background image

IM009 

www.scarlett.ru

  

SC-022 

8

 

SCG

   

УПУТСТВО

 

ЗА

 

РУКОВАЊЕ

 

СИГУРНОСНЕ

 

МЕРЕ

 

 

Пажљиво

 

прочитајте

 

ово

 

упутство

 

пре

 

употребе

 

уређаја

 

да

 

избегнете

 

оштећења

 

уређаја

 

у

 

процесу

 

његовог

 

искориштавања

 

Пре

 

прве

 

употребе

 

убедите

 

се

 

да

 

техничке

 

карактеристике

 

производа

назначене

 

на

 

налепници

одговарају

 

параметрима

 

електричне

 

мреже

 

Неправилна

 

употреба

 

може

 

довести

 

до

 

оштећења

 

уређаја

нанети

 

материјалну

 

штету

 

и

 

оштетити

 

здравље

 

корисника

 

Користите

 

само

 

у

 

домаћинству

Уређај

 

није

 

намењен

 

за

 

производњу

 

Увек

 

искључујте

 

уређај

 

из

 

напајања

 

када

 

се

 

не

 

користи

 

Не

 

стављајте

 

уређај

 

и

 

гајтан

 

у

 

воду

 

или

 

у

 

друге

 

течности

Ако

 

се

 

то

 

деси

одмах

 

искључите

 

уређај

 

и

 

поново

 

укључите

 

само

 

онда

 

када

 

добијете

 

стручни

 

савет

 

око

 

безбедности

 

и

 

радне

 

способности

 

уређаја

 

Не

 

користите

 

уређај

 

са

 

оштећеним

 

гајтаном

 

или

 

утикачем

уређај

 

који

 

је

 

пао

 

или

 

добио

 

друга

 

оштећења

За

 

преглед

 

и

 

поправку

 

чајника

 

јавите

 

се

 

у

 

најближи

 

сервиски

 

центар

 

Пазите

 

да

 

гајтан

 

не

 

прође

 

кроз

 

оштре

 

углове

 

и

 

да

 

не

 

дотакне

 

вруће

 

површине

 

Приликом

 

откључавања

 

уређаја

 

од

 

мреже

 

напајања

 

не

 

вуците

 

за

 

гајтан

 

него

 

за

 

утикач

 

Уређај

 

мора

 

чврсто

 

стајати

 

на

 

сувој

 

равној

 

површини

Не

 

ставите

 

уређај

 

на

 

вруће

 

површине

а

 

такође

 

близу

 

извора

 

топлоте

 

(

например

електричног

 

шпорета

), 

завеса

 

и

 

испод

 

обешених

 

полица

 

Никада

 

не

 

остављајте

 

укључени

 

уређај

 

без

 

надзора

 

Пазите

 

да

 

деца

 

не

 

користе

 

уређај

 

без

 

надзора

 

одраслих

 

Произвођач

 

задржава

 

право

без

 

претходног

 

обавештења

 

да

 

изврше

 

мање

 

измене

 

у

 

дизајн

 

производа

к

oje 

битно

 

не

 

утиче

 

на

 

његову

 

безбедност

производност

 

и

 

функционалност

 

НАПОМЕНА

:

 

Не

 

откидајте

 

поклопац

 

док

 

вода

 

ври

 

Уређај

 

је

 

намењен

 

искључиво

 

за

 

загрејање

 

воде

Забрањено

 

је

 

искориштавање

 

уређаја

 

у

 

друге

 

сврхе

 

јер

 

то

 

може

 

довести

 

до

 

оштећења

 

апарата

ПРИПРЕМА

 

 

Распакујте

 

производ

 

Насипајте

 

воду

 

до

 

максималног

 

нивоа

сачекајте

 

док

 

вода

 

прокључа

 

и

 

излијте

 

је

Поновите

 

процедуру

Чајник

 

је

 

припремљен

 

за

 

коришћење

.

 

УПОТРЕБА

 

ПУЊЕЊЕ

 

 

Откините

 

поклопац

 

и

 

напуните

 

чајник

 

хладном

 

водом

 

Унутар

 

чајника

 

има

 

ознака

 

минималног

 (“MIN”) 

и

 

максималног

 (“MAX”) 

нивоа

 

воде

 

Да

 

се

 

избегне

 

прегревање

 

чајника

не

 

препоручује

 

се

 

сипати

  

мање

 

од

 0.15 

литра

 

воде

 (

испод

 

ознаке

 

“MIN”). 

Не

 

сипајте

 

више

 

од

 0.5

л

 

воде

 (

изнад

 

ознаке

 “MAX“), 

вода

 

се

 

може

 

просути

 

кроз

 

писак

 

за

 

време

 

кључања

.

 

УКЉУЧЕЊЕ

 

 

Прикључите

 

чајник

 

мрежи

 

напајања

светлосни

 

индикатор

 

рада

 

ће

 

горети

.

 

ИСКЉУЧЕЊЕ

 

 

Када

 

вода

 

прокључа

чајник

 

ће

 

се

 

аутоматски

 

искључити

 

и

 

светлосни

 

индикатор

 

ће

 

се

 

угасити

 

НАПОМЕНА

:

 

Конструкција

 

дугмета

 

за

 

укључење

 

чајника

 

не

 

дозвољава

 

искључење

 

чајника

 

пре

 

кључања

 

воде

 

ПАЖЊА

:

 

Ваш

 

чајник

 

има

 

систем

 

заштите

 

од

 

прегревања

Ако

 

у

 

чајнику

 

нема

 

воде

 

или

 

воде

 

није

 

довољно

чајник

 

се

 

аутоматски

 

искључује

Ако

 

се

 

то

 

десило

неопходно

 

је

 

сачекати

 10 

минута

 

да

 

се

 

чајник

 

охлади

затим

 

можете

 

сипати

 

воду

ПОНОВНО

 

УКЉУЧЕЊЕ

 

 

Ако

 

је

 

вода

 

тек

 

прокључала

 

и

 

чајник

 

се

 

аутоматски

 

искључио

а

 

Вама

 

је

 

потребно

 

поново

 

загрејати

 

воду

сачекајте

 15-20 

секунди

 

пре

 

поновног

 

укључења

ЧИШЋЕЊЕ

 

И

 

ОДРЖАВАЊЕ

 

 

Излијте

 

сву

 

воду

 

кроз

 

грло

отворивши

 

поклопац

 

Пре

 

чишћења

 

откључите

 

уређај

 

од

 

мреже

 

напајања

 

и

 

сачекајте

 

да

 

се

 

потпуно

 

охлади

 

Не

 

користите

 

абразиона

 

средства

металне

 

четке

 

и

 

органска

 

растворна

 

средства

 

Редовно

 

уклањајте

 

водени

 

каменац

 

са

 

специјалним

 

средствима

Пратите

 

упутства

 

за

 

употребу

 

средстава

 

за

 

чишћење

ЧУВАЊЕ

 

 

Испуните

 

све

 

захтеве

 

поглавља

 

ЧИШЋЕЊЕ

 

И

 

ОДРЖАВАЊЕ

 

Умотајте

 

прикључни

 

кабл

 

Чувајте

 

уређај

 

на

 

сувом

 

хладном

 

месту

 

EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

  Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge 

tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite 
võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. 

  Enne teekannu esimest vooluvõrku lülitamist 

kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed 
vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. 

  Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, 

materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise 
kahjustamist. 

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks 

kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

  Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei 

kasutata. 

  Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse 

vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, 
eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake 
Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse 
kontrollimiseks. 

  Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtme või 

pistikuga, samuti maha kukkunud või muul moel 
vigastada saanud seadet. Vea kõrvaldamiseks 
pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. 

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid 

servi ja kuumi pindu. 

  Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest 

tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas 
olevast pistikust. 

Summary of Contents for SC-022

Page 1: ...NUAL GB TRAVEL KETTLE 4 RUS 4 CZ CESTOVN VARN KONVICE 5 BG 6 UA 7 SCG 8 EST REISIVEEKEETJA 8 LV T JKANNA CE OJUMIEM 9 LT KELIONINIS VIRDULYS 10 H TI TEAF Z 11 KZ 11 SL CESTOVN KANVICA 12 www scarlett...

Page 2: ...APRAKSTS 1 Korpus 2 Tila 3 Kaas 4 Sissel litamise nupp 5 M rgutuli 6 K epide 1 Korpuss 2 Sn p tis 3 V ci 4 Iesl g anas poga 5 Darba gaismas indikators 6 Rokturis LT APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas 2 Sna...

Page 3: ...IM009 www scarlett ru 220 V 50 Hz I 1000 W 0 63 0 69 kg mm 172 112 152 SC 022 3 partner tehnika ru...

Page 4: ...or notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions ATTENTION Do not open the lid while water is boiling The kettle is for heating water only not for any...

Page 5: ...nost a bezpe nost u odborn k Nepou vejte spot ebi s po kozen m nap jec m kabelem nebo z str kou a tak po tom co spadl nebo byl po kozen jak m koliv jin m zp sobem Pro kontrolu a opravu se obra te na n...

Page 6: ...OR Va e konvice je vybavena syst mem ochrany p ed p eh t m Nen li v konvici voda nebo je li j m lo automaticky se vypne Po vypnut mus te po kat minim ln 10 minut aby konvice vychladla pak m ete nal va...

Page 7: ...IM009 www scarlett ru SC 022 7 15 20 UA i i i MIN MAX i 0 15 MIN 0 5 MAX i 10 15 20...

Page 8: ...ntud seade on m eldud ainult koduseks kasutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks Eemaldage seade vooluv rgust ajaks mil seda ei kasutata rge pange seadet ja juhet vette v i teistesse vedelikesse Kui...

Page 9: ...kasutusjuhiseid HOIDMINE T itke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE n udmised Kerige elektrijuhe kokku Hoidke seadet kuivas jahedas kohas LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas...

Page 10: ...ir i Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas turi tvirtai stov ti ant sauso lygaus pavir iaus Nestatykite virdulio ant kar t pavir i bei alia ilumos altini pvz elektrini...

Page 11: ...sz l ket k rosod s elker l se v gett m s c lb l felhaszn lni tilos EL K SZ T S Bontsa ki a term ket s vegye le a k sz l kh zr l a c mk t T ltse meg a k sz l ket v zzel a maxim lis szintig forralja fe...

Page 12: ...ni v autorizovanom servisnom centre Dbajte na to aby sa nap jac k bel nedot kal ostr ch krajov a hor cich povrchov Pri odp jan pr stroja od siete vytiahnite z str ku a ne ahajte za k bel Zariadenie mu...

Page 13: ...IE Ak voda pr de do varu sa kanvica automaticky vypne a indik tor zhasne UPOZORNENIE Kon tr kcia tla idla vypnutia kanvice nedovol vypn kanvicu dokia voda nepr de do varu UPOZORNENIE Va a kanvica m sy...

Reviews: