзора

 

Не

 

користите

 

делове

 

који

 

не

 

улазе

 

у

 

комплет

 

уређаја

 

Не

 

користите

 

уређај

 

са

 

оштећеним

 

прикључним

 

каблом

 

Не

 

пробајте

 

да

 

поправљате

 

уређај

 

сами

У

 

случају

 

оштећења

 

уређаја

 

јавите

 

се

 

најближем

 

сервису

 

Пазите

 

да

 

прикључни

 

кабл

 

не

 

додирује

 

оштре

 

ивице

 

и

 

вруће

 

површине

 

Не

 

вуците

не

 

запетљавајте

 

и

 

не

 

намотавајте

 

ни

 

на

 

шта

 

прикључни

 

кабл

 

Не

 

ставите

 

уређај

 

на

 

вруће

 

гасне

 

или

 

електричне

 

шпорете

 

и

 

у

 

близини

 

извора

 

топлоте

 

Не

 

додирујте

 

покретне

 

делове

 

уређаја

 

Будите

 

опрезни

 

док

 

се

 

нож

 

користи

 

Пре

 

искориштавања

 

млина

 

уверите

 

се

 

да

 

се

 

у

 

њему

 

не

 

налазе

 

непотребни

 

предмети

 

Максимално

 

дозвољено

 

време

 

непрекидног

 

рада

 

је

 30 

секунди

 

са

 

обавезном

 

паузом

 

од

 

најмање

 1 

минута

 

Сваки

 

пут

 

по

 

завршетку

 

рада

пре

 

него

 

што

 

отворите

 

поклопац

уверите

 

се

 

да

 

је

 

уређај

 

искључен

искључен

 

из

 

електричне

 

мреже

 

и

 

да

 

се

 

мотор

 

потпуно

 

зауставио

FUNKCIONISANJE 

 Ure

đ

aj za mlevenje kafe služi isklju

č

ivo za mlevenje celog zrna kafe.

 

 Nije preporu

č

ljivo obra

đ

ivati proizvode sa visokim sadržajem ulja (na primer, kikiriki) ili vrlo tvrde proizvode (na 

primer, pirina

č

). 

 Kapacitet ure

đ

aja za mlevenje kafe je 60 grama kafe u zrnu. Ure

đ

aj za mlevenje nemojte puniti preko ivice.

 

 Ure

đ

aj za mlevenje kafe opremljen je pogodnom uklonjivom posudom za mlevenje. Kada želite da skinete posudu sa 

ure

đ

aja, okrenite je do kraja na desnu stranu i povucite je prema gore. Kada želite da posudu vratite nazad, stavite je 

na ure

đ

aj i okrenite u suprotnom smeru.

 

  Stavite zrna kafe u posudu za mlevenje. 

 Napunjeni ure

đ

aj za mlevenje zatvorite poklopcem. 

  Do kraja odmotajte kabl za napajanje i utika

č

 ure

đ

aja za mlevenje kafe gurnite u uti

č

nicu. 

 Ure

đ

aj za mlevenje kafe radi po sistemu impulsa. Kada ho

ć

ete da meljete kafu, pritisnite kontrolno dugme i držite ga 

pritisnutim 

(ne duže od 30 sekundi)

.

 

 Kada je mlevenje završeno, utika

č

 kabla ure

đ

aja za mlevenje kafe izvucite iz uti

č

nice, sa

č

ekajte dok se motor do 

kraja ne zaustavi, skinite poklopac i pažljivo uklonite posudu za mlevenje. 

  Samlevenu kafu uklonite iz posude. 

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE 

 Pre 

č

ć

enja utika

č

 kabla ure

đ

aja uvek izvucite iz uti

č

nice. 

  Uklonjivu posudu operite toplom vodom sa deterdžentom. Nemojte prati u mašini za pranje su

đ

a.

 

  Nemojte da koristite metalne 

č

etke, abrazivne deterdžente za pranje i abrazivni papir. 

 Spoljašnost ku

ć

išta obrišite vlažnim sun

đ

erom. 

 Ku

ć

ište nemojte uranjati u vodu. 

ЧУВАЊЕ

 

 

Пре

 

чувања

 

уверите

 

се

 

да

 

је

 

уређај

 

искључен

 

из

 

напајања

 

и

 

потпуно

 

се

 

охладио

 

Умотајте

 

прикључни

 

кабл

Svetofor

Summary of Contents for SC-4245

Page 1: ...РУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB COFFEE GRINDER 3 RUS КОФЕМОЛКА 3 CZ KÁVOMLÝNEK 4 BG КАФЕМЕЛАЧКА 5 UA КАВОВИЙ МЛИНОК 6 SCG МЛИН ЗА КАФУ 7 EST KOHVIVESKI 8 LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS 8 LT KAVAMALĖ 9 H KÁVÉDARÁLÓ 10 KZ КОФЕ ҰНТАҒЫШ 11 www scarlett ru www scarlett ru Svetofor ...

Page 2: ... 3 Корпус 4 Знімна чаша для помелу 5 База з відсіком для зберігання кабелю 1 Провидан поклопац 2 Дугме управљања 3 Кућиште 4 Uklonjiva posuda za mlevenje 5 Baza sa odeljkom za smeštanje kabla EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Läbipaistev kaas 2 Juhtimisnupp 3 Korpus 4 Lahtivõetav jahvatustass 5 Juhtmepesaga alus 1 Caurspīdīgais vāciņš 2 Vadības poga 3 Korpuss 4 Noņemama tilpne malšanai 5 Pamatne ar noda...

Page 3: ... completely before opening the lid OPERATING The coffee grinder is to be used only for grinding whole bean coffee It is not recommended to process products with high oil content for instance peanuts or excessively hard products for instance rice The capacity of the coffee grinder is 40 grams of coffee beans Do not fill the grinder over the edge The coffee grinder is equipped with a convenient remo...

Page 4: ...граммов зерен Не наполняйте кофемолку выше краев Кофемолка оборудована удобной съёмной чашей для помола Чтобы извлечь чашу из прибора прокрутите ее вправо до упора и потяните вверх Чтобы вставить чашу обратно прокрутите ее внутри прибора в обратную сторону Засыпьте зерна в чашу для помола Заполненную зернами кофемолку надежно закройте крышкой Полностью размотайте шнур питания и подключите кофемолк...

Page 5: ...ní poličce myčky nádobí Nepoužívejte na čištění kovové kartáče ani brusné mycí prostředky Vnější povrch mlýnku na kávu otřete vlhkou hubkou Neponořujte těleso spotřebiče do vody SKLADOVÁNÍ Před skladováním překontrolujte zda je spotřebič odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl Ovíjejte napájecí kabel kolem tělesa spotřebiče Skladujte spotřebič v suchém a chladném místě BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛО...

Page 6: ... приміщенні Забороняється розбирати пристрій якщо він підключений до електромережі Перед очищенням або якщо Ви не використовуєте пристрій завжди відключайте його з електромережі Щоб уникнути поразки електричним струмом і загоряння не занурюйте прилад у воду чи іншу рідину Якщо це відбулося негайно відключите його з електромережі і зверніться до Сервісного центру для перевірки Не дозволяйте дітям г...

Page 7: ...а топлоте Не додирујте покретне делове уређаја Будите опрезни док се нож користи Пре искориштавања млина уверите се да се у њему не налазе непотребни предмети Максимално дозвољено време непрекидног рада је 30 секунди са обавезном паузом од најмање 1 минута Сваки пут по завршетку рада пре него што отворите поклопац уверите се да је уређај искључен искључен из електричне мреже и да се мотор потпуно ...

Page 8: ... on varustatud mugava lahtivõetava jahvatustassiga Et tassi seadmest eemaldada pöörake seda nii palju paremale kui võimalik ja tõstke üles Tassi tagasi asetamiseks pöörake seda vastupidises suunas Puistake kohvioad jahvatustassi Katke täidetud kohviveski kindlalt kaanega Kerige toitejuhe täielikult lahti ja ühendage kohviveski vooluvõrku Kohvimasin töötab impulssrežiimil Et kohvi jahvatada vajutag...

Page 9: ... un ziepēm Neizmantojiet šim nolūkam trauku mazgājamo mašīnu Neizmantojiet tīrīšanai metāla birstes abrazīvos mazgāšanas līdzekļus vai smilšpapīru No ārpuses kafijas dzirnaviņu korpusu noslaukiet ar mitru sūkli Negremdējiet korpusu ūdenī GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecināties ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi Satiniet barošanas vadu Ierīci glabājiet sausā vēsā vietā LT...

Page 10: ...a a készüléket Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba Ha ez megtörtént nyomban áramtalanítsa a készüléket ellenőrizze működését szakember segítségével Ne engedje gyereknek játszani a készülékkel Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot Ne használja a készüléket sérült vezetékkel Ne ...

Page 11: ...Тимеңіздер қозғалушымен құрал бөлімдеріне Пышақпен айналдыру жанында сақ болыңыздар Кофе ұнтағыш қолдануының алдында тексеріңіздер үшін оған бөтен заттарды орнында болған жоқ Толассыз жұмыс барынша көп мүмкін уақыты көбірек 30 секунд емес міндетті үзіліспен кемірек 1 минут емес Жұмыс аяғысынан кейін əрдайым көзі жетесіздер қақпақты шешпес бұрын не құрал электр жүйесінен өшірілген сөндірілген жəне ...

Reviews: