background image

Avertissement

Nous  fournissons  un  nombre  de 

quincaillerie  supérieur  à  celui  indiqué 

dans cette fiche, il est donc normal d’en 

avoir encore après le montage.

Warning

We  provide  a  superior  number  of 

hardware  than  specified  in  this  file,  so 

it is normal to have more of them after 

assembly.

Warnung

Wir liefern mehr Beschläge als in diesem 

Datenblatt  vorgegeben,  deshalb  ist  es 

korrekt  einen  Rest  Beschlag  nach  der 

Montage zu haben.

Advertencia

Suministramos  un  nombre  de  tornillos 

superior  a  los  indicado  en  esta  ficha, 

pues  es  normal  tener  algunos  más 

despuès del montage.

Advertência

Fornecemos  um  número  de  ferragens 

superior  ao  indicado  nesta  ficha,  pelo 

que  é  normal  sobrar  ferragens  após  a 

montagem.

Waarschuwing

Wij  leveren  meer  onderdelen  dat  het 

aantal  vermeld  op  het  blad,  het  is  dus 

normaal dat er een paar overblijven na 

het monteren.

Avvertenza

Forniamo  una  quantità  di  utensilerie 

superiore a quella indicata nella presente 

scheda. È quindi normale averne ancora 

dopo il montaggio.

Ostrzeżenie

Dajemy  więcej  okuć  niż  wskazuje  to 

instrukcja montażu. Jest to normalne, że 

zostanie kilka po zakonczeniu montażu.

FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / 

TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten  / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à 

une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years purchasing date it will 

not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in the store where the article 

has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch 

mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no 

tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes 
/ Tipo de defecto : 

...............................................................................

..........................................................................................................

..........................................................................................................

..........................................................................................................

..........................................................................................................

COLIS 1/5   COLIS 5/5  

SAV

TI

x7

n

278478

CS

x7

n

134619

LW

x10

n

275370

AL

x10

n

134725

CI

x8

n

134563

AC

x8

n

134919

JD

x16

n

134266

MQ

x16

n

134533

CF

x8

n

141013

AA

x4

n

141017

UA

x1

n

284450

BS

x2

n

134146

BK

x3

n

134098

NB

x6

n

304103

NC

x6

n

309552

NT

x6

n

312673

AZ

x1

n

134791

LR

x1

n

303166

AB

x12

n

134732

BB

x4

n

134501

WG

x4

n

322409

UE

x2

n

283211

BS

x2

LW

x10

Mq

x16

uA

x1

CF

x8

JD

x16

Ci

x8

Ø6x11,5

AC

x8

Ø3,5x20

AL

x10

CS

x7

AZ

x1

AB

x12

ue

x2

Ti

x7

Ø7x40

nT

x6

BK

x3

Ø4x25

LR

x1

nB

x6

WG

x4

Ø3x15

BB

x4

nC

x6

Ø7,8x30

AA

x4

Ø7,8x25

Summary of Contents for easy OSLO BB191C

Page 1: ...eliefert 5 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 5 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Conseg...

Page 2: ...lamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem H nd...

Page 3: ...ATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For...

Page 4: ...ntar el mueble LEER CON CUIDADO SP IMPORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Prima di dare inizio al monta...

Page 5: ...embly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 1 3 2 C00 JD JD JD JD CF CF CF CF AC CI AC CI MQ MQ ATTENTION l ori...

Page 6: ...x4 CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la orientaci n de la base de la bisagra C00 S01 JD JD JD...

Page 7: ...11 9 8 10 MQ x6 D19 MQ MQ MQ MQ MQ MQ C00 D19 NT x6 D19 B C B AZ NT NT NT NT NT NT B B LR x1 C AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB 7x40...

Page 8: ...12 13 16 14 15 17 S02 S01 120 mm C00 T00 T00 D00 D00 x2...

Page 9: ...21 MQ MQ AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB D00 A B A B Avant de passer l tape suivante v rifiez que A B Before the next stage check that A B Bevor Sie weitermachen pr fen Sie dass A...

Page 10: ...25 24 23 22 P62 P61 TI x7 UE x2 UE P63 UE LW x10 D00 D00 AB x12 T00 T00 T00...

Page 11: ...dessous If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m...

Page 12: ...LieRunG DeR T Ren ARReGLAR LAS PueRTAS R glage en profondeur Frontal adjustment Tiefenverstellung Arreglo frontal R glage de recouvrement Lateral adjustment Seitenverstellung Arreglo lateral R glage e...

Page 13: ...a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixieru...

Page 14: ...ted wedges thickness in order to have a regular space between the top and the doors Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Schrank ist es unerl sslich diese richtig...

Reviews: