background image

19

1  Kühlschrank-Einlegeböden 

2  Abdeckung für Frischhaltefach 

3  Frischhaltefach

4  Kühlschranktürfächer 

5  Kühlschranktürflaschenregal 

6  Gefrierschrankschubfächer  

7  Höhenverstellbare Füße

VOR DEM AUFSTELLEN DES GERÄTS

Prüfen  Sie  vor  dem  Anschließen  des  Geräts  an  die  Stromver-
sorgung,  ob  die  Spannungsangabe  auf  dem  Typenschild  des 
Geräts mit der bei Ihnen verfügbaren Spannung übereinstimmt. 
Spannungsunterschiede können das Gerät beschädigen.

Das Gerät kann nur durch das Ziehen des Stromsteckers vollstän-
dig von der Stromversorgung getrennt werden. Daher sollte der 
Stecker jederzeit erreichbar sein. Schalten Sie das Gerät, um es 
von der Stromversorgung zu trennen, zunächst aus, und ziehen 
Sie dann den Stecker aus der Steckdose.

Das Gerät muss geerdet sein. Der Hersteller ist für Schäden, die 
in Folge einer ungeerdeten Verwendung auftreten, nicht haftbar 
zu machen.

AUFSTELLUNG

Stellen Sie das Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum 
auf. Der Aufstellort sollte weder direktem Sonnenlicht ausgesetzt 
sein, noch sich in der Nähe einer Wärmequelle, z. B. einer Herd-
platte, einer Heizung usw., befinden. 

Halten  Sie  für  eine  ausreichende  Belüftung  einen  Bereich  von 
wenigstens 10 cm auf allen Seiten der Kühl-/Gefrierkombination 
frei. 

Bei  unebenen  Untergründen  können  die  vorderen  Füße  in  der 
Höhe verstellt werden. 

UMGEBUNGSTEMPERATUR 

Das Gerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen zwi-
schen  10  °C  und  38  °C  ausgelegt.  Bei  Temperaturen  unterhalb 
bzw. oberhalb dieses Bereichs ist die ordnungsgemäße Funktion 
des  Geräts  nicht  gewährleistet.  Wird  die  zulässige  Umgebung-
stemperatur längere Zeit überschritten, steigt die Temperatur im 
Gefrierfach auf über -18 °C, sodass es zum Verderben der Lebens-
mittel kommen kann. 

VOR DEM LAGERN VON LEBENSMITTELN IM 
GERÄT

•  Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von und aus dem 

Gerät. 

•  Lassen Sie das Gerät für 2 bis 3 Stunden unbeladen laufen, 

damit die Fächer auf die richtige Temperatur herunterkühlen 
können. 

•  Reinigen Sie das Geräteinnere mit warmem Wasser und 

ein wenig flüssigem Reinigungsmittel, um eventuell aus 
der Produktion oder dem Transport stammenden Staub zu 
entfernen.

STROMAUSFÄLLE

Lassen Sie die Kühlschranktür bei einem Stromausfall geschlos-
sen.  Gefrorene  Lebensmittel  werden  in  der  Regel  von  Stro-
mausfällen,  die  weniger  als  21  Stunden  dauern,  nicht  beein-
trächtigt.

Vollständig aufgetaute Lebensmittel dürfen nicht erneut einge-
froren werden. Der Verzehr solcher Lebensmittel kann gesund-
heitsschädlich sein.

EINSTELLUNG  DER  TEMPERATUR  UND 
FUNKTIONEN

•  Sobald der Stromstecker in die Steckdose gesteckt wurde, 

leuchtet das Display des Geräts auf. 

•   Die Smart ECO-Funktion wird aktiviert und die Anzeige 

“Smart ECO” leuchtet für eine Zeitlang auf.

•  Wenn die Anzeigen auf dem Display erlöschen, öffnen Sie 

die Kühlschranktür oder drücken Sie eine beliebige Taste. Die 
Anzeigen erscheinen wieder. 

Einstellung der Temperatur für Kühl- und Gefrierfächer 

Stellen Sie sicher, dass die 

“Smart ECO”-Funktion ausgeschaltet 

ist (siehe Anweisungen zum Abschalten der 

“Smart ECO”-Funk-

tion im Kapitel 

“Smart ECO” weiter unten). 

1  Betätigen Sie die Taste 

”Fridge/Freezer” einmal. 

 

• Die Temperaturanzeige auf dem Display fängt an zu 
blinken. 

2  Während die Temperaturanzeige blinkt, drücken Sie mehr-

fach auf 

”Fridge/Freezer”, um die gewünschte Temperatur 

einzustellen. 

 

• Die Temperatur des Kühlfachs kann auf eine Temperatur 
zwischen 2 °C und 8 °C eingestellt werden. 

 

• Die Temperatur des Gefrierfachs kann auf eine Temperatur 
zwischen -24 °C und -16 °C eingestellt werden.

3  Drücken Sie auf OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

 

• Wird innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt, hört 
die Temperaturanzeige auf zu blinken und zeigt dann die 
eingestellte Temperatur an.

 

• Wird das Kühlfach auf die Einstellung 

“OFF“ gestellt, kühlt 

das Kühlfach nicht weiter. 

Smart ECO 

1  Drücken Sie mehrmals auf Function, bis die entsprechende 

Anzeige 

”Smart ECO” auf dem Display blinkt. 

2  Drücken Sie, während die Anzeige blinkt, zum Bestätigen 

auf OK. 

 

• Die Anzeige hört auf zu blinken. Dies zeigt an, dass die 
”Smart ECO”-Funktion nun aktiviert ist.  

 

• Die Temperatur im Kühl- bzw. Gefrierfach beträgt nun 4 °C 
bzw. -18 °C.  

Summary of Contents for SKF 340

Page 1: ...SKF 340 A Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk ...

Page 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 11 Deutch Page 18 ...

Page 3: ...g med at bruge og vedlige holde det korrekt samt forlænge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for at vejledningen følger hvis produktet skifter ejermand Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner betjeningsvejledninger installationsinstruktioner og tips til problemløsning mm Før du ringer efter service Gennemgå afsnittet om tips ti...

Page 4: ...ES PÅ STEDER DER ENTEN ER FOR FUGTIGE ELLER FOR KOLDE SÅ SOM UDHUSE GARAGER OG VINKÆLDRE Installation pasning Kombinationsskabet bør anbringes på plant gulv og i rum med passende ventilation Forsøg aldrig selv på at skifte eller reparere dele men tilkald istedet kundetjenesten Håndtering Skabet bør altid behandles sådan at beskadigelse undgås Optøede frosne madvarer bør aldrig fryses igen medmindr...

Page 5: ...reezer knappen køleskab fryser til at stille temperaturen Nu blinker gradtallet på displayet 2 Man omstiller mens gradtallet blinker ved at trykke på Fridge Freezer knappen til den ønskede temperatur vises Køleskabsindstillingsområde 2 8 C Fryserindstillingsområde 24 16 C 3 Indstilling skal bekræftes ved tryk på OK knappen Og bliver der ikke indtastet andet i løbet af 5 sekunder ophører gradtallet...

Page 6: ...det med disse indstillinger Køleskabslågealarm Hvis køleskabslågen står åben eller ikke er lukket ordenligt i 3 minutter udløses der lydalarm Man slukker alarmen ved at lukke lågen Man kan også slukke alarmen midlertidigt ved at trykke på en vilkårlig knap men i så fald bliver den udløst igen ca 3 minutter senere Dybfryseralarm kun når skabet er tændt Når kombinationsskabet bliver tændt og tempera...

Page 7: ...r og levninger Sådanne bør opbevares i passende lukkede bøtter så de ikke tørrer ud Bør højest gemmes i 1 2 dage Levninger bør kun opvarmes og til dampende varmt een gang Grøntsager og frisk frugt Grøntsagsskuffen er det optimale opbevaringssted til frisk frugt og grøntsager Sørg for ikke at opbevare følgende i temperatur under 7 C i længere tid Citrusfrugter meloner auberginer ananas papaya courg...

Page 8: ...t ISTERNINGER Fyld isterningbakken ca op med drikkevand og sæt den i fry serskuffen Hvis isterningbakken sidder fast i skuffen bør der kun benyttes stumt værktøj til at løsne den Isterningerne løsnes i bakken ved at vride den en smule eller holde den under vandhanen i kort tid AFISNING Dette kombinationsskab har automatisk afisning Dybfryseren er således permanent afised men varerne i fryser skuff...

Page 9: ...enene så skabet står i vater 10 Sæt fryserlågen på og montér midterhængslet 11 Sæt køleskabslågen på og spænd tophængslet hæng seldækslet og blændpladen på 12 Se efter at lågerne retter ind både vand og lodret så tæt ningslisterne lukker tæt på skabskarmen hele vejen rundt inden endelig tilspænding af hængselskruerne Justér på nivelleringsbenene som tiltrængt Normale funktionslyde For at produkt t...

Page 10: ...Køleskabet virker slet ikke Stikket er ikke sat i stikkontakten eller sidder løst Der er ingen strøm i stikkontakten på grund af en fejl i husets elinstallationer Dette kan kontrolleres ved f eks at prøve at tilslutte en lampe eller andet elapparat til stikkon takten Spændingen er for lav Køleskabet støjer Køleskabet står ikke helt vandret Køleskabet er i berøring med væggen Køleskabets tilbehørsd...

Page 11: ...indicator light smart ECO will illuminate for a while When display indicator lights go out open the fridge door or press any button and then the indicator lights will illuminate again Setting the temperatures of fridge and freezer compartments Make sure the smart ECO function is cancelled see the in struction on how to cancel the smart ECO function in the sec tion of smart ECO below 1 To set the t...

Page 12: ...press OK The indicator light will go out The temperature of the fridge compartment will return to its previous setting Power off memory The appliance will keep all the settings in case of power off When the appliance is plugged in the appliance will operate with the previous settings Fridge door open alarm When the fridge door is left open or not closed completely for about 3 minutes the appliance...

Page 13: ...ed plastic bag Keep shellfish chilled at all times Use within 1 2 days Precooked foods and leftovers These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out Keep for only 1 2 days Reheat leftovers only once and until steaming hot Vegetable and fresh fruit The crisper box is the optimum storage location for fresh fruit and vegetables Take care not to store the follow...

Page 14: ...ING ICE CUBES Fill the ice cube tray with full of drinking water and place in the freezer drawer If the ice cube tray is stuck to the freezer drawer loosen with a blunt tool only To loosen the ice cubes twist the ice cube tray slightly or hold briefly under flowing water DEFROSTING This appliance is equipped with a frost free system This system enables the freezer compartment to remain perma nentl...

Page 15: ...ng screws Turn the bot tom hinge over and fit it to the other side of the appliance 9 Exchange the levelling feet and fit them in the lower hinge pin and bottom of the appliance respectively Adjust the feet until level is achieved 10 Replace the central hinge after refitting the freezer door 11 Fit the top hinge top hinge cover and cabinet cover to the appliance 12 Check that doors are aligned hor...

Page 16: ...ompartments shelves etc are arranged as desired Check whether bottles or containers placed in the product are touching Malfunctions and defects The refrigerator does not work The plug is not plugged in or loose There is no power in the socket because of an error in the electrical system of the building This can be checked by plugging in a lamp or other electrical appliance to the outlet The voltag...

Page 17: ...HEN WIE ETWA ANBAUTEN GARAGEN ODER WEINKELLERN AUF Hinweis zur Entsorgung des Geräts Um Schäden an Umwelt und Gesundheit durch eine unsach gemäße Entsorgung zu vermeiden muss das Gerät so entsorgt werden dass die Wertstoffe nachhaltig wiederverwendet wer den können Die Entsorgung darf nur über öffentliche Sammel stellen erfolgen Hinweis zur Aufstellung und Wartung Das Gerät muss auf einem ebenen h...

Page 18: ...en können Reinigen Sie das Geräteinnere mit warmem Wasser und ein wenig flüssigem Reinigungsmittel um eventuell aus der Produktion oder dem Transport stammenden Staub zu entfernen STROMAUSFÄLLE Lassen Sie die Kühlschranktür bei einem Stromausfall geschlos sen Gefrorene Lebensmittel werden in der Regel von Stro mausfällen die weniger als 21 Stunden dauern nicht beein trächtigt Vollständig aufgetaut...

Page 19: ...ücken Sie während die Anzeige blinkt auf OK Die Anzeige erlischt Die Temperatur des Gefrierfachs kehrt zu der vorherigen Einstellung zurück Urlaubsfunktion Diese Funktion ist dann sinnvoll wenn das Gerät für längere Zeit z B während eines Urlaubs nicht verwendet werden soll Wird diese Funktion aktiviert schaltet das Gerät in den Sparmo dus HINWEIS Nehmen Sie vor dem Aktivieren der Urlaubsfunktion ...

Page 20: ...Molkereiprodukte haben ein aufgedrucktes Haltbarkeitsdatum Lagern Sie diese Lebens mittel im Kühlfach und verbrauchen Sie sie noch vor dem angegebenen Haltbarkeitsdatum Butter kann den Geruch stark riechender Lebensmittel anne hmen Daher sollten Sie sie in einem versiegelten Behälter lagern Eier können im Kühlfach gelagert werden Rotes Fleisch Legen Sie frisches rotes Fleisch auf einen Teller und ...

Page 21: ...ten Sie Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung legen 1 Legen Sie das Lebensmittel in die Verpackung 2 Entziehen Sie die Luft 3 Verschließen Sie die Verpackung 4 Beschriften Sie die Verpackung und geben Sie dabei den Inhalt und das Datum des Einfrieren an Geeignete Verpackung Kunststofffolie Polyethylenbeutel Aluminiumfolie Kühlbehälter Sie finden diese Produkte im Fachhandel Empfohlene Lagerze...

Page 22: ...n können Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter vor Ort oder an einen Techniker richten der Ihnen die Tür umbauen kann Bevor Sie die Türen umbauen sollten Sie sicherstellen dass das Gerät vom Stromnetz getrennt und leer ist Für den Umbau sind ein Kreuzschlitzschraubendreher sowie ein Maulschlüssel beides nicht im Lieferumfang erforderlich 1 Entfernen Sie die Schraube mit der die obere Scharni...

Page 23: ...ben bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Gehen Sie hierfür folgender maßen vor Brummen Dieses Geräusch entsteht im Motor Das Brummen kann gele gentlich stärker werden z B dann wenn der Motor anläuft Gurgelgeräusche und leichtes Brummen Diese Geräusche rühren vom Kältemittel her das durch das Gerät zirkuliert Klickgeräusche Jedes Mal wenn der Motor durch die elektronische Steuerung gestartet o...

Page 24: ...ckte bzw abgedeckte Lebensmittel Der Kühlschrank muss innen gereinigt werden Sollten andere als die hier beschriebenen Probleme in Zusam menhang mit dem Kühlschrank auftreten oder die gegebenen Lösungsvorschläge keine Abhilfe schaffen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Folgendes ist kein Zeichen von Störungen oder Fehlfunk tionen 1 Das Kältemittel erzeugt ein leises Geräusch als ob Wasser d...

Reviews: