background image

DeRnieRS 

ReGLAGeS

FinAL 

ADJuSTMenTS

LeTZTe 

ReGuLieRunGen

uLTiMOS 

AJuSTeS

BS

x2

• Pour un bon fonctionnement de l’armoire, il est indispensable de caler 

correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur) de 

façon à obtenir un jeu régulier entre le dessus et les portes. 

Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages.

• For a good using of the wardrobe, it is essential to steady correctly this one. 

Use one or several adapted wedges (thickness) in order to have a regular 

space between the top and the doors. 

Screw up regularly assembling parts please.

• Für ein gutes Funktionieren der Schrank ist es unerlässlich, diese richtig zu 

verkeilen. Nutzen Sie einen oder mehrere angepassten Keile (Dicke), um das 

gleiche Spielraum zwischen den Deckel und die Tür. 

Beachten Sie auch, die zusammengebauten Teile regelmässig anzuziehen.  

• Para un buen funcionamiento del armario, es imprescindible calzarla 

correctamente. Ponga una o unas calzas adecuadas (gruesa) con fin de 

obtener un espacio regular entre el sobre y las puertas. 

Cuidado : los ensamblajes deben estar apretados regularmente.

Summary of Contents for easy OSLO BB191C

Page 1: ...eliefert 5 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 5 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Conseg...

Page 2: ...lamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem H nd...

Page 3: ...ATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For...

Page 4: ...ntar el mueble LEER CON CUIDADO SP IMPORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Prima di dare inizio al monta...

Page 5: ...embly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 1 3 2 C00 JD JD JD JD CF CF CF CF AC CI AC CI MQ MQ ATTENTION l ori...

Page 6: ...x4 CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la orientaci n de la base de la bisagra C00 S01 JD JD JD...

Page 7: ...11 9 8 10 MQ x6 D19 MQ MQ MQ MQ MQ MQ C00 D19 NT x6 D19 B C B AZ NT NT NT NT NT NT B B LR x1 C AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB 7x40...

Page 8: ...12 13 16 14 15 17 S02 S01 120 mm C00 T00 T00 D00 D00 x2...

Page 9: ...21 MQ MQ AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB D00 A B A B Avant de passer l tape suivante v rifiez que A B Before the next stage check that A B Bevor Sie weitermachen pr fen Sie dass A...

Page 10: ...25 24 23 22 P62 P61 TI x7 UE x2 UE P63 UE LW x10 D00 D00 AB x12 T00 T00 T00...

Page 11: ...dessous If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m...

Page 12: ...LieRunG DeR T Ren ARReGLAR LAS PueRTAS R glage en profondeur Frontal adjustment Tiefenverstellung Arreglo frontal R glage de recouvrement Lateral adjustment Seitenverstellung Arreglo lateral R glage e...

Page 13: ...a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixieru...

Page 14: ...ted wedges thickness in order to have a regular space between the top and the doors Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Schrank ist es unerl sslich diese richtig...

Reviews: