background image

C00

D00

T00

C00

D21

D19

P61

P62

T00

D00

T00

S02

T00

S01

A

B

A

C

T00

B

P63

FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / 

TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten  / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

COLIS 

1/5 

1138918

BB191

COLIS 

1/5 

1139318

BB192

COLIS 

2/5 

1137518

COLIS 

3/5 

1779816

COLIS 

4/5 

1747616

COLIS 

5/5 

1137618

SAV

A

x3

n

326477 x1

n

326478 x2

n

326482 x1

n

326483 x2

B

x4

n

n

326673

C

x1

n

n

326615

P61

x1

n

327481

S01

x1

n

332011

C00

x2

n

332010

D00

x2

n

327484

D21

x1

n

327479

D19

x1

n

327480

P62

x1

n

327482

P63

x1

n

327483

S02

x1

n

327478

T00

x5

n

327721

Summary of Contents for easy OSLO BB191C

Page 1: ...eliefert 5 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 5 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Conseg...

Page 2: ...lamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem H nd...

Page 3: ...ATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For...

Page 4: ...ntar el mueble LEER CON CUIDADO SP IMPORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Prima di dare inizio al monta...

Page 5: ...embly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 1 3 2 C00 JD JD JD JD CF CF CF CF AC CI AC CI MQ MQ ATTENTION l ori...

Page 6: ...x4 CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la orientaci n de la base de la bisagra C00 S01 JD JD JD...

Page 7: ...11 9 8 10 MQ x6 D19 MQ MQ MQ MQ MQ MQ C00 D19 NT x6 D19 B C B AZ NT NT NT NT NT NT B B LR x1 C AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB 7x40...

Page 8: ...12 13 16 14 15 17 S02 S01 120 mm C00 T00 T00 D00 D00 x2...

Page 9: ...21 MQ MQ AL x2 3 5x20 NB x2 NC x2 AL AL NC NC NB NB AL NC NB D00 A B A B Avant de passer l tape suivante v rifiez que A B Before the next stage check that A B Bevor Sie weitermachen pr fen Sie dass A...

Page 10: ...25 24 23 22 P62 P61 TI x7 UE x2 UE P63 UE LW x10 D00 D00 AB x12 T00 T00 T00...

Page 11: ...dessous If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m...

Page 12: ...LieRunG DeR T Ren ARReGLAR LAS PueRTAS R glage en profondeur Frontal adjustment Tiefenverstellung Arreglo frontal R glage de recouvrement Lateral adjustment Seitenverstellung Arreglo lateral R glage e...

Page 13: ...a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixieru...

Page 14: ...ted wedges thickness in order to have a regular space between the top and the doors Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Schrank ist es unerl sslich diese richtig...

Reviews: