background image

 

14 

b. 

Fixez les étriers avec les vis et douilles taraudées. 

(Fig. 

4.3)

 

Vissez sur les étriers les vis sans tête jusqu’à moitié de 
course; elles serviront, au moment de l’installation, pour 
régler la position de la hotte. 

Note: 

la position des étriers peut être réglée durant 

l’installation en desserrant ou en resserrant de manière 
adéquate les vis qui les fixent à la hotte 

(Fig. 7 - S1-S2)

  

Installation du panneau esthétique (*)

 

a. 

Retirez le récipient de récolte vapeur (libérez-le des 
crochets de blocage - 

Fig. 5

). 

b.

  Appliquez le gabarit de forage 

N3

 sur le CÔTÉ 

POSTÉRIEUR du panneau esthétique 

J

 (la flèche sur le 

gabarit doit être dirigée vers le BORD SUPÉRIEUR du 
panneau esthétique). 

Fig. 6

 

c.

   Effectuez les TROUS AVEUGLES 

K

 comme indiqué. 

Fig. 6

 

d.

  Posez le récipient vapeur au-dessus du panneau 

esthétique et fixez-le avec 8 vis 

L

Fig. 6

 

e. 

Remontez la porte sur la hotte, en premier lieu sur les 
glissières 

M1 

en haut, ensuite sur 

M2

. en bas  

Fig. 6

 

f. 

Fermez complètement et réouvrir la porte pour vérifier le 
coulissement correct de celle-ci dans les glissières. 

  
  

Installation 

 

a.

  Utilisez le gabarit de forage 

N2 

(*), placet le gabarit sur 

les bords antérieurs du meuble (meuble à droite, côté B) 
– (meuble à gauche, côté C) 

SANS PRENDRE EN 

CONSIDÉRATION L’ÉPAISSEUR DES PORTES

, forez 

comme indiqué. 

Fig. 8

 

b.

  Si nécessaire, fixez la hotte au mur, appliquez le gabarit 

N1

(*) sur la paroi de manière que le bord supérieur de 

celle-ci coïncide avec le bord supérieur du gabarit. 

N2 

(*)

Fig. 7-8

 

c.

  forez comme indiqué, fixez au mur avec 2 crochets (*) 

R

avec vis et chevilles. 

Fig. 7

 

d.

  Si l’épaisseur des meubles latéraux est de 16 mm, 

appliquez, avec une fixation à encastrement, les 
entretoises 

O

 (*) sur les côtés de la hotte en 

correspondance avec les trous que l’on utilisera pour le 
passage des vis de fixation aux meubles latéraux. 

Fig. 8

e.

   Accrochez la hotte aux crochets (*) et réglez la position 

de la hotte avec les vis sans tête 

S1 

qui règlent la 

position des étriers d’accrochage, avec les vis 

S2

Fig. 7

 

f. 

  Fixez la hotte aux meubles latéraux avec 4 vis 

P

Fig. 8

 

g.

   Montez l’angulaire inférieur 

Q

 (*) à la hotte avec deux vis 

et rondelles en plastique 

T

, qui sera utilisé pour couvrir 

des espaces éventuels entre l’arrière de la hotte et la 
paroi. 

Fig. 7

 

 

Fonctionnement 

Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de 
concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous 
conseillons d’allumer le dispositif d’aspiration 5 minutes avant 
de commencer la cuisson et de le faire fonctionner encore 
pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. 
Utilisez les touches ou boutons-poussoirs prévus pour le 
contrôle des lampes et des puissances d’aspiration 
disponibles. Uniquement pour certains modèles : en ouvrant 
ou en fermant le récipient de récolte vapeur, il est possible de 
contrôler l’allumage et l’arrêt de l’hélice qui règle la puissance 
d’aspiration et, dans certains cas, l’allumage et l’arrêt des 
lumières.  

 

Entretien 

Veillez a débrancher la hotte du réseau electrique avant toute 
intervention sur celle- ci. 

 

Nettoyage 

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à 
l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien 
des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon 
humidifié avec un détersif liquide neutre. Ne pas utiliser de 
produit contenant des abrasifs.  

NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

 

 

Filtre anti-gras 

Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. 

Le filtre doit être nettoyé une fois par mois avec des 
détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à 
faibles températures et cycle rapide. 
Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle 
peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les 
caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.  
Pour atteindre le filtre à graisse 

V, 

 ouvrez la grille d’aspiration 

au moyen des crochets  

H1

 ou 

H2

 (sur la base du modèle que 

l’on possède) et libérez-le des arrêts 

W

Fig. 9 

Certains modèles sont munis d’une grille d’aspiration avec 
filtre anti graisse incorpore, ceux-ci s’enlèvent de leur support 
en tirant les manettes 

H2 (Fig. 9) 

vers le haut et vers 

l’extérieur, laver ces filtres comme les filtres métalliques. 

 

Filtre à charbon actif (uniquement pour version 
recyclage) 

Retient les odeurs désagréables de cuisson. 
La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi 
plus ou mois long, selon le type de cuisiniére et de régularité 
du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire 
de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois. 
IL NE PEUT  PAS être nettoyé ou régénéré. 
Posez le filtre à charbon comme couverture de la grille qui 
protège le moteur aspirant de manière que les fentes 
présentes sur le filtre correspondent aux pivots sur les côtés 
de la grille protège-moteur.  
Tournez le filtre à charbon dans le sens des aiguilles d’une 
montre pour le bloquer (fixation à baïonnette).

 Fig. 10

 

Procédez dans le sens contraire pour le montage. 

 

Summary of Contents for SHE 735 BF1

Page 1: ...uchsanweisung UK Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de em...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...st ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umst nden der berspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollst ndiges Trennen vom Netz garantiert HINWEIS V...

Page 8: ...be an dort wo sich auch die L cher befinden die f r den Durchgang der Schrauben zur Befestigung an den Schr nkw nden dienen Bild 8 e H ngen Sie die Dunstabzugshaube an den Haken auf und regulieren Sie...

Page 9: ...m muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleite...

Page 10: ...ains cable is correctly assembled and that it has NOT remained crushed inside the compartment of the same during the installation stage Mounting Expansion wall plugs are provided to secure the hood to...

Page 11: ...the control of the lights and the power of the available suction Only in some models switching on and off the fan that adjusts the suction power and in some cases switching the lights on and off is c...

Page 12: ...and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and burst into flames As regards th...

Page 13: ...ment la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations de montage ATTENTION avant de rebrancher le circuit de la hotte l alimentation lectrique e...

Page 14: ...conseillons d allumer le dispositif d aspiration 5 minutes avant de commencer la cuisson et de le faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ apr s avoir termin la cuisson Utilisez les touche...

Page 15: ...tte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut donc les viter tout prix La friture d aliments doit tre r alis e sous contr le pour...

Page 16: ...die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen ATTENTIE alvorens de wasemkap weer aan het voedingsne...

Page 17: ...raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men be indigt heeft aan te laten Gebruik de beschikbare toetsen of knoppen voor de...

Page 18: ...lters en kan brand veroorzaken daarom moet het absoluut vermeden worden Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te voorkomen dat verhit vet in brand raakt Wat betreft technische en...

Page 19: ...carne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente e NON sia rimasto schiacciato nell alloggiamento della stessa in fase di installazione Montaggio...

Page 20: ...e spegnimento della ventola che regola la potenza di aspirazione e in alcuni casi l accenzione e spegnimento delle luci Manutenzione Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione scollegare la cappa dalla...

Page 21: ...de evitare che l olio surriscaldato prenda fuoco Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti dell...

Page 22: ...conforme con las reglas de instalaci n ATENCION antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado corr...

Page 23: ...particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15 minutos aproximadamente Utilizar las teclas...

Page 24: ...Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la campana El uso de las llamas libres puede provocar da os a los filtros y dar lugar a incendios por lo tanto evitar en cada caso Las fritu...

Page 25: ...o ATEN O antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimenta o de rede e de verificar seu correcto funcionamento controlar sempre que o cabo de rede esteja montado correctamente e N O tenha...

Page 26: ...eix la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos ap s o t rmino do cozimento Utilizar as teclas ou bot es previstos para o controlo das luzes e das pot ncias de aspira o dispon veis Somente em a...

Page 27: ...livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se incendeie No que di...

Page 28: ...LI24QA Ed 03 07...

Reviews: