Avertissement
Nous fournissons un nombre de
quincaillerie supérieur à celui indiqué
dans cette fiche, il est donc normal d’en
avoir encore après le montage.
Warning
We provide a superior number of
hardware than specified in this file, so
it is normal to have more of them after
assembly.
Warnung
Wir liefern mehr Beschläge als in diesem
Datenblatt vorgegeben, deshalb ist es
korrekt einen Rest Beschlag nach der
Montage zu haben.
Advertencia
Suministramos un nombre de tornillos
superior a los indicado en esta ficha,
pues es normal tener algunos más
despuès del montage.
Advertência
Fornecemos um número de ferragens
superior ao indicado nesta ficha, pelo
que é normal sobrar ferragens após a
montagem.
Waarschuwing
Wij leveren meer onderdelen dat het
aantal vermeld op het blad, het is dus
normaal dat er een paar overblijven na
het monteren.
Avvertenza
Forniamo una quantità di utensilerie
superiore a quella indicata nella presente
scheda. È quindi normale averne ancora
dopo il montaggio.
Ostrzeżenie
Dajemy więcej okuć niż wskazuje to
instrukcja montażu. Jest to normalne, że
zostanie kilka po zakonczeniu montażu.
FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep /
TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar
DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :
Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.
Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à
une demande de SAV
GRATUITE
. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d’obtenir un devis.
All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.
For more than 2 years purchasing date it will
not be possible to claim a
FREE
after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in the store where the article
has been bought.
Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.
Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch
mehr auf
KOSTENLOSE ERSATZTEILE
. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.
Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.
Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no
tendrán derecho a un servicio post-venta
GRATUITO
. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas.
Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B
Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET
Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes
/ Tipo de defecto :
...............................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
COLIS 1/5 COLIS 5/5
SAV
TI
x7
n
278478
CS
x7
n
134619
LW
x10
n
275370
AL
x10
n
134725
CI
x8
n
134563
AC
x8
n
134919
JD
x16
n
134266
MQ
x16
n
134533
CF
x8
n
141013
AA
x4
n
141017
UA
x1
n
284450
BS
x2
n
134146
BK
x3
n
134098
NB
x6
n
304103
NC
x6
n
309552
NT
x6
n
312673
AZ
x1
n
134791
LR
x1
n
303166
AB
x12
n
134732
BB
x4
n
134501
WG
x4
n
322409
UE
x2
n
283211
BS
x2
LW
x10
Mq
x16
uA
x1
CF
x8
JD
x16
Ci
x8
Ø6x11,5
AC
x8
Ø3,5x20
AL
x10
CS
x7
AZ
x1
AB
x12
ue
x2
Ti
x7
Ø7x40
nT
x6
BK
x3
Ø4x25
LR
x1
nB
x6
WG
x4
Ø3x15
BB
x4
nC
x6
Ø7,8x30
AA
x4
Ø7,8x25