background image

 

19 

 

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso 

Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti 
alfabetici riportati nel testo esplicativo. 

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo 
manuale. 

Si declina ogni responsabilità per eventuali 

inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio 
derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo 
manuale. 
  

Descrizione della cappa aspirante- Fig. 1- vari modelli 
1. 

Raccogli vapore

 

2. 

Griglia di aspirazione

 

3. 

Comandi

 

4. 

Punti luce 

 

Utilizzazione 

La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione 
aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. 

Nota:

 I particolari contrassegnati con il simbolo "(*)" sono 

accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o 
particolari non forniti, da acquistare. 

  

Versione aspirante

 

La cappa è fornita di una uscita d‘aria superiore 

B1

 e 

posteriore 

B2 

per lo scarico dei fumi verso l'esterno (tubo di 

scarico e fascette di fissaggio non  fornite). 

Fig. 2.1 

  

Versione filtrante

 

Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della 
cottura verso l‘esterno, si può utilizzare la cappa in 

versione 

filtrante

 montando 1 o 2 filtri ai carboni attivi (*). 

I fumi e vapori vengono riciclati nella cucina. 

Fig. 2.2 

Nota:

 nei modelli con 2 motori sono necessari 2 filtri, il 

sistema di montaggio e smontaggio è identico. 

 

Installazione 

La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti 
sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da 
cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine 
elettriche e di 70cm in caso di cucine a gas o miste. 
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas 
specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. 

 

Collegamento Elettrico 

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata 
sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se 
provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme 
alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvista di 
spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in 
zona accessibile applicare un interruttore bipolare a norma 
che assicuri la disconnessione completa della rete nelle 
condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente 
alle regole di installazione. 

ATTENZIONE:

 prima di ricollegare il circuito della cappa 

all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto 
funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato 

montato correttamente e NON sia rimasto schiacciato 
nell’alloggiamento della stessa in fase di installazione. 

 

Montaggio 

La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior 
parte di pareti/soffitti. E’ tuttavia necessario interpellare un 
tecnico qualificato per accertarVi sull’idoneità dei materiali a 
seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve 
essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della 
cappa. 

Prima di iniziare con l'installazione: 

• 

Togliere il/i filtro/i grassi, o la/le griglia/e di aspirazione (in 
base al modello in possesso - vedi anche paragrafo 
relativo). Questo/i va/nno rimontato/i ad installazione 
ultimata. 

•  Togliere il/i filtro/i al carbone attivo (*) se forniti (vedi 

anche paragrafo relativo). Questo/i va/nno rimontato/i 
solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante. 

• 

Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi 
di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con 
viti (*), garanzie (*) etc) , eventualmente toglierle e 
conservarle. 

•  Verificare inoltre che in prossimità della zona di 

installazione della cappa (in zona accessibile anche con 
cappa montata) sia disponibile una presa elettrica e sia 
possibile collegarsi ad un dispositivo di scarico fumi 
verso l'esterno (solo Versione aspirante). 

• 

Scegliere il foro di scarico da utilizzare: 

 

Solo versione filtrante:

 utilizzare SOLO il foro superiore 

B1 

(

Fig. 2 - Fig. 2.2

), verificare che questo, ad 

installazione ultimata non sia ostruito e ci sia spazio 
sufficente affinche i fumi e vapori depurati possano 
ritornare agevolmente nella cucina. 

 

Premere con decisione (

Fig. 3.1

) per staccare la parte 

prefratturata (

B1

  o

 B2

) che chiude il foro di scarico e 

rimuoverla. 

  Installare sul foro di scarico aperto l'anello di 

connessione (

Fig. 3.2

 incastro a baionetta) o il 

deflettore(*) (

Fig. 3.3

). 

  
Verificare che i pensili laterali, tra cui installare la cappa, siano 
sufficentemente robusti per l'installazione della cappa. 
Altrimenti montare le staffe di aggancio al muro (*) da 
utilizzare come sostegno aggiuntivo: 

a. 

 Inserire ciascuna staffa, dal retro all'interno della cappa, 
attraverso le apposite asole 

(Fig. 4.1--Fig. 4.2).

 

b. 

Fissare le staffe con le viti e boccole filettate 

(Fig. 4.3)

 

Avvitare sulle staffe le viti senza testa sino a metà corsa, 
serviranno all'atto della installazione per regolare la 
posizione della cappa. 

Nota: 

la posizione delle staffe può essere regolata durante 

l'installazione, allentando e riserrando opportunamente le 
viti che le fissano alla cappa 

(Fig. 7 - S1-S2)

  

Summary of Contents for SHE 735 BF1

Page 1: ...uchsanweisung UK Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de em...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...st ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umst nden der berspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollst ndiges Trennen vom Netz garantiert HINWEIS V...

Page 8: ...be an dort wo sich auch die L cher befinden die f r den Durchgang der Schrauben zur Befestigung an den Schr nkw nden dienen Bild 8 e H ngen Sie die Dunstabzugshaube an den Haken auf und regulieren Sie...

Page 9: ...m muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleite...

Page 10: ...ains cable is correctly assembled and that it has NOT remained crushed inside the compartment of the same during the installation stage Mounting Expansion wall plugs are provided to secure the hood to...

Page 11: ...the control of the lights and the power of the available suction Only in some models switching on and off the fan that adjusts the suction power and in some cases switching the lights on and off is c...

Page 12: ...and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and burst into flames As regards th...

Page 13: ...ment la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations de montage ATTENTION avant de rebrancher le circuit de la hotte l alimentation lectrique e...

Page 14: ...conseillons d allumer le dispositif d aspiration 5 minutes avant de commencer la cuisson et de le faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ apr s avoir termin la cuisson Utilisez les touche...

Page 15: ...tte L utilisation de flammes libres peut entra ner des d g ts aux filtres et peut donner lieu des incendies il faut donc les viter tout prix La friture d aliments doit tre r alis e sous contr le pour...

Page 16: ...die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen ATTENTIE alvorens de wasemkap weer aan het voedingsne...

Page 17: ...raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men be indigt heeft aan te laten Gebruik de beschikbare toetsen of knoppen voor de...

Page 18: ...lters en kan brand veroorzaken daarom moet het absoluut vermeden worden Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te voorkomen dat verhit vet in brand raakt Wat betreft technische en...

Page 19: ...carne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente e NON sia rimasto schiacciato nell alloggiamento della stessa in fase di installazione Montaggio...

Page 20: ...e spegnimento della ventola che regola la potenza di aspirazione e in alcuni casi l accenzione e spegnimento delle luci Manutenzione Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione scollegare la cappa dalla...

Page 21: ...de evitare che l olio surriscaldato prenda fuoco Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti dell...

Page 22: ...conforme con las reglas de instalaci n ATENCION antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado corr...

Page 23: ...particular concentraci n de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraci n 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funci n por otros 15 minutos aproximadamente Utilizar las teclas...

Page 24: ...Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la campana El uso de las llamas libres puede provocar da os a los filtros y dar lugar a incendios por lo tanto evitar en cada caso Las fritu...

Page 25: ...o ATEN O antes de conectar novamente o circuito da coifa com a alimenta o de rede e de verificar seu correcto funcionamento controlar sempre que o cabo de rede esteja montado correctamente e N O tenha...

Page 26: ...eix la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos ap s o t rmino do cozimento Utilizar as teclas ou bot es previstos para o controlo das luzes e das pot ncias de aspira o dispon veis Somente em a...

Page 27: ...livre danoso para os filtros e pode dar lugar a inc ndios portanto deve ser absolutamente evitado A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o leo superaquecido se incendeie No que di...

Page 28: ...LI24QA Ed 03 07...

Reviews: